Übersetzung für "Hundehaltung" in Englisch
In
den
gängigen
Mehrfamilienhäusern
in
Japan
war
die
Hundehaltung
nicht
erlaubt.
Environment
of
dogs
in
Japan
is
changing.
ParaCrawl v7.1
Hunde
Es
gelten
folgende
Bestimmungen
zur
Hundehaltung:
Dogs
Dogs
are
admitted
under
the
following
conditions:
ParaCrawl v7.1
Sind
Ihre
Nachbarn
und
evtl.
Ihr
Vermieter
mit
der
Hundehaltung
einverstanden?
Do
your
neighbors
and
your
rentor
agree
with
dog
ownership?
ParaCrawl v7.1
Hakuna
befreiten
wir
aus
einer
tierschutzwidrigen
Hundehaltung.
Hakuna
was
freed
from
very
bad
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Appartement
ist
ausgestattet
mit
modernsten
Elektronikgeräten,
Hundehaltung
gegen
Absprache
und
Aufpreis
möglich.
Apartment
is
equipped
with
modern
electronic
equipment,
dog
attitude
towards
consultation
and
additional
charge
ParaCrawl v7.1
Bernhard
kam
zusammen
mit
zwei
weiteren
Hunden
aus
einer
schlechten
Hundehaltung
zu
uns.
Bernhard
came
together
with
other
dogs
from
terrible
conditions.
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
vorher
bei
Ihrem
Vermieter
oder
der
Verwaltung
nach,
ob
die
Hundehaltung
erlaubt
ist.
Do
not
forget
to
first
check
with
your
landlord
or
the
management
whether
you
are
allowed
to
keep
a
dog.
ParaCrawl v7.1
Frank
Turner
ist
aber
vor
allem
auch
wegen
seiner
sehr
vorbildlichen
und
prämierten
Hundehaltung
bekannt.
Frank
Turner
is
known
mainly
because
of
his
very
best,
award-winning
dog
ownership.
ParaCrawl v7.1
Kontakt
Hunde-Hausbesitzer,
ihnen
zu
sagen,
dass
ihre
Haustiere
bei
Hundehaltung
Merkmale
sind.
Contact
canine
homeowners
to
tell
them
that
their
pets
are
at
dog
keeping
features.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
der
verantwortungsbewussten
Tierhaltung
ist
über
die
Website
des
CAROdog-Projekts
und
vergleichbare
andere
Initiativen
bekannt
gemacht
worden,
die
Instrumente
für
politische
Strategien
und
konkrete
Projekte
aufzeigen,
um
eine
europaweite
Kultur
der
verantwortungsbewussten
Hundehaltung
zu
schaffen.
The
concept
of
"responsible
ownership"
was
disseminated
through
the
website
of
the
CAROdog
project
and
other
similar
initiatives
offering
tools
for
political
strategies
and
concrete
projects
to
build
up
a
Europe-wide
culture
of
responsible
dog
ownership.
TildeMODEL v2018
Bei
den
für
die
Hundehaltung
vorgesehenen
Käfigen
sollten
keine
Gitterböden
verwendet
werden,
es
sei
denn,
sie
sind
für
den
Versuch
erforderlich.
Grid
floors
should
not
be
used
in
dog
cages
unless
the
experiment
requires
it.
EUbookshop v2
Bei
den
für
die
Hundehaltung
vorgesehenen
Käfigen
sollten
keine
Gitterböden
verwendet
werden,
es
sei
denn,
sie
sindßr
den
Versuch
erforderlich.
Grid
floors
should
not
be
used
in
dog
cages
unless
the
experiment
requires
it.
EUbookshop v2
Es
fordert
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
auf,
ein
System
der
obligatorischen
Identifizierung
und
Registrierung
von
Hunden,
das
durch
Inspektoren
überwacht
wird,
und
Programme
zur
Erziehung
von
Hundcbcsitzcrn
zu
verantwortungsbewußter
Hundehaltung
einzuführen.
Parliament
also
calls
on
the
governments
of
the
Member
States
to
introduce
a
system
of
compulsory
identification
and
registration
of
dogs,
with
warden
surveillance,
and
to
introduce
programmes
to
educate
dog-owners
in
their
responsibilities.
EUbookshop v2
Bei
den
für
die
Hundehaltung
vorgesehenen
Käfigen
sollten
keine
Gitterbôden
verwendet
werden,
es
sei
denn,
sie
sind
für
den
Versuch
erforderlich.
Grid
floors
should
not
be
used
in
dog
cages
unless
the
experiment
requires
it.
