Übersetzung für "Hitzeschutzschild" in Englisch

Sie fixieren den Hitzeschutzschild in axialer Richtung, und sichern ihn gegen Verdrehen.
They fix the heat-protection shield in the axial direction and secure it against rotation.
EuroPat v2

In den "USA" ist das fehlende Hitzeschutzschild kein Thema...
The missing protection shield is not discussed in the "USA"...
ParaCrawl v7.1

Daher musste die Raumkapsel mit einem Hitzeschutzschild ausgestattet sein.
Therefore the space capsule had to be equipped with a heat shield.
ParaCrawl v7.1

Ein optionales Hitzeschutzschild schützt die Ware während eines Print-Stops.
An optional parking shield that protects the cloth during a printer stop.
ParaCrawl v7.1

Der erfindungsgemäße Hitzeschutzschild 9 der Ausführungsform gemäß der Fig.
The heat protection shield 9 according to the invention in the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Der Hitzeschutzschild ist mittels Bolzen an der Trägerstruktur befestigt, die in der Darstellung Fig.
The heat shield is fastened to the carrier structure by means of bolts which are not shown in the illustration in FIG.
EuroPat v2

Dieses Hitzeschutzschild ist sowohl für die Neuausrüstung als auch zur Nachrüstung von bereits verwendeten Grillzangen gedacht.
This heat protection shield is intended both for the new equipping as well for retrofitting of already-used grill tongs.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch den Hitzeschutzschild mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.
This task is solved according to the invention by the thermal shield having the features cited in claim 1 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß kann es weiterhin günstig sein, den Brennerkopf und/oder den Hitzeschutzschild mittels ei­ner Abschirmhaube abzudecken.
It can furthermore be advantageous according to the invention to cover the burner head and/or the heat protective shield by means of a screen.
EuroPat v2

Der Arm 7 wird so einjustiert, daß eine Brennerdüse 32 auf der Oberfläche 33 der Wanne 5 aufsetzbar ist, ohne daß der Hitzeschutzschild 10 oder die Halterung 31 die Wan­nenoberfläche 33 berührt.
The arm 7 is adjusted such that a burner nozzle 32 can be placed onto the surface 33 of the tub 5 without the heat protective shield 10 or the retaining ring 31 contacting the surface 33 of the tub.
EuroPat v2

Die dargestellte Art der Befestigung von Membranblech 4 und Hitzeschutzschild 5 erlaubt im Bedarfsfalle ein rasches und problemloses Auswechseln beider Teile.
The above shown type of mounting of the diaphragm sheet 4 and the heat protective sheet 5 provide fast and easy exchange of both parts when needed.
EuroPat v2

In radialer Richtung ist der Hitzeschutzschild 220 also durch die beiden axial äusseren Aufnahmeelemente 221 und 223 im Gehäuse fixiert.
In the radial direction, the heat-protection shield 220 is therefore fixed in the casing by the two axially outer mounting elements 221 and 223 .
EuroPat v2

Im Betrieb wird der Hitzeschutzschild 220 stark erwärmt, und es werden sich in axialer wie auch in radialer Richtung sowohl gegen die Laufschaufel LA2 als auch gegen das Gehäuse 2 thermische Differenzdehnungen einstellen.
During operation, the heat-protection shield 220 is heated to a considerable degree, and thermal differential expansions occur in the axial and radial directions both toward the moving blade LA 2 and the casing 2 .
EuroPat v2

Aus diesem Grunde ist insbesondere das Spiel des Aufnahmeelementes 222 in seiner Befestigungsnut wichtig, da eine behinderte Dehnung starke Eigenspannungen im Hitzeschutzschild 220 induzieren würde, was letztlich zu einer starken Verminderung der Bauteillebensdauer führen würde.
For this reason, in particular the clearance of the mounting element 222 in its fastening slot is important, since an impaired expansion would induce high internal stresses in the heat-protection shield 220, a factor which would ultimately lead to a great reduction in the service life of the component.
EuroPat v2

Daher ist das radiale Spiel des Aufnahmeelementes 222 in seiner Befestigungsnut zur gegenüberliegenden Schaufelspitze hin auf ein Mass s begrenzt, das mit Vorteil kleiner als 20% des Masses h gewählt wird, und selbstverständlich kleiner als das Spiel zwischen der Schaufel und dem Hitzeschutzschild.
Therefore the radial clearance of the mounting element 222 in its fastening slot toward the opposite blade tip is limited to a size s, which is advantageously selected to be less than 20% of the size h and of course less than the clearance between the blade and the heat-protection shield.
EuroPat v2

