Übersetzung für "Holzverschalung" in Englisch
Während
des
Befüllens
der
Elemente
werden
die
Membranen
mit
einer
Holzverschalung
provisorisch
verstärkt.
During
the
filling
process
of
one
element,
both
membranes
are
temporarily
supported
with
wooden
shuttering.
ParaCrawl v7.1
Die
Werbung
wird
auf
die
Holzverschalung
gelasert.
We
will
engrave
your
logo
on
the
wooden
handle.
ParaCrawl v7.1
Die
Holzverschalung
der
Aufbauten
wird
heute
in
guter
Kondition
gehalten.
The
wood
panelling
of
the
ship
is
kept
in
perfect
condition.
ParaCrawl v7.1
Das
Haupthaus
ist
ein
Vierständer-Lehmziegelfachwerkbau,
der
zum
Witterungsschutz
mit
einer
Holzverschalung
versehen
ist.
The
main
building
is
of
half-timbered
clay
brickwork,
with
wooden
boarding
for
protection
from
the
elements.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Anwendungsgebieten,
beispielsweise
der
äuÃ
eren
Beplankung
von
Dächern
und
Wänden,
müssen
die
Platten
nur
einen
Teil
der
Anforderungen
erfüllen,
weil
sie
von
weiter
auÃ
en
liegenden
Schichten
(Dachpfannen,
Holzverschalung
etc.)
verdeckt
werden.
In
some
applications,
for
example
the
outer
covering
of
roofs
and
walls,
the
panel
used
need
only
partly
meet
requirements
as
they
are
covered
by
other
external
layers
(roofing
tiles,
wooden
lagging,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Sichtbeton
kann
glatt
sein,
aber
auch
Strukturen
aufweisen
–
zum
Beispiel
die
Spuren
einer
früheren
Holzverschalung
mit
den
sogenannten
Schalungslöchern
und
Fugen,
die
nach
dem
Gießen
und
Aushärten
sichtbar
bleiben.
Fair-faced
concrete
can
be
smooth,
but
it
can
also
show
structures
-
for
example
traces
of
a
previous
timber
lining
with
the
so-called
formwork
holes
and
joints,
which
remain
visible
after
casting
and
curing.
ParaCrawl v7.1
Ob
Holzverschalung
(auch
mit
ISPM
15-Behandlung),
Ringpalettierung
oder
Spezialverpackungen
–
wir
machen
es
möglich.
Be
it
wooden
casings
(also
with
ISPM
15
treatment),
ring
palletizing
or
custom
packages
–
we
make
it
possible.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitte
befindet
sich
auch
der
Brunnen
des
seligen
Bernhard
mit
einer
Holzverschalung
aus
dem
19.
Jahrhundert,
neben
der
die
Figur
des
Seligen
steht.
Blessed
Bernard’s
well
also
stands
next
to
his
figure
in
the
centre
with
its
19th
century
wooden
housing.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenseite
Ihrer
Wohnung(en)
wird
mit
einer
so
genannten
“Holzverschalung”
versehen
und
an
Fenstern
und
Türen
mit
Leisten
verkleidet.
The
outside
of
your
home(s)
is
provided
with
so
called
“false
logs”
and
finished
with
cover
fillets
at
windows
and
doors.
ParaCrawl v7.1
Durch
Holzstege
verbundene
Villen
mit
Holzverschalung,
strohgedeckte
Gebäude,
ein
Strand
mit
weißem
Sand
und
eine
funkelnde
Lagune
erwarten
Sie
bei
Ihrem
Aufenthalt
auf
der
Insel.
Weatherboard
villas
connected
by
timber
walkways,
thatched-roof
buildings,
a
white-sand
beach
and
sparkling
lagoon
are
the
setting
for
your
stay
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
nahtlose
Integration
der
Klappläden
in
die
Holzverschalung
und
die
überhanglose
Satteldachkonstruktion
präsentiert
sich
das
Gebäude
als
moderner,
ruhiger
und
geschlossener
Monolith.
Thanks
to
the
seamless
integration
of
the
folding
shutters
into
the
wooden
lagging
and
the
gables
roof
structure
without
eaves,
the
building
presents
itself
as
a
modern,
peaceful
and
closed
monolith.
ParaCrawl v7.1
Nach
innen
wird
diese
Konstruktion
durch
eine
Dampfbremse
plus
12,5
mm
Gipsfaserplatte
geschlossen,
nach
außen
bietet
das
Unternehmen
seinen
Kunden
eine
Holzverschalung
mit
Hinterlüftung
oder
ein
Wärmedämm-Verbundsystem
mit
Putz
an.
On
the
inside,
this
construction
is
closed
with
a
vapor
retarder
and
12.5-mm
gypsum
fiberboard,
while
on
the
outside
the
company
offers
its
customers
a
timber
shell
with
rear
ventilation
or
a
compound
heat
insulation
system
with
plaster
(see
drawings).
ParaCrawl v7.1
Durch
den
auf
vier
betonierte
Eckstützen
gesetzten,
und
mit
einem
Flachdach,
flächenbündigen
Eckfenstern
und
einer
waagrechten
Holzverschalung
der
Fassade
gestalteten
Gemeinderatssaal
wird
zum
einen
der
Durchblick
in
die
abzweigende
kleine
Geschäftsstraße
erhalten
und
zum
anderen
ein
überdachter
Vorplatz
geschaffen.
The
district-council
meeting
hall,
designed
on
four
concrete
corner
pillars,
with
a
flat
roof,
flush
corner
windows
and
horizontal
timber
cladding
on
the
façade,
enables
on
the
one
hand
a
view
of
the
small
shopping
street
that
branches
off
it
and,
on
the
other
hand,
creates
a
covered
forecourt.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenseite
Ihrer
Wohnung(en)
wird
mit
einer
so
genannten
"Holzverschalung"
versehen
und
an
Fenstern
und
Türen
mit
Leisten
verkleidet.
The
outside
of
your
home(s)
is
provided
with
so
called
"false
logs"
and
finished
with
cover
fillets
at
windows
and
doors.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
in
der
Art
des
Akut-Hauses
gestaltet:
Mauerwerksbau
mit
heller
Holzverschalung,
geneigtes
Ziegeldach,
Holz-Glas-Fassaden,
jedoch
der
Standard
ist
einfacher:
geringere
Geschoßhöhe,
anstatt
Balkone
französische
Fenster.
The
house
is
created
in
the
same
style
as
the
acute
ward
block:
masonry
with
bright
wood
shuttering,
inclined
brick
roof,
wood-glass
facades,
though,
the
standard
is
lower:
lower
floor
height,
French
windows
instead
of
balconies.
ParaCrawl v7.1
Das
Wohnhaus
ist
zu
einem
gemütlichen
Prunkstück
ausgebaut:
Mit
Holzverschalung,
keltischen
Verzierungen,
heimelig
ausgebauten
Dachboden,
Wellness-Oase
und
Sauna
und
vielen
liebevoll
gestalteten
Details.
The
dwelling
house
has
been
developed
into
a
homely
centrepiece,
with
wooden
cladding,
Celtic
decorations,
herb
spiral,
attic,
well-being
oasis
with
sauna
and
with
many
lovingly
designed
details.
ParaCrawl v7.1