Übersetzung für "Hineintauchen" in Englisch

Den Sirup zubereiten und die Avgokalamara einzeln hineintauchen.
Prepare the syrup and immerse the avgokalamara in the boiling syrup.
ParaCrawl v7.1

Ich wünschte, er würde kurz hineintauchen und sich etwas abkühlen.
I wish he would get in and take a little dip to cool himself off!
ParaCrawl v7.1

Wir konnten hineintauchen und den Auftritt genießen.
We could really dive in and enjoy the gig.
ParaCrawl v7.1

Die Rastkugel 107 kann dabei in eine Rastausnehmung 106 einer der Mehrkantflächen der Vierkanthöhlung 103 hineintauchen.
The detent ball 107 can in this case enter a detent recess 106 of one of the polyhedral faces of the square cavity 103 .
EuroPat v2

In dem fast hundertjährigen traditionellen Haus können Sie in das authentische, altertümliche Leben Lapplands hineintauchen.
In the almost century-old traditional house, you can immerse yourself in the authentic Lapland lifestyle of old.
ParaCrawl v7.1

Das Öl in ein kleines Schälchen geben, die Finger hineintauchen und den Teig damit bestreichen.
Put the oil into a little bowl, dip your fingers into it and pull out the pastry strands.
ParaCrawl v7.1

Verfahren zur kontinuierlichen Entmonomerisierung und Nachpolymerisierung von Polyamid 6-Schmelzen, dadurch gekennzeichnet, daß die Entmonomerisierung und die Nachpolymerisierung gleichzeitig unter Vakuum in einem teilweise mit der Schmelze gefüllten Reaktor (10) durchgeführt wird, der im wesentlichen zylinderförmig mit horizontaler Achse ausgebildet ist und der einen als zur Reaktorachse konzentrischer Käfig ausgestalteten, um die Reaktorachse drehbar angetriebenen Rotor enthält, an dessen Umfang ringscheibenförmige Elemente (26) und/ oder Lochscheiben und/oder Speichenräder (24, 25) und/oder Speichenringe (26b) befestigt sind, die teilweise in die Schmelze hineintauchen.
What is claimed is: A process for the continuous demonomerization and postpolymerization of polyamide 6 melts, comprising carrying out said demonomerization and postpolymerization in a reactor partly filled with a polymer melt, said reactor comprising a cylinder having a horizontal axis, an interior rotor in the form of a cage arranged concentrically around said reactor axis and rotatably movable around said axis, said cage having around its periphery a plurality of ring-shaped elements which partly dip into the melt.
EuroPat v2

Die Schaltschiene kann mittels des schwenkenden Schaltfingers geschaltet werden, da die Wandteile wahlweise, in Abhängigkeit der Verschieberichtung der Schaltschiene, in die Schlitze des Spermockens hineintauchen.
The selector shaft can be shifted by means of the pivoting shift finger, since the wall portions alternatively dip into the slots of the locking cam in dependence on the displacement direction of the selector shaft.
EuroPat v2

Ein konzentrisch ausgestalteter Käfig ist als um die Reaktorachse drehbar angetriebener Rotor ausgebildet, an dessen Umfang ringscheibenförmige Elemente und/ oder Lochscheiben und/oder Speichenräder und/ oder Speichenringe befestigt sind, die teilweise in die Schmelze hineintauchen.
It contains a rotor in the form of a cage, arranged concentrically around the horizontal axis and movable around this reactor axis. At the periphery of the reactor, ring-shaped elements and/or perforated plates and/or spoke wheels are fixed, said elements being capable of partly dipping into the melt.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Schmalseite in den Durchgang 9 der Kontaktstift-Einstecköffnung 8 hineintauchen und eine Klemmstelle für den angrenzenden elektrischen Leiter 13 bereitstellen.
This allows the narrow face to enter the passage 9 of the contact pin insertion opening 8, thus providing a clamping point for the adjacent electrical conductor 13 .
EuroPat v2

