Übersetzung für "Hinunterschlucken" in Englisch

Dabei werden Mikrogranula freigesetzt, die Sie unzerkaut hinunterschlucken sollten.
The tablet rapidly dissolves in the mouth, releasing microgranules which you should swallow without chewing.
EMEA v3

Sie können die Tablette auch als Ganzes mit einem Glas Wasser hinunterschlucken.
You can also swallow the tablet whole with a glass of water.
EMEA v3

Ich befürchte, du musst deinen Stolz etwas hinunterschlucken.
You'll have to swallow your pride, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Eine Medizin ließ sich ganz besonders schwer hinunterschlucken:
One of her fixes was particularly hard to swallow:
GlobalVoices v2018q4

Wie lange wirst Du das noch hinunterschlucken?
How long are you gonna swallow it?
OpenSubtitles v2018

Die Tropfen vor dem Hinunterschlucken etwa eine Minute im Munde behalten.
Keep drops on tongue for about one minute before swallowing.
ParaCrawl v7.1

Sie können sie dann mit oder ohne Wasser hinunterschlucken.
You can then swallow it with or without water.
CCAligned v1

Er konnte nicht einmal mehr Wasser hinunterschlucken und erbrach es beim geringsten Versuch.
He could not even swallow water and would vomit as soon as he tried.
ParaCrawl v7.1

Symptome sind Probleme beim Hinunterschlucken, Erbrechen und Gewichtsverlust.
Symptoms are difficulties with swallowing, regurgitation of food and weight loss.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kannst Du auch die gesamte Kapsel hinunterschlucken.
Alternatively, you can swallow the capsule whole.
ParaCrawl v7.1

Die Haut im Mundinnenraum schälte sich ab und sie musste diese hinunterschlucken.
The skin inside her mouth peeled off and she subsequently had to swallow it.
ParaCrawl v7.1

Er musste harte Dampfbrote essen, die sich schwer hinunterschlucken ließen.
He had to eat a hard steamed bun that was difficult to swallow.
ParaCrawl v7.1

Unsere tausend Millionen würden sie mit einem Bissen hinunterschlucken.
And our thousand millions would swallow them down in a mouthful.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich nicht einen Schluck Wasser trinke, kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.
If I don't drink a swig of water, I can't swallow these tablets.
Tatoeba v2021-03-10

Trink noch etwas, du hast es nötig und du darfst es nicht hinunterschlucken!
Drink some more, you need it, don't think twice. Don't swallow it.
QED v2.0a

Bei Kindern, die Kapseln nicht hinunterschlucken können, sollten diese geöffnet und deren Inhalt in einer kleinen Menge Wasser gelöst werden (eventuell mit Zucker oder Sirup gesüßtem Wasser).
In children who are unable to swallow capsules, these should be opened and their content suspended in a little water (possibly sugar or syrup flavoured water).
ELRC_2682 v1

Um Wilzin Kindern zu geben, die keine Kapseln hinunterschlucken können, öffnen Sie die Kapsel und mischen Sie das Pulver mit wenig Wasser (eventuell mit Zucker oder Sirup gesüßt) vermischt.
To administer Wilzin to children who are unable to swallow capsules, open the capsule and mix the powder with a little water (possibly flavoured with sugar or syrup).
ELRC_2682 v1

Genauso, Fräulein, Sie werden es lernen, wie Ihr Volk es lernen wird, dass Sie, wenn Sie sich satt essen wollen, mit jedem Bissen eine Portion Stolz hinunterschlucken müssen.
Ah, yes, FrÀulein, you will learn, as, uh, your people will have to, that if they want to, uh, fill their stomachs again, they will have to swallow a little pride along with the food.
OpenSubtitles v2018

Bei dem, was er hörte, bei dem, was sie zu mir sagten, musste er sehr viel hinunterschlucken.
That's swallowing an awful lot of what he was hearing and what they were saying to me.
OpenSubtitles v2018

Da ist soviel in deinem Mund, dass du es nicht hinunterschlucken kannst, aber du kannst es auch nicht herausnehmen, weil du hungerst.
There's so much in your mouth that you can't swallow, but you can't take it out either, because you're starving.
ParaCrawl v7.1

Doch müssen sie Beschimpfungen und Reue hinunterschlucken und ihre Verpflichtungen bezüglich der „Struktur“ verantwortungsbewusst wahrnehmen, davon hängen ja auch gewissermaßen die Stimmen ihrer WählerInnen ab.
But they have to swallow the insults and remorse and respond in a responsible manner to their commitment with the “structure”, which in some ways also depends on the votes of their electors.
ParaCrawl v7.1

Über Nase und Mund beim der Atmung und Hinunterschlucken von Nahrung aufgenommene hohe Uranoxiddosen stellen ein ernsthaftes Risiko dar, wie es bei unmittelbarer Exposition gegenüber dem von der Explosion eines Urangeschosses freigesetzten Staub und Bruchstücken geschehen kann.
Inhaling and swallowing a high dose of uranium oxides entering nose and throat could pose a serious risk, as could happen in an acute exposure to explosion dust and debris from a uranium weapon.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Reis im Mund war, brauchte es lange Zeit, ehe er ihn hinunterschlucken konnte.
When the food was put into his mouth, it took him a long time to swallow it.
ParaCrawl v7.1