Übersetzung für "Hitzeschutzschild" in Englisch
Sie
fixieren
den
Hitzeschutzschild
in
axialer
Richtung,
und
sichern
ihn
gegen
Verdrehen.
They
fix
the
heat-protection
shield
in
the
axial
direction
and
secure
it
against
rotation.
EuroPat v2
In
den
"USA"
ist
das
fehlende
Hitzeschutzschild
kein
Thema...
The
missing
protection
shield
is
not
discussed
in
the
"USA"...
ParaCrawl v7.1
Daher
musste
die
Raumkapsel
mit
einem
Hitzeschutzschild
ausgestattet
sein.
Therefore
the
space
capsule
had
to
be
equipped
with
a
heat
shield.
ParaCrawl v7.1
Ein
optionales
Hitzeschutzschild
schützt
die
Ware
während
eines
Print-Stops.
An
optional
parking
shield
that
protects
the
cloth
during
a
printer
stop.
ParaCrawl v7.1
Der
erfindungsgemäße
Hitzeschutzschild
9
der
Ausführungsform
gemäß
der
Fig.
The
heat
protection
shield
9
according
to
the
invention
in
the
embodiment
according
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Hitzeschutzschild
ist
mittels
Bolzen
an
der
Trägerstruktur
befestigt,
die
in
der
Darstellung
Fig.
The
heat
shield
is
fastened
to
the
carrier
structure
by
means
of
bolts
which
are
not
shown
in
the
illustration
in
FIG.
EuroPat v2
Dieses
Hitzeschutzschild
ist
sowohl
für
die
Neuausrüstung
als
auch
zur
Nachrüstung
von
bereits
verwendeten
Grillzangen
gedacht.
This
heat
protection
shield
is
intended
both
for
the
new
equipping
as
well
for
retrofitting
of
already-used
grill
tongs.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
durch
den
Hitzeschutzschild
mit
den
Merkmalen
des
Anspruchs
1
gelöst.
This
task
is
solved
according
to
the
invention
by
the
thermal
shield
having
the
features
cited
in
claim
1
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
kann
es
weiterhin
günstig
sein,
den
Brennerkopf
und/oder
den
Hitzeschutzschild
mittels
einer
Abschirmhaube
abzudecken.
It
can
furthermore
be
advantageous
according
to
the
invention
to
cover
the
burner
head
and/or
the
heat
protective
shield
by
means
of
a
screen.
EuroPat v2
Der
Arm
7
wird
so
einjustiert,
daß
eine
Brennerdüse
32
auf
der
Oberfläche
33
der
Wanne
5
aufsetzbar
ist,
ohne
daß
der
Hitzeschutzschild
10
oder
die
Halterung
31
die
Wannenoberfläche
33
berührt.
The
arm
7
is
adjusted
such
that
a
burner
nozzle
32
can
be
placed
onto
the
surface
33
of
the
tub
5
without
the
heat
protective
shield
10
or
the
retaining
ring
31
contacting
the
surface
33
of
the
tub.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Art
der
Befestigung
von
Membranblech
4
und
Hitzeschutzschild
5
erlaubt
im
Bedarfsfalle
ein
rasches
und
problemloses
Auswechseln
beider
Teile.
The
above
shown
type
of
mounting
of
the
diaphragm
sheet
4
and
the
heat
protective
sheet
5
provide
fast
and
easy
exchange
of
both
parts
when
needed.
EuroPat v2
In
radialer
Richtung
ist
der
Hitzeschutzschild
220
also
durch
die
beiden
axial
äusseren
Aufnahmeelemente
221
und
223
im
Gehäuse
fixiert.
In
the
radial
direction,
the
heat-protection
shield
220
is
therefore
fixed
in
the
casing
by
the
two
axially
outer
mounting
elements
221
and
223
.
EuroPat v2
Im
Betrieb
wird
der
Hitzeschutzschild
220
stark
erwärmt,
und
es
werden
sich
in
axialer
wie
auch
in
radialer
Richtung
sowohl
gegen
die
Laufschaufel
LA2
als
auch
gegen
das
Gehäuse
2
thermische
Differenzdehnungen
einstellen.
