Übersetzung für "Hochgebirgslandschaft" in Englisch

Die liebliche Hochebene mit ihren beiden Bergseen ist eingebettet in eine schroffe Hochgebirgslandschaft.
The peaceful plain with its two mountain lakes nestles in a rugged high-Alpine landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Hochgebirgslandschaft der Texelgruppe ist zudem ein Juwel für Wanderfreudige und Naturliebhaber.
In addition this high moutain region is a jewel for those who love hiking and nature in general.
ParaCrawl v7.1

Die abwechslungsreiche Hochgebirgslandschaft lässt Ihnen die Fahrt zu keiner Zeit langweilig werden.
The ever changing scenery of the high mountain range will not let your ride become boring at any time.
ParaCrawl v7.1

In Nauders schlängeln sich perfekte Trails mitten durch die Hochgebirgslandschaft.
In Nauders there are plenty of great trails winding their way through the spectacular landscape.
ParaCrawl v7.1

Im Bildhintergrund sieht man eine Hochgebirgslandschaft, der Himmel ist pechschwarz.
In the background of the painting, a mountain landscape can be seen, the sky is pitch black.
ParaCrawl v7.1

Hunderte Quadratkilometer menschenleere Hochgebirgslandschaft, fast das halbe Jahr unter tiefem Schnee begraben.
Hundreds of square kilometres of lonely high mountain scenery, covered with deep snow, almost half a year.
ParaCrawl v7.1

Die Naturparkregion Kaunergrat wird geprägt durch die Hochgebirgslandschaft der Ötztaler Alpen.
The Naturepark Kaunergrat is characterized by the landscape of the high mountains of the Ötztal Alps.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet liegt in einer faszinierenden Hochgebirgslandschaft.
The area is lying in a fascinating high mountain landscape.
ParaCrawl v7.1

Das Bergmassiv Hovfjället ist Schwedens südlichste Hochgebirgslandschaft (Fjäll).
The Mountain Hovfjället is Sweden´s southernmost high mountains area (Fjäll).
ParaCrawl v7.1

Entlang von insgesamt 23 Stationen präsentiert der Weg die eindrucksvolle Hochgebirgslandschaft des Langgletschers.
Along a total of 23 stations, the nature trail tells the history of the formation of this impressive mountain landscape of the Langgletscher.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der äußerst schwierigen Hochgebirgslandschaft wurde die Bahn als meterspurige Adhäsions- und Zahnradbahn erstellt.
Because of the extremely difficult high mountain landscape the line was created as metre gauge adhesion and rack railway.
ParaCrawl v7.1

Hier beginnt der Schlussanstieg des Vitalis FitViewer Film Col d'Agnel durch eine grandiose Hochgebirgslandschaft.
Here, the final ascent of the Vitalis FitViewer film Col d'Agnel starts - across the fascinating high mountain regions.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Projekts ist die Entwicklung einer transnationalen Raum-Datenbank zur Unterstützung der Analyse der Hochgebirgslandschaft, ihrer Struktur, ihrer Vielfalt und der langfristigen Veränderungen.
The project aims to develop a transnational spatial database to support the analysis of the Alpine landscape, its structure, diversity and long-termchanges.
EUbookshop v2

Ich kann hinzufügen, daß die Dienststellen der Generaldirektion für Umwelt eine Reihe von Untersuchungen und nach folgenden Vorschlägen im Hinblick auf den gegenwärtigen Zustand der Natur und seine Folgen für die Fauna und die Flora der Gletscher in der Hochgebirgslandschaft der Gemeinschaft vorbereiten.
Having said that, I may add that the services of the Directorate-General for the Environment are preparing a series of research studies and will, at a later stage, be producing proposals regarding the current state of nature and its consequences for the flora and fauna of the glaciers in the Community's mountain ranges.
EUbookshop v2

Auf der 16 km langen Fahrt durch unberührte Natur erleben Sie die vorbeiziehende, unberührte Hochgebirgslandschaft und sammeln Eindrücke, die unvergesslich sind.
On the 16 km long trip through unspoilt nature you’ll see the unspoilt high mountain landscape rushing past and gather impressions you’ll never forget.
ParaCrawl v7.1

Die atemberaubende Schönheit dieser wilden Hochgebirgslandschaft und die zusehends dünner werdende Höhenluft lässt unseren Pulsschlag rasant in die Höhe steigen.
The breathtaking beauty of this wild landscape in the mountain area and with the mountain air getting thinner and thinner makes our pulse increase.
ParaCrawl v7.1

Bei seinem Besuch in Lech im September 2014 war Turrell von der einzigartigen Hochgebirgslandschaft fasziniert und hat den Standort „Tannegg“ in Oberlech als bestgeeigneten Platz für einen sehr speziellen, unterirdisch angelegten Skyspace ausgewählt.
In cooperation with Galerie Häusler Contemporary, the association has succeeded in winning James Turrell for a Skyspace project in Lech. During his visit to Lech in September 2014, Turrell was fascinated by the unique high mountain landscape and chose the location “Tannegg” in Oberlech as the most suitable location for a very special, underground Skyspace.
ParaCrawl v7.1