Bezogen auf ein Hitzeschutzschild, das eine im Wesentlichen zweidimensionale Struktur ohne erhebliche Ausdehnung in radialer Richtung darstellt, hiesse das, zwei radiale und/oder Umfangsfixierungen in möglichst grossem axialem Abstand anzuordnen, oder zwei axiale Fixierungen in möglichst grossem Abstand in Umfangsrichtung.
With regard to a heat-protection shield, which constitutes an essentially two-dimensional structure without a considerable extent in the radial direction, that would mean arranging two radial and/or circumferential fixings at as large an axial distance apart as possible, or two axial fixings at as large a distance apart as possible in the circumferential direction.
EuroPat v2

Durch diese Ausführungsart kann sich der Hitzeschutzschild zunächst in radialer Richtung frei verformen, um thermische Dehnungen möglichst spannungsfrei aufzunehmen.
By this embodiment, the heat-protection shield can first of all freely deform in the radial direction in order to absorb thermal expansion as far as possible in a stress-free manner.
EuroPat v2

Bei zu starker radialer Verformung aber besteht die Gefahr, dass der Hitzeschutzschild an ein gegenüberliegendes relativbewegtes Bauteil anstreift.
In the event of excessive radial deformation, however, there is the risk of the heat-protection shield grazing against an opposite component moving in a relative manner.
EuroPat v2

Der Hitzeschutzschild ist mit den Befestigungselementen 221, 225 und 226 versehen, deren Gegenstücke Nuten im Gehäuse 2 sind.
The heat-protection shield is provided with the fastening elements 221, 225, 227, and 226, the counterparts of which are slots in the casing 2 .
EuroPat v2

Analog weist das Formelement 226 Spiel in radialer Richtung und Umfangsrichtung auf, und fixiert den Hitzeschutzschild 220 in axialer Richtung.
In a similar manner, the fastening element 226 has clearance in the radial direction and the circumferential direction and fixes the heat-protection shield 220 in the axial direction.
EuroPat v2

Im Normalfall nämlich tragen in radialer Richtung nur die axial äusseren Elemente 221, und der Hitzeschutzschild 220 kann in radialer Richtung Verformungen aufgrund thermischer Dehnungen frei aufnehmen.
This is because, in the normal case, only the axially outer elements 221 bear in the radial direction, and the heat-protection shield 220 c can freely absorb deformations in the radial direction on account of thermal expansions.
EuroPat v2

Die Trägerstruktur ihrerseits ist mit einer Anzahl von Bohrungen 11 versehen, durch welche ein Kühlmedium 18, bevorzugt das Oxydationsmedium, in einen als Kühlkanal ausgebildeten Zwischenraum zwischen der Trägerstruktur und dem Hitzeschutzschild strömt.
The carrier structure is itself provided with a number of bores 11, through which a cooling medium 18, preferably the oxidizing medium, flows into an interspace, designed as a cooling duct, between the carrier structure and the heat shield.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss ist stromab der Trägerstruktur ein Hitzeschutzschild angeordnet, der so mit der Trägerstruktur verbunden ist, dass in den Grenzen der zu erwartenden thermischen Dehnungen die freie gegenseitliche Verschieblichkeit von Trägerstruktur und Hitzeschild nur gering behindert ist.
According to the invention, a heat shield is arranged downstream of the carrier structure, said heat shield being connected to the carrier structure in such a way that, within the limits of the thermal expansions to be expected, the free relative displaceability of the carrier structure and heat shield is impeded only slightly.
EuroPat v2

Um für den thermisch hochbelasteten Schaufelträger ein kostengünstiges Material verwenden zu können, ist an der Diffusorwandung ein Hitzeschutzschild 23 auf geeignete Art angebracht.
In order to be able to use a cost-effective material for the blade carrier subjected to high thermal loading, a heat shield 23 is attached to the diffuser wall in a suitable manner.
EuroPat v2

Der Kühlkanal ist seinerseits durch einen in Umfangsrichtung des Brenners verlaufenden umlaufenden Steg 411 in radialer Richtung geteilt, welcher Steg sowohl am Hitzeschutzschild als auch an der Trägerstruktur angeordnet sein kann.
The cooling duct, in turn, is divided in the radial direction by means of a continuous web 411 which runs in the circumferential direction of the burner and which may be arranged both on the heat shield and on the carrier structure.
EuroPat v2

Die Bolzenverbindung kann dabei so ausgeführt werden, dass eine Relativverschiebung zwischen der Trägerstruktur und dem Hitzeschutzschild nur gering behindert wird.
The bolt connection may be designed, here, in such a way that relative displacement between the carrier structure and the heat shield is only slightly impeded.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Variante werden Halterungen als Rohre ausgeführt, welche an der Stirnseite der Trägerstruktur zum Brennraum hin verlängert und durch den Hitzeschutzschild hindurchgeführt ist.
In a preferred variant, mountings are designed as pipes which are prolonged on the end side of the carrier structure toward the combustion space and are led through the heat shield.
EuroPat v2