During
operation,
the
heat-protection
shield
220
is
heated
to
a
considerable
degree,
and
thermal
differential
expansions
occur
in
the
axial
and
radial
directions
both
toward
the
moving
blade
LA
2
and
the
casing
2
.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
ist
insbesondere
das
Spiel
des
Aufnahmeelementes
222
in
seiner
Befestigungsnut
wichtig,
da
eine
behinderte
Dehnung
starke
Eigenspannungen
im
Hitzeschutzschild
220
induzieren
würde,
was
letztlich
zu
einer
starken
Verminderung
der
Bauteillebensdauer
führen
würde.
For
this
reason,
in
particular
the
clearance
of
the
mounting
element
222
in
its
fastening
slot
is
important,
since
an
impaired
expansion
would
induce
high
internal
stresses
in
the
heat-protection
shield
220,
a
factor
which
would
ultimately
lead
to
a
great
reduction
in
the
service
life
of
the
component.
EuroPat v2
Daher
ist
das
radiale
Spiel
des
Aufnahmeelementes
222
in
seiner
Befestigungsnut
zur
gegenüberliegenden
Schaufelspitze
hin
auf
ein
Mass
s
begrenzt,
das
mit
Vorteil
kleiner
als
20%
des
Masses
h
gewählt
wird,
und
selbstverständlich
kleiner
als
das
Spiel
zwischen
der
Schaufel
und
dem
Hitzeschutzschild.
Therefore
the
radial
clearance
of
the
mounting
element
222
in
its
fastening
slot
toward
the
opposite
blade
tip
is
limited
to
a
size
s,
which
is
advantageously
selected
to
be
less
than
20%
of
the
size
h
and
of
course
less
than
the
clearance
between
the
blade
and
the
heat-protection
shield.
EuroPat v2
Bezogen
auf
ein
Hitzeschutzschild,
das
eine
im
Wesentlichen
zweidimensionale
Struktur
ohne
erhebliche
Ausdehnung
in
radialer
Richtung
darstellt,
hiesse
das,
zwei
radiale
und/oder
Umfangsfixierungen
in
möglichst
grossem
axialem
Abstand
anzuordnen,
oder
zwei
axiale
Fixierungen
in
möglichst
grossem
Abstand
in
Umfangsrichtung.
With
regard
to
a
heat-protection
shield,
which
constitutes
an
essentially
two-dimensional
structure
without
a
considerable
extent
in
the
radial
direction,
that
would
mean
arranging
two
radial
and/or
circumferential
fixings
at
as
large
an
axial
distance
apart
as
possible,
or
two
axial
fixings
at
as
large
a
distance
apart
as
possible
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausführungsart
kann
sich
der
Hitzeschutzschild
zunächst
in
radialer
Richtung
frei
verformen,
um
thermische
Dehnungen
möglichst
spannungsfrei
aufzunehmen.
By
this
embodiment,
the
heat-protection
shield
can
first
of
all
freely
deform
in
the
radial
direction
in
order
to
absorb
thermal
expansion
as
far
as
possible
in
a
stress-free
manner.
EuroPat v2
Bei
zu
starker
radialer
Verformung
aber
besteht
die
Gefahr,
dass
der
Hitzeschutzschild
an
ein
gegenüberliegendes
relativbewegtes
Bauteil
anstreift.
In
the
event
of
excessive
radial
deformation,
however,
there
is
the
risk
of
the
heat-protection
shield
grazing
against
an
opposite
component
moving
in
a
relative
manner.
EuroPat v2
Der
Hitzeschutzschild
ist
mit
den
Befestigungselementen
221,
225
und
226
versehen,
deren
Gegenstücke
Nuten
im
Gehäuse
2
sind.
The
heat-protection
shield
is
provided
with
the
fastening
elements
221,
225,
227,
and
226,
the
counterparts
of
which
are
slots
in
the
casing
2
.
EuroPat v2
Analog
weist
das
Formelement
226
Spiel
in
radialer
Richtung
und
Umfangsrichtung
auf,
und
fixiert
den
Hitzeschutzschild
220
in
axialer
Richtung.