Herrliche Ausblicke in diese wunderbare Hochgebirgslandschaft, bieten sich auf der nun folgenden Rückfahrt über Falcade zum Ausgangspunkt dieser sehr schönen Rundtour.
Beautiful views of this wonderful high mountain landscape are offered on the now following journey via Falcade back to the starting point of this aesthetic tour.
ParaCrawl v7.1

Vom übrigen Teil dieser Region werden, bis auf das Gebiet um Diyarbakir, das vergleichbar mit dem letztgenannten ist, nur 10 bis 20 Prozent kultiviert, mit sommerlicher Bergweidewirtschaft und höchstens kleinen Gärten - der Hochgebirgslandschaft entsprechend.
All other parts of the region are much less cultivated, only between 10 - 20%, and used just for summer grazing for the cattle or small, privately-owned gardens, like everywhere in high mountain areas.
ParaCrawl v7.1

Von Athar Parvaiz Leh, Indien, 27. Februar 2014 (IPS) – Surendar Mohan, der für das Jawahar-Novodiya-Vidyalya-Internat kocht, schaut dankbar zur Sonne, die ihre Strahlen in die kalte Hochgebirgslandschaft in Ladakh im Nordwesten Indiens schickt.
By Athar Parvaiz LEH, India, Feb 24 2014 (IPS) – Surendar Mohan, a catering assistant at the residential school Jawahar Navodiya Vidyalya, looks thankfully up at the sun from this cold high-altitude desert in northwest India.
ParaCrawl v7.1

Ax-3-Domaines wird Sie mit seinen Pisten und seiner Hochgebirgslandschaft verzaubern, wo Sie auch ideal außerhalb der Pisten fahren können.
Ax-3-Domaines will seduce you with its charming slopes amidst the fir trees, the mountain landscape and the possibility of secured off-piste skiing.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Bezeichnung als Hochgebirgslandschaft bei Nagler + Wurzbach stellt Müllenmeister zu Recht klar, daß ein „zerklüftetes, verwittertes Felsgebilde … jedoch kein Hochgebirgsstock“ dargestellt sei.
With regard to the designation as Alpine Landscape with Nagler & Wurzbach Müllenmeister justly makes clear that a “rugged, weathered rock formation … yet no alpine massif” is represented.
ParaCrawl v7.1

Während man eine Hochgebirgslandschaft erlebt mal bei angenehmen Schneefall oder entspannt sich aufwärmt nach einer Mahlzeit, Armenien bietet im Winter ein außergewöhnliches Reiseerlebnis.
Whether experiencing the high mountain landscape amid gently falling snow or delighting in the relaxing warmth of brandy after a meal, winter in Armenia can be an extraordinary experience.
ParaCrawl v7.1

Umgeben von einer malerischen Hochgebirgslandschaft verbringen Sie im Sporthotel Monte Pana die schönsten Tage des Jahres mit Wandern, Klettern, Reiten, Skifahren oder Eislaufen.
Surrounded by a picturesque alpine landscape, at the Sporthotel Monte Pana you will spend the most beautiful days of the year hiking, climbing, horseback riding, skiing or ice skating.
ParaCrawl v7.1

Der Radweg verläuft größtenteils abseits jeglichen Autoverkehrs durch eine großartige Hochgebirgslandschaft und passiert u.a. den berühmten Wintersportort Krajnska Gora.
The bike path is mostly away from any car traffic through a great high mountain landscape and and passes the famous winter sport resort Krajnska Gora.
ParaCrawl v7.1

Natura 2000 setzt zwar einen hohen Standard für die Schutzgebiete und ihre Überwachung, geht aber zu wenig auf die spezielle Situation der Hochgebirgslandschaft ein.
Although Natura 2000 sets a high standard for protected areas and monitoring, it pays too little attention to the special situation of the high mountains.
ParaCrawl v7.1

Hansch, dessen Spezialgebiet die Hochgebirgslandschaft mit ihren aufregenden räumlichen Dimensionen war, schuf ein heroisches Landschaftsbild, das über die Topographie hinausweist.
Hansch, who specialised in high-Alpine landscapes with their exciting spatial dimensions, created a heroic painting which transcends mere topography.
ParaCrawl v7.1

Mit Großglockner und Großvenediger beinhaltet er die mächtigsten Gipfel des Landes, die größten Gletscherflächen der Ostalpen und die wohl großartigste Hochgebirgslandschaft der Erde.
With the Grossglockner and Großvenediger, it is home to the country's mightiest peaks, the largest glacier areas in the Eastern Alps and possibly the most amazing alpine landscape in the world.
ParaCrawl v7.1