Übersetzung für "Hochlohnland" in Englisch

Dieser Umstand löst eine Wanderung von einem Niedriglohnland in ein Hochlohnland aus.
This triggers migration from the low-wage country to the high-wage country.
EUbookshop v2

Wie kann man Arbeitsplätze halten – in einem Hochlohnland wie Deutschland?
How do you preserve jobs – in a high-wage country like Germany?
CCAligned v1

Es ist ein Rezept für eine Arbeitsplatzverlust im Hochlohnland.
It’s a recipe for job loss in the high-wage country.
ParaCrawl v7.1

Damit würde die Tür zur Fertigung in einem Hochlohnland wie Deutschland geöffnet.
With this the door to production would be opened in a high-wage country like Germany.
ParaCrawl v7.1

Fortwährende Innovationen und qualifiziertes Humankapital sind daher in einem Hochlohnland wie der Schweiz von zentraler Bedeutung.
Ongoing innovation and qualified human capital are, therefore, of the utmost importance in a high-wage country such as Switzerland.
ParaCrawl v7.1

In einem Hochlohnland können dies nur In­­ves­ti­tionen in die Forschung und die Ent­­wick­lung innovativer Produkte sein.
In a high-salary country, investments in research and development for innovative products is the way to go.
CCAligned v1

Im Hochlohnland Schweiz steht häufig eine automatisierte und auf Produktivität getrimmte Fertigung im Vordergrund.
In high-wage Switzerland, an automated and productivity-driven production is often the main focus.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in einem Hochlohnland produzieren und das weiterhin machen wollen, kann ich Ihnen helfen.
If you want to produce in a high-wage country and continue to manufactue there, I can help you.
CCAligned v1

Die Entwicklung hocheffizienter Produktionssysteme ist die Grundlage der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen im Hochlohnland Deutschland.
The competitiveness of companies in the high wage country of Germany is based on the development of high-efficiency production systems.
ParaCrawl v7.1

Doch schon drei Jahre später hatte sich das Bild gewandelt: seit 1994 ist Österreich ein Hochlohnland und liegt auf dem vierten Platz hinter Deutschland, der Schweiz und Belgien.
But, after just three years, since 1994 Austria has been a high wage country at the fourth place behind Germany, Switzerland and Belgium.
EUbookshop v2

Ungeachtet dessen, dass Deutschland oft als Hochlohnland bezeichnet wird, beweisen viele Drehereien und andere metallverarbeitenden Betriebe, dass sie gerade mit ihren hochqualifizierten Mitarbeitern in Verbindung mit topaktuellen Bearbeitungstechniken und -technologien den Spitzenplatz der deutschen Wirtschaft in der Welt stärken.“
Irrespective of the fact that Germany is often called a high-wage country, many turning shops and other metal processing firms prove that they strengthen the leading position of German industry in the world, especially with their highly qualified employees and high-tech processing methods.”
ParaCrawl v7.1

Fertigungsbetriebe in einem Hochlohnland wie Deutschland oder in Ländern der europäischen Union zeichnen sich durch Flexibilität und einen hohen Automatisierungsgrad am Weltmarkt aus.
Manufacturing companies in a high-income economy such as Germany or other European Union countries set themselves apart in the global market with flexibility and a high level of automation.
ParaCrawl v7.1

Um im Hochlohnland Dänemark wettbewerbsfähig zu bleiben, setzt JT Teknik insbesondere bei komplexen Bauteilen auf wirtschaftliche Bearbeitungsstrategien.
In order to be competitive in the high-wage country Denmark JT Teknik uses very economical machining strategies in particular for complex parts.
ParaCrawl v7.1

Aufgezeigt wird, wie im Hochlohnland durch Investitionen der Anschluss an die Weltspitze erhalten bleibt und auch am Standort Deutschland unternehmerische Erfolge erzielbar sind.
It is being showed the way how the connection to the top of the world is being maintained by investments in the high-vage country and also in case of Germany as a location for industry and commerce, entrepreneurial successes are possible.
ParaCrawl v7.1

Alle Experten sind sich einig, dass sich eine konkurrenzfähige Produktion – gerade im Hochlohnland Deutschland – diese neuen Möglichkeiten intelligent nutzen muss.
All the experts agree that competitive manufacturing – especially in the high-wage country Germany – must leverage these new possibilities in smart ways.
ParaCrawl v7.1

