Übersetzung für "Hinzugerechnet" in Englisch

Diese Kosten wurden daher zu den VVG-Kosten hinzugerechnet.
These costs were therefore added to the total SG&A expenses accordingly.
DGT v2019

Sie sollte nicht zur Gesamtzahl der Stimmen hinzugerechnet werden.
It should not be added to the total number of votes.
Europarl v8

Damit werden diese beiden Einnahmequellen zu den Haushaltsmitteln hinzugerechnet.
Therefore, these two income sources shall be added to the budgetary appropriations.
TildeMODEL v2018

Derartige Kosten werden zu der angewandten Geldstrafe hinzugerechnet.
Such cost shall be added to the applicable penalty.
DGT v2019

Anschließend werden die operativen Gewinne abgezogen und die operativen Kosten hinzugerechnet.
Second, operating benefits will be deducted and operating costs will be added.
DGT v2019

Die angefallenen Zinsen wurden zu den Haushaltsmitteln 2001 hinzugerechnet.
It should be noted that interest earned has been added to the budgetary appropriations in 2001.
TildeMODEL v2018

Diese Mengen wurden zur Verbrauchszahl hinzugerechnet.
Those volumes have been added to the consumption figure.
DGT v2019

Gegebenenfalls wird diesem Wert die Exposition durch Milch und Eier hinzugerechnet.
Where appropriate, exposure from milk and eggs shall be added to this figure.
DGT v2019

Diese Mengen werden automatisch zwecks Neuverteilung zum folgenden Teilzeitraum hinzugerechnet.
Such quantities shall automatically be added to the following subperiod for redistribution.
DGT v2019

Dies geschah, indem zu den Produktionskosten die vorgenannte Gewinnspanne hinzugerechnet wurde.
The non-injurious price has been obtained by adding the above mentioned profit margin to the cost of production.
DGT v2019

Antidumpingzölle wurden nur für die VR China und Vietnam hinzugerechnet.
Anti-dumping duties are added only in case of the PRC and Vietnam.
DGT v2019

Hierzu werden dann die direkten, vom Steuerzahler geleisteten Zahlungen hinzugerechnet.
To this is added the direct payments, paid by the taxpayer.
TildeMODEL v2018

Zinseinnahmen auf diesen Beitrag werden dem Zuschuss für die EIB hinzugerechnet.
Interest income on this contribution shall be added to the grant to the EIB.
TildeMODEL v2018

Zum Gesamtwert für die Europäische Union wird die Zahlungsbilanz der EU­Institutionen hinzugerechnet.
The balance of payments of the EU Institutions is added to the EU aggregate.
EUbookshop v2

Die mit dem normalen Steuersatz multiplizierten Investitionen wurden diesen Beträgen hinzugerechnet.
Investment multiplied by the normal rate of tax was added to these amounts.
EUbookshop v2