Übersetzung für "Holzbein" in Englisch

Das ist genauso hilfreich wie ein Pflaster auf einem Holzbein.
It is as much use as a plaster on a wooden leg.
Europarl v8

Die Vorschläge des Berichts Sainjon sind wie ein Pflaster auf einem Holzbein.
The proposals made by the Sainjon report are like putting a wooden leg in plaster.
Europarl v8

Arthur Aston wurde mit seinem eigenen Holzbein totgeprügelt.
Arthur Aston was beaten to death by the Roundheads with his own wooden leg.
Wikipedia v1.0

Der royalistische Kommandant Arthur Aston wurde mit seinem eigenen Holzbein zu Tode geprügelt.
Arthur Aston was reportedly beaten to death with his own wooden leg, which the Parliamentarian soldiers believed had gold hidden in it.
Wikipedia v1.0

Hatten Sie ein Holzbein und eine Augenklappe erwartet?
Did you expect to find me with a peg leg and a patch over one eye?
OpenSubtitles v2018

Da war ein Mann mit einem Holzbein namens Smith.
Speaking of names, I know a man with a wooden leg named Smith.
OpenSubtitles v2018

Elf der Küken hatten ein Holzbein und das zwölfte war ein Specht.
11 of those chicks had wooden legs, and the 12th was a woodpecker.
OpenSubtitles v2018

Davon fault mir das Holzbein ab.
It would shrivel me wooden leg.
OpenSubtitles v2018

Sie stecken Ihnen ein Holzbein an, dann geht's zurück.
They'll stick a peg leg on you and ship you back.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, einfach ein Holzbein ans Schwein montiert, fertig!
You see, just have to mount the peg leg to the pig, done!
OpenSubtitles v2018

Er hatte Familie und ein Holzbein.
Family man. Wooden leg.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann mit einem Holzbein klettert wie eine Katze die Mauern hoch.
A man with a wooden leg teaches himself to climb up walls... and to run over the roof with the agility of a four-footed cat.
OpenSubtitles v2018

Fräulein, so viele Männer sind mit einem Holzbein unterwegs!
Missus, there are lots of men running around with peg legs!
OpenSubtitles v2018

Peter Stuyvesant schaut eines Tages am Hafen vorbei, mit seinem Holzbein.
Peter Stuyvesant is walkin' around. Looks in the harbor one day. With his wooden leg, you know.
OpenSubtitles v2018

Na gut, vielleicht war das Holzbein nicht echt.
Oh, come now, that won't work either. You tried to hide the tattoo with the peg leg.
OpenSubtitles v2018

Sie versteckte ihn während der Großen Depression in ihrem hohlen Holzbein.
She hid it in her hollowed-out wooden foot during the Great Depression.
OpenSubtitles v2018

Andi, hast du 'n Holzbein, oder was?
Andi, you 's wooden leg, or what?
OpenSubtitles v2018

Er hat ein Holzbein und ein... entstelltes Gesicht.
He's got a wooden leg and a messed-up face. Beyond that, your guess is as good as mine.
OpenSubtitles v2018

Schau mich nicht wie ein Affe mit einem Holzbein an.
Well, don't just stare at me like a donkey with a wooden leg.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sogar ein Pirat mit Holzbein, der Stepptänzer ist.
Yeah, a tap-dancing pirate with a wooden leg.
OpenSubtitles v2018

Weißt du noch, der Kerl mit dem Holzbein?
Remember I was telling you about the guy with the wooden leg?
OpenSubtitles v2018

Interessant, dass Sie das sagen - ich wollte immer ein Holzbein.
It's interesting you should say that - I always wanted a peg leg.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ein echtes Holzbein hättest,
If you had a real peg leg, you wouldn't just have a lame costume.
OpenSubtitles v2018

Um Himmels willen, meine Chefin hat ein Holzbein.
Oh, Christ. My boss has a wooden leg.
OpenSubtitles v2018

Ich habe zwar ein Holzbein, aber keinen Holzkopf.
My leg may be wooden, but my head isn't! But this is money!
OpenSubtitles v2018