Übersetzung für "Hochentwickelt" in Englisch
Ihr
Art
der
Zusammenarbeit
ist
sehr
hochentwickelt.
They
have
very
sophisticated
cooperation.
TED2020 v1
Na
gut,
wir
sind
alle
gleichermaßen
hochentwickelt.
Well,
we're
all
equally
sophisticated.
TED2013 v1.1
Die
als
kulturell
und
hochentwickelt
angesehenen
Stadt
zog
viele
neue
Anwohner
an.
The
towns
were
viewed
as
cultural
and
sophisticated,
and
attracted
many
new
residents.
Wikipedia v1.0
Die
Landwirtschaft
ist
hochentwickelt
und
basiert
hauptsächlich
auf
Bewässerung.
Toshkent
Region
also
has
a
highly
developed
agricultural
industry,
based
primarily
on
irrigation.
Wikipedia v1.0
Sie
waren
nicht
so
hochentwickelt
wie
die
der
Amerikaner
und
der
Briten.
They
weren't
as
sophisticated
as
those
used
by
the
Americans
and
the
British.
TED2020 v1
Sie
sind
sehr
hochentwickelt
für
seine
Größe.
They
are
remarkably
developed
for
a
creature
this
size.
OpenSubtitles v2018
Das
Ding
ist
so
hochentwickelt,
damit
könnte
ich
auch
Suppe
machen.
This
thing
is
so
advanced,
I
could
probably
use
it
to
make
soup.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
so
hochentwickelt
wie
wir.
Remember,
they're
not
as
advanced
as
we
are.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
keine
Ahnung,
wie
hochentwickelt
er
ist.
You
have
no
idea
how
advanced
he
is.
OpenSubtitles v2018
Die
Meerestiermedizin
ist
so
hochentwickelt
wie
Voodoo.
Marine
veterinary
medicine
is
about
as
sophisticated
as
voodoo.
OpenSubtitles v2018
Technologisch
ist
das
sehr
hochentwickelt,
aber
jeder
kapiert
es.
Yes,
technologically,
it's
very
sophisticated,
but
everybody
gets
the
idea.
TED2020 v1
In
Deutschland
ist
die
Nutzung
der
Wasserressourcen
für
die
Stromerzeugung
hochentwickelt.
In
Germany,
the
exploitation
of
hydro
resources
for
the
production
of
electricity
is
highly
developed.
EUbookshop v2
In
Deutschland
und
in
Großbritannien
sind
die
Medienmärkte
hochentwickelt.
Media
markets
in
Germany
and
the
UK
are
highly
developed.
EUbookshop v2
Einige
Wirtschaftsbereiche
sind
nunmehr
in
wissenschaftlich
technischer
Hinsicht
hochentwickelt.
Some
sectors
of
the
economy
are
now
highly
developed
in
industrial
and
technological
terms.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Programmierung
ist
es
in
etwa
ebenso
hochentwickelt
wie
ein
Tischbackofen.
In
terms
of
programming
power,
it's
about
as
sophisticated
as
the
toaster
oven.
OpenSubtitles v2018
Das
Straßennetz
war
wirklich
umfangreich
und
hochentwickelt
für
seine
Zeit.
This
road
system
was
really
extensive
and
highly
advanced
for
its
time.
ParaCrawl v7.1
Die
israelische
Gesellschaft
ist
hochentwickelt
und
kultiviert
mit
großer
Entwicklungstiefe.
Israeli
society
is
sophisticated
and
cultured
with
great
developmental
depth.
ParaCrawl v7.1
Die
Architektur
des
Skandia
Navigators
ist
einfach
und
dennoch
sehr
hochentwickelt.
The
architecture
of
the
Skandia
Navigator
is
simple
yet
very
sophisticated.
ParaCrawl v7.1
Man
realisiert
wie
hochentwickelt
und
anpassungsfähig
Tiere,
inklusive
dem
Menschen,
sind.
You
realise
how
highly
sophisticated
and
adaptable
animals
are,
including
humans.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Hügeln
des
Astigiano
und
des
Alessandrino
ist
der
Weinanbau
hochentwickelt.
Vine
growing
is
highly
developed
in
the
hills
of
the
Astigiano
and
Alessandrino.
ParaCrawl v7.1