Übersetzung für "Huschen" in Englisch

Sternschnuppen können in weniger als einer Sekunde über den Himmel huschen.
Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
Tatoeba v2021-03-10

Anstatt wegzufliegen, huschen sie zu Fuß herum.
Instead of flying off, they scurry away by foot.
OpenSubtitles v2018

Sie besser über den Flur huschen.
You better dart across the hall.
OpenSubtitles v2018

Du musst nicht von Laden zu Laden huschen.
You mustn't flit from store to store so quickly.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater liebte das Wort "huschen".
Oh, my father loved that word, "scampering."
OpenSubtitles v2018

Aber einige wichtige Kreaturen huschen um ihre Füße.
But there are some important creatures scurrying around their feet.
OpenSubtitles v2018

Mitten am Tag quer übers Feld huschen?
Scurrying across the field in the middle of the day?
OpenSubtitles v2018

Neben einer Feuerstelle, wo keine dunkle Schatten huschen,
Beside a hearth where no dim shadows flit,
QED v2.0a

Manchmal sieht man sie an Sternschnuppen vorbei huschen.
Sometimes you see them scurrying past shooting stars.
ParaCrawl v7.1

Verliebte Blicke huschen durch den romantischen Garten, werden von strahlenden Augen aufgefangen.
Smitten looks dart across the garden, caught by sparkling eyes.
ParaCrawl v7.1

Katzen und Hühner huschen um das alte Farmgebäude herum.
Cats and chickens scamper about the old stone farm buildings.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich werden Sie sehen, Tiere zu huschen.
Occasionally you will see animals scurrying about.
ParaCrawl v7.1

Unzählige Zilzalpe huschen überall herum, um Insekten zu jagen:
Numerous Chiffchaffs were flying around, hunting insects:
ParaCrawl v7.1

Ulrike Meinhof, Neil Armstrong, Nan Goldin, George Bush huschen vorbei.
Ulrike Meinhof, Neil Armstrong, Nan Goldin, George Bush scamper along.
ParaCrawl v7.1

Lichtreflexe huschen auf seiner braun-grünlichen Oberfläche vorbei.
Reflections flit by on its brown-green surface.
ParaCrawl v7.1

Wie Wolken huschen Sie über den Stein während einer Rotation.
Like clouds passing over the stone during its rotation.
ParaCrawl v7.1

Spüre den Druck der Daten, die durch die Leitungen huschen.
I feel the pressure of data scurrying along the conduits.
ParaCrawl v7.1

Tausende von winzigen Wesen huschen da auf den Boden herum.
Thousands of tiny beings scurry around on the ground.
ParaCrawl v7.1

Die kleinen Prinzessinnen huschen durch die Gänge.
The young princesses are scurrying through the corridors.
ParaCrawl v7.1

Empfohlen für diejenigen, die Tiere huschen haben.
Recommended for those who have animals scurrying.
ParaCrawl v7.1

Da huschen gerade auch Salamander weg, typische Nahrung für einen Kupferkopf.
There are salamanders scurrying away as well, typical food for a copperhead.
ParaCrawl v7.1