Übersetzung für "Hinterbliebene" in Englisch
Erfaßt
werden
auch
Staatenlose,
Flüchtlinge
sowie
deren
Familienangehörige
und
Hinterbliebene;
It
includes
those
who
are
stateless
persons
or
refugees,
as
well
as
members
of
their
families
and
their
survivors;
TildeMODEL v2018
Deshalb
haben
wir
die
an
Berechtigte
(Hinterbliebene)
ausgezahlten
Renten
ausgeschlossen.
We
have
therefore
excluded
pensions
paid
to
dependents
(surviving
spouse).
EUbookshop v2
Auch
Erwerbsunfähige
und
Hinterbliebene
sind
anspruchsberechtigt.
The
benefit
is
also
payable
to
invalids
and
survivors.
EUbookshop v2
Sterbegeld
(Capitaldécès):
siehe
Tabelle
VII
"Hinterbliebene".
Death
grant
(Capital-décès):
see
table
VII
"Survivors".
EUbookshop v2
Siehe
unter
"Alter,
Hinterbliebene".
See
"Old
Age,
Survivors".
EUbookshop v2
Siehe
Tabelle
VII
"Hinterbliebene",
See
Table
VII
"Survivors",
but
no
EUbookshop v2
Wenn
keine
weiteren
AnspruchsbeAusgleichsleibrente
(omställningsliv
Siehe
Tabelle
VII
"Hinterbliebene".
The
amount
of
the
widow's
pension
Adjustment
annuity
(omställningsliv
See
Table
VII
"Survivors".
EUbookshop v2
Siehe
auch
Tabelle
VIII
"Hinterbliebene".
See
also
Table
VIII
"Survivors".
EUbookshop v2
Siehe
Tabelle
Vili
"Hinterbliebene".
See
table
VIII
"Survivors".
EUbookshop v2
Der
hinterbliebene
Ehegatte
kann
jedoch
wahlweise
auch
den
Betrieb
des
verstorbenen
Ehegatten
fortführen.
The
surviving
spouse
may
also
continue
to
run
the
farm
if
tie
or
she
chooses
to
do
so.
EUbookshop v2
Siehe
Tabelle
VIII
„Hinterbliebene".
See
Table
VIII
"Survivors"
survie
minimum).
EUbookshop v2
Siehe
Tabelle
VIII
"Hinterbliebene".
See
Table
Vili
"Survivors".
EUbookshop v2
Ausgleichszulage
(stehe
Tabelle
VIII
"Hinterbliebene").
Compensation
supplement
(see
Table
VIII
"Survivors").
EUbookshop v2