Als wirtschaftsstarke Region Europas und Hochlohnland ist Baden­ Württemberg darauf angewiesen, die Qualität seiner Produkte ständig zu verbessern.
As an important economic region within Europe and an area with high average earnings, Baden-Württemberg has to work continu- ously to improve the quality of its products.
ParaCrawl v7.1

Durch das hohe Auftragsvolumen erzielt die ATR gute Konditionen bei der Materialbeschaffung, wodurch die Produktion im Hochlohnland Deutschland konkurrenzfähig bleibt.
Thanks to the high order volume, ATR gets good conditions for its material procurement, which means production in Germany, a country with high labour costs, remains competitive.
CCAligned v1

Der vor Jahren eigentlich undenkbare Erfolg von Marken wie dem bayerischen Bio-Erfrischungsgetränk Bionade (2003: 2 Mio. Flaschen 2007: 200 Mio. Flaschen) oder der bewusst im Hochlohnland Kalifornien produzierten Unterwäschemarke American Apparel (innerhalb weniger Jahre wurden weltweit 140 Flagshipstores eröffnet, der Umsatz der Sweatshop-freien Textilien liegt bei 250 Mio. Dollar) illustrieren die Rasanz mit der dieser Trend in die Märkte einbricht.
Years ago merely unthinkable, success stories like those of Bionade, a Bavarian and organic soft drink (2003: 2 Mio. bottles 2007: 200 Mio. bottles) or American Apparel producing clothing in the high-wage country California (opening 140 flagship stores worldwide within a few years, full-year net sales of $250.0 million and sweatshop free) are illustrating the terrific speed of this trend breaking into the markets.
ParaCrawl v7.1

Zudem müssen die Prozesse so gestaltet sein, dass man die Produktion in einem Hochlohnland halten kann.
This also means designing processes so that production can be kept in a high-wage country.
ParaCrawl v7.1

Damit habe Siedle die Herausforderung angenommen, die Produktion im Hochlohnland Baden-Württemberg rentabel zu machen und sich im internationalen Wettbewerb zu behaupten.
By deploying this strategy, Siedle has always accepted the challenge of making production in the high-wage state of Baden-Württemberg profitable and standing up to international competition.
ParaCrawl v7.1

Österreich ist bekanntlich ein Hochlohnland und folglich müssen wir, um international konkurrenzfähig zu sein, zumindest so gut sein wie wir teuer sind.
It's well known that Austria is a high-wage country, and therefore, to remain internationally competitive, we have to be as good as we're expensive.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff beschreibt die Kluft zwischen dem Einkommen in einem Hochlohnland (z. B. Deutschland) und den niedrigen Lebenskosten in einem Niedriglohnland (z. B. Malaysia).
The term describes the gap between income in a high-wage country (i.e.Germany, USA, Australia) and the low cost of living in a low-wage country like Malaysia, for example.
ParaCrawl v7.1

Mit der Investition in eine DMU 80 eVo inklusive PH 150_8 Paletten-Handling haben die CNC-Experten 2012 einen Weg gefunden, auch im Hochlohnland Dänemark wettbewerbsfähig zu produzieren.
In 2012, the CNC experts discovered a way of also manufacturing in a competitive way in high-wage country Denmark by investing in a DMU 80 eVo including PH 150_8 palette handling.
ParaCrawl v7.1

Das Lüneburger Unternehmen hat dabei die Zahl seiner Mitarbeiter im „Hochlohnland“ Deutschland allein in den vergangenen drei Jahren um fast 30 % auf 220 Beschäftigte gesteigert.
Based in Lüneburg in the “high salary country” of Germany, the company has increased its staff numbers by almost 30% over the last three years alone, to 220 employees at present.
ParaCrawl v7.1

Die hierbei zu erzielenden Produktivitäts- und Qualitätsvorteile gegenüber den herkömmlichen arbeitsintensiven Schweißverfahren bieten den Anwendern vor allem im Hochlohnland Deutschland die Möglichkeit, gegenüber Mitbewerbern aus Billiglohnländern zu bestehen.
The productivity and quality advantages being achieved in comparison to common, work-intensive weld procedures offer the users - especially in high-wage country Germany - the possibility to hold their ground against competitors from low-wage countries.
ParaCrawl v7.1

Evolution bedeutet für Festo auch, durch Investitionen in die Infrastruktur nachhaltige Wertschöpfung in einem Hochlohnland wie Deutschland zu sichern.
For Festo, evolution also means using investments in the infrastructure to secure lasting added value in a high-wage country such as Germany.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe