Übersetzung für "Holzbein" in Englisch
Das
ist
genauso
hilfreich
wie
ein
Pflaster
auf
einem
Holzbein.
It
is
as
much
use
as
a
plaster
on
a
wooden
leg.
Europarl v8
Die
Vorschläge
des
Berichts
Sainjon
sind
wie
ein
Pflaster
auf
einem
Holzbein.
The
proposals
made
by
the
Sainjon
report
are
like
putting
a
wooden
leg
in
plaster.
Europarl v8
Arthur
Aston
wurde
mit
seinem
eigenen
Holzbein
totgeprügelt.
Arthur
Aston
was
beaten
to
death
by
the
Roundheads
with
his
own
wooden
leg.
Wikipedia v1.0
Der
royalistische
Kommandant
Arthur
Aston
wurde
mit
seinem
eigenen
Holzbein
zu
Tode
geprügelt.
Arthur
Aston
was
reportedly
beaten
to
death
with
his
own
wooden
leg,
which
the
Parliamentarian
soldiers
believed
had
gold
hidden
in
it.
Wikipedia v1.0
Hatten
Sie
ein
Holzbein
und
eine
Augenklappe
erwartet?
Did
you
expect
to
find
me
with
a
peg
leg
and
a
patch
over
one
eye?
OpenSubtitles v2018
Da
war
ein
Mann
mit
einem
Holzbein
namens
Smith.
Speaking
of
names,
I
know
a
man
with
a
wooden
leg
named
Smith.
OpenSubtitles v2018
Elf
der
Küken
hatten
ein
Holzbein
und
das
zwölfte
war
ein
Specht.
11
of
those
chicks
had
wooden
legs,
and
the
12th
was
a
woodpecker.
OpenSubtitles v2018
Davon
fault
mir
das
Holzbein
ab.
It
would
shrivel
me
wooden
leg.
OpenSubtitles v2018
Sie
stecken
Ihnen
ein
Holzbein
an,
dann
geht's
zurück.
They'll
stick
a
peg
leg
on
you
and
ship
you
back.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
einfach
ein
Holzbein
ans
Schwein
montiert,
fertig!
You
see,
just
have
to
mount
the
peg
leg
to
the
pig,
done!
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
Familie
und
ein
Holzbein.
Family
man.
Wooden
leg.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
mit
einem
Holzbein
klettert
wie
eine
Katze
die
Mauern
hoch.
A
man
with
a
wooden
leg
teaches
himself
to
climb
up
walls...
and
to
run
over
the
roof
with
the
agility
of
a
four-footed
cat.
OpenSubtitles v2018
Fräulein,
so
viele
Männer
sind
mit
einem
Holzbein
unterwegs!
Missus,
there
are
lots
of
men
running
around
with
peg
legs!
OpenSubtitles v2018
Peter
Stuyvesant
schaut
eines
Tages
am
Hafen
vorbei,
mit
seinem
Holzbein.
Peter
Stuyvesant
is
walkin'
around.
Looks
in
the
harbor
one
day.
With
his
wooden
leg,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
vielleicht
war
das
Holzbein
nicht
echt.
Oh,
come
now,
that
won't
work
either.
You
tried
to
hide
the
tattoo
with
the
peg
leg.
OpenSubtitles v2018
Sie
versteckte
ihn
während
der
Großen
Depression
in
ihrem
hohlen
Holzbein.
She
hid
it
in
her
hollowed-out
wooden
foot
during
the
Great
Depression.
OpenSubtitles v2018
Andi,
hast
du
'n
Holzbein,
oder
was?
Andi,
you
's
wooden
leg,
or
what?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
Holzbein
und
ein...
entstelltes
Gesicht.
He's
got
a
wooden
leg
and
a
messed-up
face.
Beyond
that,
your
guess
is
as
good
as
mine.
OpenSubtitles v2018
Schau
mich
nicht
wie
ein
Affe
mit
einem
Holzbein
an.
Well,
don't
just
stare
at
me
like
a
donkey
with
a
wooden
leg.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sogar
ein
Pirat
mit
Holzbein,
der
Stepptänzer
ist.
Yeah,
a
tap-dancing
pirate
with
a
wooden
leg.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
der
Kerl
mit
dem
Holzbein?
Remember
I
was
telling
you
about
the
guy
with
the
wooden
leg?
OpenSubtitles v2018
Interessant,
dass
Sie
das
sagen
-
ich
wollte
immer
ein
Holzbein.
It's
interesting
you
should
say
that
-
I
always
wanted
a
peg
leg.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ein
echtes
Holzbein
hättest,
If
you
had
a
real
peg
leg,
you
wouldn't
just
have
a
lame
costume.
OpenSubtitles v2018
Um
Himmels
willen,
meine
Chefin
hat
ein
Holzbein.
Oh,
Christ.
My
boss
has
a
wooden
leg.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zwar
ein
Holzbein,
aber
keinen
Holzkopf.
My
leg
may
be
wooden,
but
my
head
isn't!
But
this
is
money!
OpenSubtitles v2018