Übersetzung für "Hinzugerechnet" in Englisch
Diese
Kosten
wurden
daher
zu
den
VVG-Kosten
hinzugerechnet.
These
costs
were
therefore
added
to
the
total
SG&A
expenses
accordingly.
DGT v2019
Sie
sollte
nicht
zur
Gesamtzahl
der
Stimmen
hinzugerechnet
werden.
It
should
not
be
added
to
the
total
number
of
votes.
Europarl v8
Damit
werden
diese
beiden
Einnahmequellen
zu
den
Haushaltsmitteln
hinzugerechnet.
Therefore,
these
two
income
sources
shall
be
added
to
the
budgetary
appropriations.
TildeMODEL v2018
Derartige
Kosten
werden
zu
der
angewandten
Geldstrafe
hinzugerechnet.
Such
cost
shall
be
added
to
the
applicable
penalty.
DGT v2019
Anschließend
werden
die
operativen
Gewinne
abgezogen
und
die
operativen
Kosten
hinzugerechnet.
Second,
operating
benefits
will
be
deducted
and
operating
costs
will
be
added.
DGT v2019
Die
angefallenen
Zinsen
wurden
zu
den
Haushaltsmitteln
2001
hinzugerechnet.
It
should
be
noted
that
interest
earned
has
been
added
to
the
budgetary
appropriations
in
2001.
TildeMODEL v2018
Diese
Mengen
wurden
zur
Verbrauchszahl
hinzugerechnet.
Those
volumes
have
been
added
to
the
consumption
figure.
DGT v2019
Gegebenenfalls
wird
diesem
Wert
die
Exposition
durch
Milch
und
Eier
hinzugerechnet.
Where
appropriate,
exposure
from
milk
and
eggs
shall
be
added
to
this
figure.
DGT v2019
Diese
Mengen
werden
automatisch
zwecks
Neuverteilung
zum
folgenden
Teilzeitraum
hinzugerechnet.
Such
quantities
shall
automatically
be
added
to
the
following
subperiod
for
redistribution.
DGT v2019
Dies
geschah,
indem
zu
den
Produktionskosten
die
vorgenannte
Gewinnspanne
hinzugerechnet
wurde.
The
non-injurious
price
has
been
obtained
by
adding
the
above
mentioned
profit
margin
to
the
cost
of
production.
DGT v2019
Antidumpingzölle
wurden
nur
für
die
VR
China
und
Vietnam
hinzugerechnet.
Anti-dumping
duties
are
added
only
in
case
of
the
PRC
and
Vietnam.
DGT v2019
Hierzu
werden
dann
die
direkten,
vom
Steuerzahler
geleisteten
Zahlungen
hinzugerechnet.
To
this
is
added
the
direct
payments,
paid
by
the
taxpayer.
TildeMODEL v2018
Zinseinnahmen
auf
diesen
Beitrag
werden
dem
Zuschuss
für
die
EIB
hinzugerechnet.
Interest
income
on
this
contribution
shall
be
added
to
the
grant
to
the
EIB.
TildeMODEL v2018
Zum
Gesamtwert
für
die
Europäische
Union
wird
die
Zahlungsbilanz
der
EUInstitutionen
hinzugerechnet.
The
balance
of
payments
of
the
EU
Institutions
is
added
to
the
EU
aggregate.
EUbookshop v2
Die
mit
dem
normalen
Steuersatz
multiplizierten
Investitionen
wurden
diesen
Beträgen
hinzugerechnet.
Investment
multiplied
by
the
normal
rate
of
tax
was
added
to
these
amounts.
EUbookshop v2