Übersetzung für "Honorarvereinbarung" in Englisch

Vor allem gab es auch noch keine Honorarvereinbarung.
Above all, there was no fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und der Konflikt-manager werden insoweit eine gesonderte Honorarvereinbarung treffen.
The parties and the conflict manager shall conclude a separate agreement in this respect.
ParaCrawl v7.1

Diese Abmachung wird gleichzeitig mit Unterzeichnung der Vollmacht in einer Mandats- und Honorarvereinbarung festgehalten.
This agreement will upon signing of the power of attorney be encompassed in a mandate and fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren beauftragt der Prüfungsausschuss den Abschlussprüfer und bestimmt die Prüfungsschwerpunkte sowie die Honorarvereinbarung.
Besides, the Audit Committee retains the auditor and stipulates the audit priorities and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Er beurteilt die Eignung und Unabhängigkeit des Abschlussprüfers und bereitet die Honorarvereinbarung mit dem Abschlussprüfer vor.
It assesses the suitability and independence of the auditor and prepares the fee agreement with the auditor.
ParaCrawl v7.1

Als Reaktion auf die unverbindliche Interessensbekundung hat das Unternehmen eine Geheimhaltungsverpflichtung und Honorarvereinbarung mit Pala unterzeichnet.
In response to the non binding expression of interest, the Company has entered into a confidentiality and fee agreement with Pala.
ParaCrawl v7.1

Zu seinem Aufgabenbereich zählt auch die Unterbreitung eines Vorschlages zur Wahl des Abschlussprüfers an den Aufsichtsrat, die Festlegung der Prüfungsschwerpunkte des Abschlussprüfers, die Prüfung der Unabhängigkeit und Qualifikation des Abschlussprüfers, die Honorarvereinbarung und die Erteilung des Prüfungsauftrages.
Its tasks also include submitting a proposal on appointment of the independent auditor to the Supervisory Board, defining the focal areas of the independent auditor’s audit, examining the independent auditor’s independence and qualifications, agreeing on its fee and awarding the audit assignment.
ParaCrawl v7.1

Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns vor, ebenso wie die Beschlüsse über den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht und die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung).
The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, as well as resolutions concerning the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Corporate Governance Kodex empfiehlt, dass der Aufsichtsrat einen Prüfungsausschuss (Audit Committee) einrichten soll, der sich insbesondere mit Fragen der Rechnungslegung, des Risikomanagements und der Compliance, der erforderlichen Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung befasst.
The German Corporate Governance Code recommends that the Supervisory Board set up an Audit Committee which, in particular, should handle issues of accounting, risk management and compliance, the necessary independence required of the auditor, the issuing of the audit mandate to the auditor, the determination of auditing focal points and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Corporate Governance Kodex empfiehlt, dass der Aufsichtsrat einen Prüfungsausschuss (Audit Committee) einrichten soll, der sich insbesondere mit Fragen der Rechnungslegung und des Risikomanagements, der erforderlichen Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung befasst.
The German Corporate Governance Code recommends that the Supervisory Board set up an Audit Committee which, in particular, should handle issues of accounting and risk management, the necessary independence required of the auditor, the issuing of the audit mandate to the auditor, the determination of auditing focal points and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

In ihrem 3. September 2015, flehend, argumentiert der Kläger, dass "die Kosten und Gebühren $ 21,519.55 als vom 15. August in Höhe von 2015, sind vernünftig... als Faktoren bei der Angemessenheit der Anwaltsgebühren die prüft, ob die erforderliche Zeit und Arbeit, die Art und Schwierigkeit der nahm die Verantwortung, die Höhe des Betrages und die erhaltenen Ergebnisse die Gebühren üblicherweise für ähnliche Rechts Dienstleistungen in Rechnung gestellt, der Erfahrung, der Ruf und die Fähigkeit des Anwalts und der Honorarvereinbarung zwischen Rat und dem Kunden bestehenden.
In its September 3, 2015, pleading, the plaintiff argues that “the costs and fees totaling $21,519.55 as of August 15, 2015, are reasonable... Factors considered in determining the reasonableness of attorneys’ fees include the time and labor required, the nature and difficulty of the responsibility assumed, the amount involved and the results obtained, the fees customarily charged for similar legal services, the experience, reputation, and ability of counsel, and the fee arrangement existing between counsel and the client.”
ParaCrawl v7.1

Vor Beginn des Mandats schliessen wir gemäß der Vorgabe des französischen Gesetzgebers mit jedem Mandanten eine Honorarvereinbarung ab.
Before commencing the mandate, we conclude a fee agreement with each client in accordance with the requirements of the French legislature.
CCAligned v1

Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht und die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung) vor.
It prepares the decisions of the Supervisory Board pertaining to the financial statements, the management report, the proposal for the use of the distributable profit, the consolidated financial statements, the Group management report and the agreements with the external auditor, including, in particular, the audit contract, the definition of audit priorities and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Das Audit Committee befasst sich insbesondere mit Fragen der Rechnungslegung, des Risikomanagements und der Compliance, der erforderlichen Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung.
The Audit Committee handles, in particular, issues of accounting, risk management and compliance, the necessary independence required of the auditor, the issuing of the audit mandate to the auditor, the determination of auditing focal points and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftsausschuss (Audit Committee) befasst sich schwerpunktmäßig mit der Überwachung des Rechnungslegungsprozesses, der Wirksamkeit des internen Kontrollsystems und des internen Revisionssystems, der Abschlussprüfung, hier insbesondere mit der erforderlichen Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, den vom Abschlussprüfer zusätzlich erbrachten Leistungen, der Erteilung des Prüfungsauftrages an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung sowie der Compliance und Akquisitionen.
The Audit Committee is responsible primarily for issues relating to the supervision of the accounting process, the efficacy of the internal control system and the internal auditing system, year-end auditing, with a particular focus on the independence of the auditor, the additional services provided by the independent auditor, the determination of auditing focal points and arrangements relating to fees as well as compliance and acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat der Sedo Holding AG besteht derzeit aus drei Mitgliedern und nimmt alle Aufgaben des Aufsichtsrats umfassend wahr, einschließlich der Überwachung des Rechnungslegungsprozesses, der Wirksamkeit des internen Kontrollsystems, des Risikomanagementsystems und des internen Revisionssystems, der Abschlussprüfung, hier insbesondere der Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, der vom Abschlussprüfer zusätzlich erbrachten Leistungen, der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung sowie der Compliance.
The Supervisory Board of Sedo Holding AG currently consists of three members who comprehensively perform all of the Supervisory Board activities, including monitoring the accounting process, the efficacy of the internal controlling system, the risk management system and the internal auditing system, the auditing of the financial statements, especially including the auditor's independence, additional services rendered by the auditor, the mandating of the auditor, the determination of audit focal points and of the fee agreement, as well as compliance.
ParaCrawl v7.1

Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht sowie die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung) vor.
The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
ParaCrawl v7.1

Er hat ferner die Quartalsberichte vor deren Veröffentlichung zu prüfen sowie – nach Beratung mit dem Vorstand – den Abschlussprüfern den Prüfungsauftrag (einschließlich der Honorarvereinbarung) zu erteilen, Prüfungsschwerpunkte festzulegen und die Berichtspflichten des Prüfers gegenüber dem Aufsichtsrat zu vereinbaren.
It also reviews the quarterly reports before they are published, and – following discussions with the Management Board – engages the auditor for the financial statements (and concludes the agreement on the auditor’s fees), determines the main focuses of the audit, and defines the auditor’s reporting duties in relation to the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Mangels Honorarvereinbarung ergibt sich mein Honoraranspruch nach dem Rechtsanwaltstarifgesetz (RATG, dieses können Sie im Rechtsinformationssystem in der jeweils aktuellen Version abrufen), außerhalb von dessen Anwendungsbereich habe ich diesfalls Anspruch auf eine im Einzelfall angemessene Entlohnung.
For lack of agreement, my entitlement to fees is founded in the Attorneys` Tariff of Fees Act (Rechtsanwaltstarifgesetz, RATG). Outside the scope of application of the foresaid law, I am in such case entitled to a fee that is adequate in the individual case. Albeit that, I clear the “matter of fee” in principle before the client places a mandate.
ParaCrawl v7.1

Er befasst sich insbesondere mit Fragen der Rechnungslegung, des Risikomanagements und der Compliance, des internen Kontrollsystems, der erforderlichen Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten und der Honorarvereinbarung.
It deals in particular with issues of accounting, risk management and compliance, the internal controlling system, the necessary independence of the auditor, the process of awarding the audit engagement to the auditor, determining key audit issues and the fee agreement.
ParaCrawl v7.1

In einem Fall, in dem ich nur beratend für Sie tätig werde, also ohne nach außen als Ihre Anwältin aufzutreten, schließe ich mit Ihnen eine Honorarvereinbarung.
In those cases where I act as your consultant, without representing your case to others, we would agree to a fee arrangement.
ParaCrawl v7.1

Der Prüfungsausschuss hat die Aufgabe, den Rechnungslegungsprozess sowie die Qualität und Unabhängigkeit der Abschlussprüfung zu überwachen, den Prüfungsauftrag an den Abschlussprüfer zu erteilen, Prüfungsschwerpunkte zu bestimmen sowie die Honorarvereinbarung zu treffen, die Wirksamkeit des auf die Rechnungslegung bezogenen internen Kontrollsystems (IKS), des Risikomanagements, der Internen Revision sowie des Compliancemanagements zu überwachen, sowie Sitzungen und Beschlüsse des Aufsichtsrats über diese Fragen vorzubereiten.
The Audit Committee has the task of monitoring both the accounting process and the quality and independence of the audit, issuing the audit engagement for the auditor, determining the focuses of the audit and agreeing the fee for the audit, as well as monitoring the effectiveness of the financial accounting-based Internal Control System (ICS), of the risk management system, of the internal audit department and of the compliance measures.
ParaCrawl v7.1

Nach Bestellung des Abschlussprüfers durch die Hauptversammlung beauftragt der Prüfungsausschuss den Prüfer mit der Abschlussprüfung und mit der prüferischen Durchsicht von Zwischenfinanzberichten, legt die Prüfungsschwerpunkte fest und trifft die Honorarvereinbarung mit dem Prüfer.
After the external auditors are elected by the Annual Shareholders' Meeting, the Audit Committee engages the external auditors to conduct the annual audit and the auditors' review of interim financial statements, determines the important audit issues and negotiates the audit fees with the external auditors.
ParaCrawl v7.1

Schließlich kümmert er sich um die Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, die Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten sowie die Honorarvereinbarung.
Finally, it issues the mandate to the auditor, identifies the focal points of the audit and handles the fee arrangements.
ParaCrawl v7.1

Schließlich befasst er sich mit der Erteilung des Prüfungsauftrags an den Abschlussprüfer, der Bestimmung von Prüfungsschwerpunkten sowie der Honorarvereinbarung.
Finally, it issues the mandate to the auditor, identifies the focal points of the audit and handles the fee arrangements.
ParaCrawl v7.1