Wir müssen unseren Geist "hineintauchen" und unsere Konzentration vollkommen, einsgerichtet in das Objekt der Meditation vertiefen.
We need to immerse our minds and absorb our concentration totally, single-pointedly, in the object of the meditation.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich für das Freihalten der Kontaktstift-Einstecköffnung und für die Verschiebung des isolationsfreien Endes des elektrischen Leiters durch den Kontaktstift in Richtung Leiter-Anschlussraum zur sicheren Kontaktierung ist, dass der elektrische Leiter im Bereich der Leiter-Einstecköffnung nicht wie herkömmlich in der Leiter-Einstecköffnung gegen die Federkraft verschiebbar ist, sondern in den Durchgang der Kontaktstift-Einstecköffnung hineintauchen kann.
In order to keep the contact pin insertion opening free, and in order to allow the stripped end of the electrical conductor to be moved by the contact pin in the direction of the conductor connecting area in order to make reliable contact, it is essential that the electrical conductor not be movable against the spring force in the area of the conductor insertion opening, in the same way as conventionally in the conductor insertion opening, but that it can enter the passage of the contact pin insertion opening.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird verhindert, dass der elektrische Leiter 13 vollständig in die Kontaktstift-Einstecköffnung 8 hineintauchen und die Kontaktstift-Einstecköffnung 8 versperren kann.
This prevents the electrical conductor 13 from being able to completely enter the contact pin insertion opening 8, thus blocking the contact pin insertion opening 8 .
EuroPat v2

Die Stelleinrichtung weist insgesamt vier Stellschrauben 30 auf, die von gegenüberliegenden Außenseiten her in das Aufnahmegehäuse 26 eingeschraubt sind und in die Führungen 28 hineintauchen.
The adjustment device has a total of four adjusting screws 30 which are screwed in from opposite exterior sides into the accommodation housing 26 and plunge into the guidings 28 .
EuroPat v2

Das Auszugprofil 9 kann daher, wenn das Flächengebilde F auf die Wickelwelle 8 innerhalb des Kassettengehäuses 6 aufgewickelt wird, in den Längsschlitz des Kassettengehäuses 6 und damit auch in die beiden zum Heckbereich hin nach hinten offenen Fangkulissen 13 der als Seitenteile für das Kassettengehäuse 6 dienenden Führungsschlitten 16 hineintauchen.
Thereby, during winding of the planar structure F onto the winding shaft 8 within the cartridge housing 6, the pull-out profile 9 can plunge into the longitudinal slot of the cartridge housing 6 and, thus, also into the two catch links 13, which are open to the rear towards the vehicle rear section, of the guide carriages 16 serving as lateral parts for the cartridge housing 6 .
EuroPat v2

Die Schaltschiene kann mittels des schwenkenden Schaltfingers geschaltet werden, da die Wandteile wahlweise, in Abhängigkeit der Verschieberichtung der Schaltschiene, in die Schlitze des Sperrnockens hineintauchen.
The selector shaft can be shifted by means of the pivoting shift finger, since the wall portions alternatively dip into the slots of the locking cam in dependence on the displacement direction of the selector shaft.
EuroPat v2

Wie sich hierzu aus Figur 3 entnehmen läßt, ist das Sperrglied 22 mit einem Lageransatz 27 in einer der angesprochenen Ausnehmungen 24 des Wellenkörpers 20 derart gelagert, daß das Sperrglied 22 um diese Lagerstelle einwärts verschwenken und dabei in die Ausnehmung 21 hineintauchen kann.
As can be seen from FIG. 3, the blocking element 22 is supported with a bearing shoulder 27 in one of the recesses 24 of the shaft body, such that the blocking element 22 can be pivoted inward around this bearing point and can plunge into the recess 21 .
EuroPat v2

Ja Ich sah die Rettungsschwimmer schließlich hineintauchen um mich zu retten und ich sah die Ambulanz ankommen und die Sanitäter die Reanimation machten.
Yes I saw the lifeguards finally dive in to save me and I saw the ambulance arrive and the paramedics giving me CPR.
ParaCrawl v7.1