Übersetzung für "Hineindrehen" in Englisch
Beim
weiteren
Hineindrehen
der
Schraube
22
in
den
Knochen
wird
die
Tellerfeder
25
zunehmend
vorgespannt.
If
the
screw
22
is
rotated
further
into
the
bone,
the
disc
spring
25
is
increasingly
biased.
EuroPat v2
Der
Anstieg
von
der
Höhe
Null
schafft
ein
besonders
sanftes
Hineindrehen
der
Helix
in
die
Gewebeöffnung.
The
increase
from
the
height
zero
allows
the
helix
to
be
screwed
particularly
gently
into
the
opening
in
the
tissue.
EuroPat v2
Letztere
weist
einen
Schraubenkopf
148
auf,
in
den
ein
Schraubenschlüssel
gesteckt
werden
kann,
so
daß
sich
die
Justierschraube
146
weiter
in
die
Durchgangsbohrung
132
hineindrehen
läßt,
um
so
die
Spannung
der
Feder
144
zu
justieren.
The
set
screw
146
contains
a
socket
head
148
which
can
receive
a
wrench
engaging
tool
such
that
the
set
screw
146
can
be
threaded
into
the
through
bore
132
to
adjust
the
tension
on
the
spring
144.
EuroPat v2
Eine
Einstellung
der
Geschwindigkeit
zwischen
der
höchsten
und
niedrigsten
Geschwindigkeit
erfolgt
durch
das
Hineindrehen
des
Bolzens
5
durch
das
Handrad
6
in
mehr
oder
weniger
großem
Maße.
Variation
of
the
speed
between
the
maximum
and
minimum
speeds
can
thus
be
effected
by
rotating
the
bolt
5
by
means
by
handwheel
6
into
the
bore
to
a
greater
or
lesser
extent
thereby
varying
the
flow
cross
section
of
conduit
3.
EuroPat v2
Je
nach
dem,
wie
stark
die
Überdruckfeder
34
durch
das
Hineindrehen
oder
Herausdrehen
des
Ringes
30
aus
dem
Ansatz
24
vorgespannt
wurde,
öffnet
das
so
gebildete
Überdruck-Unterdruckventil
bei
einem
mehr
oder
weniger
starken
Überdruck
im
Behälterinnenraum.
Moreover,
according
to
how
strongly
the
pressure
spring
34
is
compressed
by
the
turning
in
or
turning
out
of
the
ring
30
relative
to
the
cylindrical
portion
24
the
so
formed
pressure/vacuum
valve
will
open
with
a
more
or
less
strong
pressure
in
the
container
inner
space.
EuroPat v2
An
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
des
Mittelbolzens
25
befinden
sich
im
Gehäuseboden
13
zwei
Gewindemuttern
53,
in
welche
sich
Schraubbolzen
54
hineindrehen
lassen,
die
zur
Befestigung
jeweils
einer
Lasche
27
dienen.
At
two
opposite
sides
of
the
central
bolt
25
in
the
housing
base
13
are
two
nuts
53
into
which
can
be
threaded
bolts
54
that
respectively
serve
as
fasteners
for
a
strap
27.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
der
Endlage
als
Abschluß
der
Axialbewegung
gemäß
Bild
2
erfolgt
das
Hineindrehen
des
Ventilkörpers
in
die
Schließstellung
gemäß
Bild
1,
wobei
auch
während
dieser
Drehbewegung
die
Kanten
der
abgeschrägten
Stimfläche
den
Dichtring
3
von
Staub-
und
Produktanlagerungen
be
freien.
After
reaching
the
end
position
in
which
the
axial
movement
ceases
as
per
FIG.
2,
the
valve
body
is
turned
into
the
closed
position
as
per
FIG.
1,
with
the
edges
of
the
inclined
face
freeing
the
sealing
ring
3
of
the
adhering
dust
and
product
during
this
turning
motion
as
well.
