Übersetzung für "Humanbereich" in Englisch
Dadurch
können
Menschen
gegenüber
Antibiotika
im
Humanbereich
immun
werden.
This
might
have
the
effect
of
making
people
resistant
to
human
antibiotics.
Europarl v8
Erste
Studiendaten
lagen
im
Tier-
und
Humanbereich
vor.
First
study
data
on
animals
and
humans
is
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
der
TSH-Konzentration
ist
im
Humanbereich
Parameter
erster
Wahl.
The
TSH-concentration
is
by
humans
the
parameter
of
first
choice.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
aus
dem
Humanbereich
werden
in
den
Tiersektor
übertragen
und
teilweise
modifiziert.
Experience
in
the
human
field
is
transmitted
in
the
livestock
sector
and
partly
modified.
ParaCrawl v7.1
Heute
stellen
Ergotalkaloide
aufgrund
verbesserter
Reinigungsmethoden
in
Mühlen
im
Humanbereich
kein
Problem
mehr
dar.
Today,
ergot
alkaloids
no
longer
constitute
problems
in
the
human
field
because
of
improved
cleaning
techniques
in
mills.
EuroPat v2
Hier
tickt
eine
Zeitbombe,
weil
zwischen
den
Antibiotika
im
Tierbereich
und
im
Humanbereich
zwar
keine
direkte,
aber
eine
mittelbare
Verbindung
besteht,
in
der
Weise,
wie
"Leben"
resistent
wird
gegen
die
angewandten
Medikamente
und
uns
dann
in
Form
von
Krankheitskeimen
bedroht.
A
time
bomb
is
ticking
away
because,
although
there
is
no
direct
connection
between
antibiotics
in
animals
and
in
human
beings,
there
is
an
indirect
one
in
the
way
in
which
"life'
becomes
resistant
to
applied
medicines
and
then
threatens
us
in
the
shape
of
disease
germs.
Europarl v8
Ich
möchte,
dass
auch
die
Verantwortlichen
dieser
Krise,
die
sich
im
Privatbereich,
nicht
in
der
Politik,
befinden,
in
einen
Fonds
einzahlen,
der
den
Geschädigten,
das
sind
die
Bäuerinnen
und
Bauern
und
die
im
Humanbereich
betroffen
sind,
auch
Entschädigung
leistet,
so
wie
das
in
Großbritannien
...
I
would
like
those
responsible
for
this
crisis
-
who
are
not
found
in
the
political
arena
but
in
the
private
sphere
-
to
pay
into
a
compensation
fund
for
those
who
have
been
affected,
i.e.
the
farmers
and
those
who
have
suffered
human
tragedy,
as
is
the
case
in
Great
Britain
...
Europarl v8
Dosisabhängige
Hautveränderungen
-
ab
einem
Dosisspiegel,
der
dem
Gebrauch
im
Humanbereich
entspricht
-
waren
die
Hauptbefunde
der
an
Cynomolgusaffen
durchgeführten
Toxizitätsstudien
(eine
Studie
zur
chronischen
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung
und
eine
Studie
zur
embryonalen
und
fötalen
Entwicklung).
Dose-dependent
skin
alterations,
starting
at
dose
levels
equivalent
to
those
used
in
humans,
were
the
major
findings
observed
in
toxicity
studies
with
Cynomolgus
monkeys
(a
chronic
repeat-dose
toxicity
study
and
an
embryo-foetal
development
study).
EMEA v3
Hier
tickt
eine
Zeitbombe,
weil
zwischen
den
Antibiotika
im
Tier
bereich
und
im
Humanbereich
zwar
keine
direkte,
aber
eine
mittelbare
Verbindung
besteht,
in
der
Weise,
wie
„Leben"
resistent
wird
gegen
die
angewandten
Medikamente
und
uns
dann
in
Form
von
Krankheitskeimen
be
droht.
A
time
bomb
is
ticking
away
because,
although
there
is
no
direct
connection
between
antibiotics
in
animals
and
in
human
beings,
there
is
an
indirect
one
in
the
way
in
which
'life'
becomes
resistant
to
applied
med
icines
and
then
threatens
us
in
the
shape
of
disease
germs.
EUbookshop v2
Diese
Stoffe
werden
durch
die
Folie
bzw.
