Übersetzung für "Hochplateau" in Englisch
Dem
Surberg
vorgelagert
sind
der
Dossen
()
und
das
Hochplateau
der
Liebegg.
The
Dossen
()
und
the
high
plateau
of
the
Liebegg
are
foothills
of
the
Surberg.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
liegt
auf
einem
Hochplateau
in
etwa
1600
Meter
Höhe.
The
city
is
situated
on
a
high
plateau
at
about
1600
meters
altitude.
Wikipedia v1.0
Der
Vulkan
liegt
auf
dem
Hochplateau
Puna
de
Atacama.
The
volcano
lies
on
a
high
plateau
called
Puna
de
Atacama.
Wikipedia v1.0
Das
Aubrac
ist
ein
hügeliges
Hochplateau
mitten
im
französischen
Zentralmassiv.
Aubrac
is
a
mountain
plateau
located
in
the
heart
of
the
Massif
Central.
TildeMODEL v2018
Es
muss
durch
das
Erdbeben
auf
das
Hochplateau
gelangt
sein.
The
earthquake
must've
dislodged
it
and
rolled
it
down
to
the
plateau.
OpenSubtitles v2018
Die
Lawine
hat
es
offenbar
vom
Hochplateau
hierher
befördert.
The
avalanche
must've
brought
it
down
from
the
plateau.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
jeden
Zoll
von
hier
bis
zum
Hochplateau
abgesucht.
We
covered
every
foot
of
ground
between
here
and
the
high
range.
OpenSubtitles v2018
Was
wir
auf
dem
Hochplateau
gefunden
haben,
waren
die
Randbezirke.
What
we
found
on
the
plateau
were
the
suburbs.
OpenSubtitles v2018
Während
der
La-Tène-Zeit
lag
das
keltische
Oppidum
Menosgada
auf
dem
Hochplateau
des
Staffelbergs.
During
the
La
Tène
period
the
Celtic
oppidum
of
Menosgada
was
built
on
the
plateau
of
the
Staffelberg.
WikiMatrix v1
Ober-Flörsheim
liegt
auf
einem
Hochplateau
im
rheinhessischen
Weinanbaugebiet.
Ober-Flörsheim
lies
on
a
high
plateau
in
the
Rhenish
Hesse
wine
region.
WikiMatrix v1
Das
Hochplateau
bot
ein
ideales
Gelände
für
die
englische
Gartenanlage.
This
raised
plateau
offers
an
ideal
terrain
for
an
English
garden.
WikiMatrix v1
Das
Hochplateau
über
dem
Wiesenttal
diente
bereits
in
vorgeschichtlicher
Zeit
als
Siedlungsplatz.
The
plateau
above
the
Wiesent
valley
was
already
in
use
in
prehistoric
times
as
a
settlement
area.
WikiMatrix v1
Als
Beispiel
sei
hier
das
Hochplateau
von
Johannisburg
genannt.
An
example
of
such
a
place
is
the
high
plateau
of
Johannesburg.
EuroPat v2
Das
Hochplateau
des
Millstättersees
ist
für
seine
wunderbaren
Wander-
und
Radfahrmöglichkeiten
bekannt.
The
plateau
Millstatt
is
known
for
its
wonderful
hiking
and
biking
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Yukon
Hochplateau
liegt
im
Durchschnitt
1.200
m
über
NN.
The
high
central
Yukon
Plateau
has
an
average
elevation
of
about
1,200
metres.
ParaCrawl v7.1
Nirgends
lässt
sich
die
Zeit
so
schön
vergessen
wie
im
Ramsauer
Hochplateau.
Nowhere
else
time
passes
by
as
beautifully
as
in
the
Ramsau
high
plateau.
CCAligned v1
Über
Almen
führt
der
Steig
auf
das
Hochplateau
der
Kaindlhütte.
The
path
leads
across
mountain
meadows
to
the
plateau
of
the
Kaindlhütte.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Stadt
auf
dem
Hochplateau
ist
Chatel
St-Denis.
The
first
town
on
the
plateau
is
Chatel
St-Denis.
ParaCrawl v7.1
Der
Salten
ist
das
einzige
Hochplateau
Europas
mit
so
großartigen
Lärchenwäldern.
The
Salten
is
the
only
high-alpine
plateau
in
Europe
with
such
a
tremendous
larch
forest.
ParaCrawl v7.1