EuroPat v2
Diese
werden
beim
Hineindrehen
der
Hauptversteller
17a
durch
die
beschriebene
Mechanik
zusammengedrückt,
so
daß
sich
eine
laterale
Verschiebung
der
Linse
5
in
Richtung
vom
Hauptversteller
weg
ergibt.
These
are
compressed
during
inward
rotation
of
the
main
adjusters
17a
by
the
mechanism
described,
so
that
a
lateral
displacement
of
the
lens
5
in
the
direction
away
from
the
main
adjuster
results.
EuroPat v2
Wie
aus
Figur
1
ersichtlich,
kann
man
den
Bohrer
60
unmittelbar
vor
einer
Gebäudewand
ins
Erdreich
hineindrehen,
ohne
daß
das
Bohrtischgehäuse
an
der
Gehäusewand
anstößt.
As
can
be
seen
from
FIG.
1,
the
drill
60
can
be
rotated
into
the
earth
directly
in
front
of
a
building
wall,
without
the
drilling
machine
table
housing
striking
against
the
building
wall.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
der
Endlage
als
Abschluß
der
Axialbewegung
gemäß
Bild
2
erfolgt
das
Hineindrehen
des
Ventilkörpers
in
die
Schließstellung
gemäß
Bild
1,
wobei
auch
während
dieser
Drehbewegung
die
Kanten
der
abgeschrägten
Stirnfläche
den
Dichtring
3
von
Staub-
und
Produktanlagerungen
be
freien.
After
reaching
the
end
position
in
which
the
axial
movement
ceases
as
per
FIG.
2,
the
valve
body
is
turned
into
the
closed
position
as
per
FIG.
1,
with
the
edges
of
the
inclined
face
freeing
the
sealing
ring
3
of
the
adhering
dust
and
product
during
this
turning
motion
as
well.
EuroPat v2
Man
erhält
dann
aber
die
mit
dem
Hineindrehen
eines
Betonpfahles
in
den
Untergrund
verbundenen
Vorteile
immer
noch
während
der
zweiten
Phase
des
Einbringens
in
den
Untergrund,
wodurch
sich
immer
noch
erhebliche
Zeiteinsparungen
und
eine
erhebliche
Verminderung
der
Geräuschbelästigung
ergeben.
However,
during
the
second
stage
of
introduction
into
the
sub-soil,
one
still
achieves
the
advantages
obtained
with
rotating
a
concrete
pile
into
the
sub-soil,
thus
resulting
in
still
considerable
savings
as
regards
time
and
a
considerable
reduction
of
the
nuisance
with
regard
to
noise.
EuroPat v2
Die
erste
optische
Einrichtung
wird
mit
einer
vorbestimmbaren
Zeitverzögerung
nach
einem
Hineindrehen
bzw.
Hineinschwenken
der
Durchgangsöffnung
in
die
optische
Verbindungslinie
zwischen
der
ersten
optischen
Einrichtung
und
dem
zu
überprüfenden
auf
dem
Träger
angeordneten
Chip
aktiviert.
The
first
optical
facility
is
activated
with
a
predefinable
time
delay
after
a
rotation
or
swivel
of
the
through
opening
into
the
optical
connection
line
between
the
first
optical
facility
and
the
chip
to
be
checked,
arranged
on
the
substrate.
EuroPat v2
Die
Drehrichtung
ist
derart,
daß
die
Kupplungsstücke
17
sich
bei
positiver
Drehrichtung
der
Welle
in
deren
Enden
weiter
hineindrehen.
The
direction
of
rotation
is
such
that,
for
a
positive
direction
of
rotation
of
the
shaft,
the
coupling
pieces
17
screw
themselves
further
into
its
ends.
EuroPat v2
Anschließend
findet
ein
Hineindrehen
des
Flipheads
in
die
optische
Verbindungslinie
statt,
um
mittels
der
daran
befestigten
Vakuumpipette
den
Chip
an
seiner
oberseitigen
Oberfläche
aufzunehmen.
The
flip
head
is
then
rotated
into
the
optical
connection
line,
in
order
to
pick
up
the
chip
by
its
upper
surface
using
the
vacuum
pipette
attached
to
the
flip
head.
EuroPat v2
Mit
der
gezeigten
Anordnung
wird
vorteilhafterweise
erreicht,
dass
auch
bei
längerer
Gebrauchsdauer
gleichbleibende
oder
nahezu
gleichbleibende
mechanische
Eigenschaften
des
Drehmomentbegrenzers
erreicht
werden
und
außerdem
ein
Herausdrehen
auch
mit
einem
wesentlich
höheren
Drehmoment
möglich
ist
als
ein
Hineindrehen,
welches
lediglich
mit
dem
durch
den
Drehmomentbegrenzer
maximalen
Drehmoment
möglich
ist.
The
arrangement
shown
advantageously
achieves
the
effect
that
constant
or
virtually
constant
mechanical
properties
of
the
torque
limiter
are
achieved
even
over
a
relatively
long
service
life
and,
furthermore,
it
is
possible
for
unscrewing
to
be
performed
with
a
significantly
higher
torque
than
screwing
in,
which
is
only
possible
with
the
maximum
torque
determined
by
the
torque
limiter.
EuroPat v2
Durch
diese
formschlüssige
Steckverbindung
kann
eine
einfache
Aus-
und
Einbringung
der
Spindel
gewährleistet
werden,
indem
vor
dem
Einsetzen
des
Spindelelements
4
das
Gewindeelement
8
auf
diese
aufgedreht
wird
und
anschließend
ohne
umständliches
Hineindrehen
des
Spindelelements
4
im
Schaftverankerungsteil
3
per
Formschluss
arretiert
werden
kann.
With
this
form-fit
plug
connection,
it
is
possible
to
ensure
simple
withdrawal
and
introduction
of
the
spindle
since,
by
means
of
the
threaded
element
8
being
turned
onto
the
spindle
element
4,
prior
to
the
insertion
of
the
latter,
and
then
being
able
to
be
locked
with
a
form
fit
in
the
stem-anchoring
part
3
without
laborious
turning-in
of
the
spindle
element
4
.
EuroPat v2
Die
Vierkantmutter
50
kann
sich
um
die
Spitze
des
Daches
in
die
zwischen
den
schrägen
Dachflächen
und
den
Seitenwänden
der
Vierkantmutter
gebildeten
Freimachungen
53
hineindrehen.
The
square
nut
50
can
be
rotated
about
the
point
of
the
roof
into
the
recesses
53
formed
between
the
sloping
roof
surfaces
and
the
side
walls
of
the
square
nut.
EuroPat v2
Folglich
kann
durch
Hineindrehen
des
Abstimmelements
30
in
die
Längsausnehmung
12
des
Innenleiters
10
die
Kopf-Kapazität
des
Resonators
erhöht
werden.
As
a
result,
the
head
capacitance
of
the
resonator
can
be
increased
by
screwing
the
tuning
element
30
into
the
longitudinal
recess
12
of
the
internal
conductor
10
.
EuroPat v2
Dies
ist
aufgrund
der
besonderen
Gestaltung
des
Werkzeugs
gemäß
der
Erfindung
möglich,
da
die
Gewindeschneidzähne
zuvor
durch
die
Nuten
in
der
Werkstückwandung
ohne
Eingriff
in
die
Werkstückwandung
in
das
Werkstück
oder
auf
das
Werkstück
zu
bewegt
werden
können
und
dann
erst
beim
Herausdrehen
das
Gewinde
schneiden,
im
Gegensatz
zu
bekannten
Gewindebohrern,
die
das
Gewinde
immer
beim
Hineindrehen
schneiden.
This
is
possible
owing
to
the
special
form
of
the
tool
according
to
the
invention,
because
the
thread
cutting
teeth
can
firstly
be
moved
into
the
workpiece
or
onto
the
workpiece
through
the
grooves
in
the
workpiece
wall
without
engaging
into
the
workpiece
wall,
and
can
then
cut
the
thread
only
during
the
turning-out
process,
by
contrast
to
known
taps
which
always
cut
the
thread
during
the
turning-in
process.
EuroPat v2