Patronenwandung
zurückgehalten,
sodaß
jegliche
unerwünschte
oder
toxische
Wirkungen
bei
dem
zu
desinfizierenden
Mittel
im
Humanbereich
ausgeschlossen
sind.
Such
substances
are
held
back
by
the
sheet
or
the
wall
of
the
cartridge,
so
that
any
undesirable
or
toxic
effect
of
the
disinfecting
agent
in
the
human
area
is
excluded.
EuroPat v2
Damit
lassen
sich
Gaserzeuger
einsetzen,
welche
preiswert
herzustellen
sind
und
aufgrund
ihrer
Zusammensetzungen
sowie
der
damit
resultierenden
unerwünschten
oder
teilweise
toxischen
Wirkungen
im
Humanbereich
bisher
nicht
eingesetzt
werden
konnten.
This
allows
the
use
of
gas
donors
that
may
be
produced
inexpensively
and
which
heretofore
could
not
be
employed
in
the
human
sector
because
of
their
compositions
and
the
resulting
undesirable
or
partially
toxic
effects.
EuroPat v2
Eine
derartige
Wirkungsweise
ist
bei
Stoffen,
die
bei
einer
Therapie
im
Humanbereich
eingesetzt
werden
sollen,
unerwünscht,
denn
der
Mensch
kann
nicht
ständig
essen
und
auch
nicht
immer
die
gleiche
Nahrung
zu
sich
nehmen.
Such
mechanism
of
action
is
undesirable
in
the
case
of
substances
which
are
to
be
used
in
the
field
of
human
therapy
since
it
is
impossible
for
a
human
being
to
eat
continuously
or
to
consume
the
same
food
at
all
times.
EuroPat v2
Es
gibt
verschiedene
Techniken
der
Zweifach-
und
Dreifach-Osteotomien
für
die
Hüftpfannenschwenkung
bei
Hüftgelenksdysplasien,
insbesondere
im
Humanbereich.
There
are
various
techniques
of
double
and
triple
osteotomy
for
hip
socket
rotation
in
treating
hip
joint
dysplasia,
particularly
in
human
medicine.
EuroPat v2
Unter
der
Überschrift
"Anwendungen
im
Humanbereich"
heißt
es
dort
unter
Nummer
1.18:
"Allerdings
könnten
Forschungen
über
die
Zellkernübertragung
therapeutisch
von
großer
Bedeutung
sein,
wie
beispielsweise
die
Entwicklung
geeigneter
Stammzellkulturen
für
die
Reparatur
menschlicher
Organe".
Under
the
heading
"Concerning
human
implications",
it
is
said
in
paragraph
1.18:
"However,
research
involving
human
nuclear
transfer
could
have
important
therapeutic
implications,
for
example
the
development
of
appropriate
stem
cell
cultures
for
repairing
human
organs".
ParaCrawl v7.1
Die
Milan
Arzneimittel
GmbH
ist
ein
internationaler
Hersteller
von
Arzneimitteln,
Kosmetika,
Nahrungsergänzungsmitteln
im
Humanbereich
sowie
einer
der
international
führenden
Hersteller
von
Arzneimitteln,
Kosmetika,
Nahrungsergänzungsmitteln
im
sexualspezifischen
Bereich.
The
Milan
Arzneimittel
GmbH
is
an
international
manufacturer
of
pharmaceuticals,
cosmetics,
dietary
supplements
in
the
human
area
and
one
of
the
leading
international
manufacturers
of
pharmaceuticals,
cosmetics,
dietary
supplements
in
the
sex
specific
area.
CCAligned v1
Nicht
zuletzt
wegen
des
aktuellen
Interesses
von
Ernährungswissenschaftlern
an
der
Zusammensetzung
der
verschiedenen
Fettarten
–
wobei
das
Alterungsschutzmittel
Omega
3
im
Humanbereich
als
besonders
förderlich
gilt.
This
is
not
least
due
to
the
current
interest
among
nutritionists
in
the
composition
of
different
types
of
fat
–
where
the
antioxidant
Omega
3
is
considered
to
be
especially
beneficial
to
humans.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Ziele
von
Klonierungstechniken
im
Humanbereich
werden
in
der
gegenwärtigen
Diskussion
unterschieden
in
reproduktives
und
therapeutisches
Klonieren.
