Übersetzung für "Hochtrabend" in Englisch

Ein Verlust für die Welt, auch wenn das hochtrabend klingen mag.
And at the risk of sounding grandiose, it is the world's loss.
TED2020 v1

Die Regie war hochtrabend, aber es war nicht übel.
Yes, it was rather pompous. - But it wasn't bad.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, es beweist, dass ich distanziert und hochtrabend sei."
They say it proves that I'm aloof and grandiose."
TED2013 v1.1

Wie wichtigtuend und hochtrabend die Leute diese Begriffe ausschmücken!
How solemnly and pompously people deck out these concepts!
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht so hochtrabend als Dulce, aber die Menschen sind wunderbar.
It is not as fancy as Dulce, but the people are wonderful.
ParaCrawl v7.1

Die Pläne sind hochtrabend, werden aber ökologisch Stück für Stück umgesetzt.
The plans are pompous, but are ecologically implemented step by step.
ParaCrawl v7.1

Weniger hochtrabend könnte das Verzeichnis auch eine Such- oder Wunschliste genannt werden.
Less pompously, this catalogue might also be termed a search or wish list.
ParaCrawl v7.1

Das ist hochtrabend für Muschisport.
That's fancy for pussy exercises.
OpenSubtitles v2018

Nichtsdestotrotz sprechen wir hier von einem Genre, dessen Markenzeichen es ist, hochtrabend zu sein.
Nevertheless, we are talking about a genre whose trademark it is to be pompous.
ParaCrawl v7.1

Das wäre hochtrabend von dir.
That would be pompous of you.
ParaCrawl v7.1

Das Recht - das nur dann gleichbedeutend ist mit den Vorschriften, die es ausdrücken, wenn diese einfach, klar und kohärent sind und die zentralen Wertvorstellungen der Gesellschaft widerspiegeln - ist der Pfeiler und das dieses ganze kulturelle und politische Projekt Europäische Union zusammenhaltende Gefüge, und daher ist dieses Kohärenz und Beständigkeit, diese Eigenschaft, die die Rechtsvorschriften letztendlich haben, ein Ziel, das - wie ich auch auf die Gefahr hin, hochtrabend zu klingen, sagen möchte - vom Aufbau Europas selbst nicht zu trennen ist.
The law, which coincides with the rules only when they are simple, clear and consistent and reflect the essential values of society - is the foundation, the very cement of this cultural and political plan, the European Union, and so that cohesion, that consistency, that quality in the last resort of the rules is, I venture to say at the risk of sounding pompous, an indissociable objective of the building of Europe itself.
Europarl v8