Übersetzung für "Hochdruckbehälter" in Englisch

Auch der Hochdruckbehälter 19 kann als Rohr oder Schlauch ausgebildet sein.
The high-pressure tank 19 may also be constructed as a tube or hose.
EuroPat v2

Hochdruckbehälter für die Behandlung von Lebensmitteln oder aggressiver Stoffe werden gemäß Fig.
High-pressure vessels intended for processing food or aggressive substances are equipped according to FIG.
EuroPat v2

Dieser Hochdruckbehälter 94 ist mit einer nicht dargestellten Drucküberwachung versehen.
This high-pressure container 94 is provided with a pressure monitor, which is not illustrated.
EuroPat v2

Damit ist das Abbrandverhalten in einem Hochdruckbehälter reproduzierbar.
Consequently, the burning down behavior in a high-pressure container is controllable.
EuroPat v2

Die Erzeugung des Gasgemisches in dem anfangs evakuierten Hochdruckbehälter erfolgte nach der Partialdruckmethode.
The formation of the gas mixture in the initially evacuated high-pressure vessel was carried out by the partial pressure method.
EuroPat v2

Dies macht rund 3m³ Hochdruckbehälter.
This makes around 3m³ high pressure storage.
ParaCrawl v7.1

Titanlegierungen können auch als Kraftstoff- und Oxidationsmitteltanks und Hochdruckbehälter verwendet werden.
Titanium alloys can also be used as fuel and oxidant tanks and high pressure vessels.
ParaCrawl v7.1

Ist der Hochdruckbehälter 19 als Rohr ausgebildet, so kann er vorzugsweise aus Metall bestehen.
If the high-pressure tank 19 is constructed as a tube, then it may preferably consist of metal.
EuroPat v2

Ein derartiger Hochdruckbehälter weist nur geringe Wärmeverluste auf und kann daher einen verhältnismässig geringen Durchmesser haben.
Such a high-pressure tank exhibits only small heat losses and may therefore have a comparatively small diameter.
EuroPat v2

Ein hochdruckbehälter 6 ist über ein Nachfüllventil 7 mit einer Vorrichtung 8 mit einem Einschaltkolben verbunden.
A high-pressure vessel 6 is connected via a topping-up valve 7 to a device 8 with a switch-on piston.
EuroPat v2

Ohne Hochdruckbehälter in der Nähe wären Transformatoren sicherer und frei von jeglichem potenziellen Risiko.
Without high pressure vessel nearby, transformers would be safer, free from any potential risk.
ParaCrawl v7.1

Das anfallende Kondensat wird in einen Hochdruckbehälter und über eine Hochdruck-Kondensatpumpe direkt in den Kessel gefördert.
The accumulated condensate is fed from a high-pressure container via a high-pressure condensate pump direct to the tank, which prevents re-evaporation.
ParaCrawl v7.1

Würde Methan frei, das aus einem Hochdruckbehälter entweichen würde - es genügt dafür zum Beispiel schon ein schweres Maschinengewehr - und würde es sich über der Stadt ausbreiten, dann würde bei einer bestimmten Durchmischung mit der Umgebungsluft die Stadt schlicht abbrennen.
If methane were to escape from a high-pressure holder - a heavy machine-gun would suffice to bring that about - and spread over the town, then once it mixed to a certain degree with the surrounding air, the town would simply burn to the ground.
Europarl v8

Die Erfindung betrifft einen Hochdruckbehälter mit Innenverschluß in einer für eine hohe Anzahl von Lastwechsel infolge Füll- und Entleerungsvorgängen geeigneten Konstruktion, bestehend aus einem geschmiedeten Rohr mit wulstförmig verstärkten Enden, mindestens einem an seiner Oberseite kegelstumpfförmig angeschrägten Deckel, der durch gleichartig angeschrägte Stützsegmente zentriert und gegen den sich aufbauenden Druck gehalten wird.
The present invention relates to a high-pressure vessel with inner closure suitable for frequent load changes due to charging and discharging, comprising a forged cylindrical shell with bulbed ends and at least one cover with a frustum-shaped top surface, the cover being centered by supporting elements of the same shape and inclination and being tightened by the prevailing inner pressure.
EuroPat v2

Ist der Hochdruckbehälter 19 als Schlauch ausgebildet, so kann er aus einem kältebeständigen Kunststoff auf der Basis von Silikonkunststoffen oder aus Metall bestehen.
If the high-pressure tank 19 is constructed, as a hose, it should consist of a cold-resistant plastic comprised of silicone plastics, or of metal.
EuroPat v2

Der Ausgang der Gasverflüssigungsanlage ist hingegen über einen Speicherbehälter 14, ein Dosierventil 15 und eine an der Eintrittsöffnung 9 endende Rohrleitung 16 sowie eine Rohrleitung 17 aus isolierendem Material und einen Austrittsöffnungen 18 aufweisenden und sich in Längsrichtung des Leiters 2 erstreckenden Hochdruckbehälter 19 mit dem Innenraum 7 des Leiters 2 verbunden.
The outlet of the gas liquefaction installation on the other hand is connected to a storage tank 14, and through a metering valve 15 and a pipe 16 to the inlet orifice 9. A pipe 17 made of insulating material, and a high-pressure tank or vessel 19 having outlet orifices 18 and extending in the longitudinal direction of the conductor 2 is arranged within the interior space 7 of the conductor 2.
EuroPat v2