EUbookshop v2
Bitte
bedenken
Sie
im
Vorwege,
dass
die
Hundehaltung
bei
Ihnen
in
der
Wohnung/Haus
durch
den
Vermieter
erlaubt
sein
muss.
Beforehand
please
bear
in
mind
that
it
needs
to
be
permitted
by
your
landlord
to
keep
a
dog
in
your
flat/house.
CCAligned v1
Der
miserable
Zustand
der
Schäferhunde
hat
bundesweit
eine
hohe
Medienresonanz
nach
sich
gezogen
(Bild-Zeitung,
Sat1,
dpa),
vor
allem
als
zudem
bekannt
wurde,
dass
die
Ursache
für
die
tierquälerische
Hundehaltung
auf
Streitigkeiten
zwischen
dem
Tierbesitzer
und
den
Eigentümern
des
Grundstückes
zurückzuführen
ist.
The
miserable
condition
of
the
shepherd
dogs
drew
country
widely
a
high
medium
resonance
(picture
fig.,
Sat1,
German
Press
Agency),
particularly
as
besides
admits
became
that
the
cause
for
the
tierquälerische
dog
attitude
is
to
due
to
disputes
between
the
owner
of
animal
and
the
owners
of
property.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
dass
die
Familie,
die
ihn
von
der
Straße
holte,
ihn
auf
eine
sehr
seltsame
Art
und
Weise
liebte,
aber
die
Standards
in
der
Hundehaltung
in
Zypern
sind
aus
Unwissenheit
so
niedrig,
dass
die
meisten
Leute
denken,
dass
regelmäßige
Mahlzeiten
für
jeden
Hund
ausreichen.
We
believe
that
in
a
very
strange
way
the
family
who
collected
him
from
the
streets
loved
him,
but
standards
for
dog
ownership
in
Cyprus
are
so
low
due
to
ignorance,
that
most
of
the
people
think
that
having
regular
meals
is
enough
for
any
dog.
CCAligned v1
Die
Strafanzeige
wird
gegen
den
Rostocker
Anwalt
Heiner
S.
gerichtet,
dem
die
Obhutspflicht
für
die
Hunde
übertragen
wurde,
nachdem
Tierbesitzer
und
Betreiber
der
Hundehaltung
Burkhard
Krause
aufgrund
von
Grundstücksstreitigkeiten
Hausverbot
erteilt
wurde.
Veterinary
centre
Parchim
follows
charge.
The
charge
is
directed
against
the
rust
ochers
lawyer
Heiner
S.,
which
the
Obhutspflicht
for
the
dogs
became
to
transfer,
after
owner
of
animal
and
operator
of
the
dog
attitude
Burkhard
ruffle
were
given
due
to
property
disputes
house
prohibition.
ParaCrawl v7.1
Für
Informationen
zur
artgerechten
Tierhaltung
allgemein
und
speziell
zum
Thema
Hundehaltung
steht
eine
gute
Page
der
Humane
Society
of
the
United
States
zur
Verfügung.
For
more
information
on
animal
welfare
in
general,
and
taking
good
care
of
your
dog
in
particular,
check
out
the
home
page
of
the
Humane
Society
of
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
Royal
Canin
Norwegen
ein
besonderes
Anliegen,
den
Sport
und
die
professionelle
Art
und
Weise
wie
Emil
Inauen
ihn
mit
seinen
Hunden
betreibt
zu
fördern:?Mit
Emil
haben
wir
einen
kompetenten
Partner
gefunden,
der
sich
als
einer
der
führenden
Schlittenhunde-Rennfahrer
nicht
nur
einen
exzellenten
Ruf
erworben
hat,
sondern
auch
durch
eine
vorbildliche
Hundehaltung
und
professionelle
Einstellung
zum
Spitzensport
mit
Rücksicht
auf
seine
Tiere
ausgezeichnet
hat.
It
is
for
Royal
Canin
Norway
a
special
concern,
to
promote
the
sport
and
the
professional
manner
in
which
Emil
Inauen
operates
with
his
dogs:
"With
Emil,
we
have
found
a
competent
partner
who,
as
one
of
the
leading
sleddog
racing
athletes,
not
only
has
acquired
an
excellent
reputation,
but
has
also
distinguished
himself
by
exemplary
dog
care
and
a
professional
attitude
towards
the
elite
sport
and
with
respect
towards
his
animals.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kamen
bei
unseren
Besuchen
oder
Telefonaten
auch
immer
wieder
Familie
Hellinger,
ihre
Hunde
und
die
Hundehaltung
zur
Sprache.
Of
course,
family
Hellinger,
their
dogs
and
their
way
of
dog
keeping
were
a
recurring
subject,
when
we
met
or
phoned.
ParaCrawl v7.1