In
a
similar
manner,
the
fastening
element
226
has
clearance
in
the
radial
direction
and
the
circumferential
direction
and
fixes
the
heat-protection
shield
220
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Im
Normalfall
nämlich
tragen
in
radialer
Richtung
nur
die
axial
äusseren
Elemente
221,
und
der
Hitzeschutzschild
220
kann
in
radialer
Richtung
Verformungen
aufgrund
thermischer
Dehnungen
frei
aufnehmen.
This
is
because,
in
the
normal
case,
only
the
axially
outer
elements
221
bear
in
the
radial
direction,
and
the
heat-protection
shield
220
c
can
freely
absorb
deformations
in
the
radial
direction
on
account
of
thermal
expansions.
EuroPat v2
Die
Trägerstruktur
ihrerseits
ist
mit
einer
Anzahl
von
Bohrungen
11
versehen,
durch
welche
ein
Kühlmedium
18,
bevorzugt
das
Oxydationsmedium,
in
einen
als
Kühlkanal
ausgebildeten
Zwischenraum
zwischen
der
Trägerstruktur
und
dem
Hitzeschutzschild
strömt.
The
carrier
structure
is
itself
provided
with
a
number
of
bores
11,
through
which
a
cooling
medium
18,
preferably
the
oxidizing
medium,
flows
into
an
interspace,
designed
as
a
cooling
duct,
between
the
carrier
structure
and
the
heat
shield.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
stromab
der
Trägerstruktur
ein
Hitzeschutzschild
angeordnet,
der
so
mit
der
Trägerstruktur
verbunden
ist,
dass
in
den
Grenzen
der
zu
erwartenden
thermischen
Dehnungen
die
freie
gegenseitliche
Verschieblichkeit
von
Trägerstruktur
und
Hitzeschild
nur
gering
behindert
ist.
According
to
the
invention,
a
heat
shield
is
arranged
downstream
of
the
carrier
structure,
said
heat
shield
being
connected
to
the
carrier
structure
in
such
a
way
that,
within
the
limits
of
the
thermal
expansions
to
be
expected,
the
free
relative
displaceability
of
the
carrier
structure
and
heat
shield
is
impeded
only
slightly.
EuroPat v2
Um
für
den
thermisch
hochbelasteten
Schaufelträger
ein
kostengünstiges
Material
verwenden
zu
können,
ist
an
der
Diffusorwandung
ein
Hitzeschutzschild
23
auf
geeignete
Art
angebracht.
In
order
to
be
able
to
use
a
cost-effective
material
for
the
blade
carrier
subjected
to
high
thermal
loading,
a
heat
shield
23
is
attached
to
the
diffuser
wall
in
a
suitable
manner.
EuroPat v2
Der
Kühlkanal
ist
seinerseits
durch
einen
in
Umfangsrichtung
des
Brenners
verlaufenden
umlaufenden
Steg
411
in
radialer
Richtung
geteilt,
welcher
Steg
sowohl
am
Hitzeschutzschild
als
auch
an
der
Trägerstruktur
angeordnet
sein
kann.
The
cooling
duct,
in
turn,
is
divided
in
the
radial
direction
by
means
of
a
continuous
web
411
which
runs
in
the
circumferential
direction
of
the
burner
and
which
may
be
arranged
both
on
the
heat
shield
and
on
the
carrier
structure.
EuroPat v2
Die
Bolzenverbindung
kann
dabei
so
ausgeführt
werden,
dass
eine
Relativverschiebung
zwischen
der
Trägerstruktur
und
dem
Hitzeschutzschild
nur
gering
behindert
wird.
The
bolt
connection
may
be
designed,
here,
in
such
a
way
that
relative
displacement
between
the
carrier
structure
and
the
heat
shield
is
only
slightly
impeded.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Variante
werden
Halterungen
als
Rohre
ausgeführt,
welche
an
der
Stirnseite
der
Trägerstruktur
zum
Brennraum
hin
verlängert
und
durch
den
Hitzeschutzschild
hindurchgeführt
ist.
In
a
preferred
variant,
mountings
are
designed
as
pipes
which
are
prolonged
on
the
end
side
of
the
carrier
structure
toward
the
combustion
space
and
are
led
through
the
heat
shield.
EuroPat v2