Das Gemisch wurde 180 Minuten lang bei einem Druck von 180 bar und einer Temperatur von + 20° C in einem geschlossenen Hochdruckbehälter mit CO 2 behandelt.
The mixture was treated with CO2 for 180 minutes in a sealed high pressure vessel under a pressure of 180 bar and at a temperature of +20° C.
EuroPat v2

Im äusseren Teil der Löschkammer 1' befindet sich Gasgemisch SF 6 /N 2, das durch die Schaltersäule aus dem Hochdruckbehälter 6 in die Löschkammer l' eingedrungen ist.
Located in the outer part of the quenching chamber 1' is the gas mixture SF6 /N2 which has penetrated into the quenching chamber 1' from the high-pressure vessel 6 through the switch column.
EuroPat v2

Nach der druckdichten Verschweißung und beim ersten Druckaufbau im Hochdruckbehälter wird das dünnwandige Hemd so gedehnt, daß es zur Anlage an der Behälterinnenwand kommt.
During the first pressure build-up in the high-pressure vessel, the thin-walled liner is expanded so as to contact the inside surface of the vessel shell.
EuroPat v2

Der Ausgang der Gasverflüssigungsanlage ist hingegen über einen Speicherbehälter 14, ein Dosierventil 15 und eine an der Eintrittsöffnung 9 endende Rohrleitung 16 sowie eine Rohrleitung 17 aus isolierendem Material und einen Austrittsöffnungen 18 aufweisenden und sich in Längsrichtung des Leiters 2 erstrekkenden Hochdruckbehälter 19 mit dem Innenraum 7 des Leiters 2 verbunden.
The outlet of the gas liquefaction installation on the other hand is connected to a storage tank 14, and through a metering valve 15 and a pipe 16 to the inlet orifice 9. A pipe 17 made of insulating material, and a high-pressure tank or vessel 19 having outlet orifices 18 and extending in the longitudinal direction of the conductor 2 is arranged within the interior space 7 of the conductor 2.
EuroPat v2

Um weitere Vorteile zu erzielen, wird die Abdichtung für den Hochdruckbehälter gemäß den Kennzeichen der Unteransprüche ausgestaltet.
To obtain further advantages, the high-pressure vessel design is based on the features outlined in the characterizing part of the sub-claims.
EuroPat v2

Im äusseren Teil der Löschkammer 1' befindet sich gasgemisch SFJ N 2, das durch die Schaltersäule aus dem Hochdruckbehälter 6 in die Löschkammer 1' eingedrungen ist.
Located in the outer part of the quenching chamber 1' is the gas mixture SF6 /N2 which has penetrated into the quenching chamber 1' from the high-pressure vessel 6 through the switch column.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Hochdruckbehälter mit Innenverschluß, insbesondere für häufiges Öffnen und Schließen bei entsprechenden Füll- und Entleerungsvorgängen.
The invention relates to a high-pressure vessel with inner closure which is especially suitable for frequent opening and closing for the purpose of filling and emptying the vessel.
EuroPat v2

Während sogenannte Außenverschlüsse mit auf dem Flansch des Druckbehälters aufliegendem Deckel und Arretierung mittels Stiftschrauben oder Klammer nur für Hochdruckbehälter von geringen Innendurchmessern anwendbar sind - das Gewicht des Verschlusses wird sonst zu groß und unhandlich und damit zu teuer für die Herstellung und Montage - haben Innenverschlüsse ein weites Anwendungsfeld in bezug auf Innendurchmesser der Hochdruckgefäße.
While the so-called outer closures, the cover of which rests on the pressure vessel flange and is fixed by stud bolts or clamps, can only be used for high-pressure vessels of small diameters, the closure becoming otherwise too heavy and inoperable and thus too expensive with regard to fabrication and mounting, the inner closures have a wide range of application.
EuroPat v2

Aus VDI-Z.104 (1962) Nr. 11, Seite 479, ist ein Innenverschluß für Hochdruckbehälter bekannt, der aus einem Deckel, einem Keildichtungsring, mehreren Teilen eines Stützringes, Schrauben zum Anziehen der Teile des Stützringes und einem Haltering besteht.
VDI-Z. 104 (1962) No. 11, page 479, refers to an inner closure for a high-pressure vessel which consists of a cover, a tapered sealing ring, several segments of a supporting ring, bolts for fastening the segments, and a retaining ring.
EuroPat v2

Das abgeführte Isoliergas wird in einer Aufbereitungseinrichtung 98 gereinigt, danach erneut mit Druck beaufschlagt und durch die Druckleitung 97 in den Hochdruckbehälter 94 zurückgespeist.
The insulating gas which has been dissipatd is cleaned in a preparation device 98, is then pressurized once again and is then fed back through the pressure line 97 into the high-pressure container 94.
EuroPat v2