Concerning
possible
objectives
of
applying
cloning
technology
to
humans,
the
current
discussion
distinguishes
between
reproductive
and
therapeutic
cloning.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
für
den
Einsatz
im
Humanbereich
ist
es
besonders
bevorzugt,
wenn
die
Sensorvorrichtung
vollständig
oder
teilweise
biokompatibel
ausgestaltet
wird,
insbesondere
ein
in
ein
Körpergewebe
insertierbarer
Teil
der
Sensorvorrichtung,
beispielsweise
der
oben
beschriebene
langgestreckte
Sensor.
In
particular
for
use
for
human
beings,
it
is
particularly
preferred
if
the
sensor
device
is
configured
as
completely
or
partly
biocompatible,
in
particular
a
part
of
the
sensor
device
which
is
insertable
into
a
body
tissue,
for
example
the
elongated
sensor
described
above.
EuroPat v2
Sie
soll
dazu
beitragen,
Impfstoffe
für
Menschen
und
Tiere
schneller
zu
entwickeln
und
ist
daher
für
den
Veterinär-
und
Humanbereich
gleichermaßen
von
großer
Bedeutung.
The
database
is
intended
to
help
accelerate
the
development
of
vaccines
for
use
in
human
or
veterinary
applications
and
is
therefore
of
equally
great
importance
for
both
veterinary
medicine
and
human
medicine.
ParaCrawl v7.1
Die
Empfehlungen
zum
Humanbereich
betonen
die
Notwendigkeit
weiterer
Forschung
unter
Beachtung
geltender
rechtlicher
und
ethischer
Regeln
und
Prozeduren.
The
recommendations
regarding
potential
applications
in
humans
underline
the
need
for
further
research,
taking
into
consideration
existing
legal
and
ethical
rules
and
procedures.
ParaCrawl v7.1
Das
seit
100
Jahren
im
Humanbereich
bewährte
und
weltweit
vertriebene
Produkt
EUCARBON®
ist
nun
in
speziell
adaptierter
Form
auch
für
die
Behandlung
von
Tieren
erhältlich.
The
well
known
traditional
formulation
of
EUCARBON
®which
is
well
established
and
distributed
world-wide
for
human
treatment
for
100
years
-
is
now
available
in
a
particularly
adapted
form
for
the
treatment
of
animals
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieses
Projekts
ist
es,
die
hier
umrisshaft
aufgezeigten
Bezüge
zwischen
den
möglichen
Zielsetzungen
des
Klonierens
im
Humanbereich
und
den
für
die
Erreichung
dieser
Ziele
notwendigen
bzw.
möglichen
Mitteln,
das
Verhältnis
von
Zweckargumenten
und
Statusargumenten
sowie
die
Rolle
des
biologischen
Differenzierungspotentials
im
Hinblick
auf
die
Statusdiskussion
zu
untersuchen.
The
objective
of
this
project
is
to
examine
the
connections
outlined
above
between
possible
goals
of
cloning
activities
in
the
human
domain
and
the
methods
that
are
needed
or
could
possibly
be
used
to
achieve
these
goals;
the
relationship
between
the
arguments
revolving
around
«purpose»
and
the
arguments
revolving
around
«status»;
and
the
role
that
biological
differentiation
potential
plays
with
regard
to
the
status
discussion.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
der
Chlorparaffine
kann
dabei
in
einer
Vielzahl
von
Probenarten
aus
Umwelt-,
Lebensmittel-
und
Humanbereich
erfolgen,
für
Fragestellungen
sowohl
von
Grenzwertüberwachung
als
auch
Hintergrundmonitoring.
The
determination
of
CPs
is
therefore
possible
in
a
broad
variety
of
environmental,
food
and
human
matrices
–
for
limit
value
surveillance
as
well
as
background
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Erhebliche
ethische
Brisanz
gewinnen
diese
Techniken
bei
einer
Anwendung
im
Humanbereich,
wie
dies
erstmals
mit
der
Ende
1998
veröffentlichten
Gewinnung
menschlicher
ES-Zellen
und
ihrer
Vermehrung
im
Reagenzgefäß
realisiert
wurde.
These
techniques
become
highly
critical
in
their
ethical
dimension
when
applied
to
human
beings,
as
happened
in
late
1998
when,
for
the
first
time,
the
sourcing
and
culturing
of
human
ES
cells
was
realised
in
vitro.
ParaCrawl v7.1