Übersetzung für "Huschen" in Englisch
Sternschnuppen
können
in
weniger
als
einer
Sekunde
über
den
Himmel
huschen.
Shooting
stars
can
fly
across
the
sky
in
less
than
a
second.
Tatoeba v2021-03-10
Anstatt
wegzufliegen,
huschen
sie
zu
Fuß
herum.
Instead
of
flying
off,
they
scurry
away
by
foot.
OpenSubtitles v2018
Sie
besser
über
den
Flur
huschen.
You
better
dart
across
the
hall.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nicht
von
Laden
zu
Laden
huschen.
You
mustn't
flit
from
store
to
store
so
quickly.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
liebte
das
Wort
"huschen".
Oh,
my
father
loved
that
word,
"scampering."
OpenSubtitles v2018
Aber
einige
wichtige
Kreaturen
huschen
um
ihre
Füße.
But
there
are
some
important
creatures
scurrying
around
their
feet.
OpenSubtitles v2018
Mitten
am
Tag
quer
übers
Feld
huschen?
Scurrying
across
the
field
in
the
middle
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Neben
einer
Feuerstelle,
wo
keine
dunkle
Schatten
huschen,
Beside
a
hearth
where
no
dim
shadows
flit,
QED v2.0a
Manchmal
sieht
man
sie
an
Sternschnuppen
vorbei
huschen.
Sometimes
you
see
them
scurrying
past
shooting
stars.
ParaCrawl v7.1
Verliebte
Blicke
huschen
durch
den
romantischen
Garten,
werden
von
strahlenden
Augen
aufgefangen.
Smitten
looks
dart
across
the
garden,
caught
by
sparkling
eyes.
ParaCrawl v7.1
Katzen
und
Hühner
huschen
um
das
alte
Farmgebäude
herum.
Cats
and
chickens
scamper
about
the
old
stone
farm
buildings.
ParaCrawl v7.1
Gelegentlich
werden
Sie
sehen,
Tiere
zu
huschen.
Occasionally
you
will
see
animals
scurrying
about.
ParaCrawl v7.1
Unzählige
Zilzalpe
huschen
überall
herum,
um
Insekten
zu
jagen:
Numerous
Chiffchaffs
were
flying
around,
hunting
insects:
ParaCrawl v7.1
Ulrike
Meinhof,
Neil
Armstrong,
Nan
Goldin,
George
Bush
huschen
vorbei.
Ulrike
Meinhof,
Neil
Armstrong,
Nan
Goldin,
George
Bush
scamper
along.
ParaCrawl v7.1
Lichtreflexe
huschen
auf
seiner
braun-grünlichen
Oberfläche
vorbei.
Reflections
flit
by
on
its
brown-green
surface.
ParaCrawl v7.1
Wie
Wolken
huschen
Sie
über
den
Stein
während
einer
Rotation.
Like
clouds
passing
over
the
stone
during
its
rotation.
ParaCrawl v7.1
Spüre
den
Druck
der
Daten,
die
durch
die
Leitungen
huschen.
I
feel
the
pressure
of
data
scurrying
along
the
conduits.
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
winzigen
Wesen
huschen
da
auf
den
Boden
herum.
Thousands
of
tiny
beings
scurry
around
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
kleinen
Prinzessinnen
huschen
durch
die
Gänge.
The
young
princesses
are
scurrying
through
the
corridors.
ParaCrawl v7.1
Empfohlen
für
diejenigen,
die
Tiere
huschen
haben.
Recommended
for
those
who
have
animals
scurrying.
ParaCrawl v7.1
Da
huschen
gerade
auch
Salamander
weg,
typische
Nahrung
für
einen
Kupferkopf.
There
are
salamanders
scurrying
away
as
well,
typical
food
for
a
copperhead.
ParaCrawl v7.1