Übersetzung für "Hochgeschwindigkeitsstrecke" in Englisch

Bei Umrüstung/Erneuerung der Hochgeschwindigkeitsstrecke Rom–Neapel sind für die Phasentrennstellen Sonderausführungen zulässig.
The values and limits of the voltage and frequency at the terminals of the substation and at the pantograph of the 1,5 kV DC electrified lines:
DGT v2019

In vielen Fällen hat die neue Hochgeschwindigkeitsstrecke dem Luftverkehr vollständig den Rang abgelaufen.
In many cases, the new high speed rail line has completely taken over from traditional air routes.
TildeMODEL v2018

Nächstes Jahr beginnt der Bau der $68 Milliarden teuren Hochgeschwindigkeitsstrecke.
And next year construction will start on a $68 billion high-speed rail up Central California.
OpenSubtitles v2018

In Brüssel hat eine Kommission eine europäische Hochgeschwindigkeitsstrecke entwickelt.
Brussels is developing an European High-Speed Train Network.
OpenSubtitles v2018

Diese Verlangsamung ist eindeutig auf den Bau der Hochgeschwindigkeitsstrecke Paris-Lyon zurückzuführen.
This traffic slack is obviously as a result of the implementation of the Paris - Lyons highspeed line.
EUbookshop v2

Eine weitere Hochgeschwindigkeitsstrecke ist zwischen Mailand und Bologna im Bau.
In addition, a high-speed link between Milan and Bologna is under construction.
EUbookshop v2

Die Arbeiten auf der Hochgeschwindigkeitsstrecke zwischen Baudrecourt und Vendenheim werden voraussichtlich 2014 abgeschlossen.
The Baudrecourt–Vendenheim high-speed line should be completed by 2014.
EUbookshop v2

Die Hochgeschwindigkeitsstrecke für Lkw und Pkw zählt zu den größten der Welt.
The facility's high-speed circuit is one of the largest in the world for trucks and buses.
ParaCrawl v7.1

Die französische Hochgeschwindigkeitsstrecke LGV Est européenne verbindet Paris mit dem Osten Frankreichs.
The French high-speed LGV Est européenne line connects Paris with the east of the country.
ParaCrawl v7.1

Canterbury ist weniger als eine Stunde mit der Hochgeschwindigkeitsstrecke von London entfernt.
Canterbury is less than an hour from central London by high-speed rail.
ParaCrawl v7.1

Ab 2021 wird die Hochgeschwindigkeitsstrecke Oslo mit dem südlich gelegenen Ski verbinden.
From 2021, the high-speed line will connect Oslo with Ski to the south.
ParaCrawl v7.1

Die längste Hochgeschwindigkeitsstrecke der Welt verkürzt damit die Fahrzeit um 23 Stunden.
That makes it the longest high-speed route in the world, shortening travel time by 23 hours.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Beijing (Peking) und Shanghai wird eine zweigleisige Hochgeschwindigkeitsstrecke gebaut.
A twin-track high-speed line will be built between Beijing and Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Auf der Hochgeschwindigkeitsstrecke wurde im Rahmen des High-Speed-Fading-Tests das Bremsverhalten in Extremsituationen untersucht.
Braking behaviour in extreme situations was tested on the high-speed track as part of the high-speed fade test.
ParaCrawl v7.1

Die legendäre Hochgeschwindigkeitsstrecke hat schon so manchen Rekord aus der Taufe gehoben.
The legendary high-speed circuit has already been the setting for so many records.
ParaCrawl v7.1

Factbox: LGV Est européenne (Europäische Hochgeschwindigkeitsstrecke Ost)
Factbox: LGV Est européenne (European high-speed line east)
ParaCrawl v7.1

Auch die Hochgeschwindigkeitsstrecke zwischen Lyon und Triest wird als Programm nicht verwirklicht werden können.
It is not even going to be possible to build the high-speed line between Lyons and Trieste according to programme.
Europarl v8

Auf die erste Frage zum Bau der transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsstrecke möchte ich Herrn Posselt folgende Antwort geben.
I would like to respond in the following way to this first question regarding the implementation of the trans-European high-speed rail link.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission vorab über die Eröffnung einer Hochgeschwindigkeitsstrecke und deren tech­nische Merkmale.
Member States shall give the Commission prior notice of the opening of any high-speed line and of the line's technical characteristics.
TildeMODEL v2018

Die zulässige Leistungsaufnahme von Zügen wird durch die auf einer Hochgeschwindigkeitsstrecke installierte Leistung bestimmt.
The installed power on a high-speed line determines the permissible power consumption of trains.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission vorab über die Eröffnung einer Hochgeschwindigkeitsstrecke und deren technische Merkmale.
Member States shall give the Commission prior notice of the opening of any high-speed line and of the line's technical characteristics.
DGT v2019

Der Infrastrukturbetreiber muss für jede Hochgeschwindigkeitsstrecke über einen Instandhaltungsplan verfügen, der mindestens folgende Angaben enthält:
The Infrastructure Manager shall have, for each high-speed line, a maintenance plan containing at least:
DGT v2019

Zur Steigerung der Attraktivität der Region gilt es, die Eisenbahnanbindung zu verbessern (Hochgeschwindigkeitsstrecke Limoges-Poitiers,
The challenge in terms of attractiveness is to improve rail accessibility (high-speed line Limoges-Poitiers to link up with the TGV
TildeMODEL v2018