Übersetzung für "Hindurchschauen" in Englisch
Ein
Stück
Gold,
durch
das
ihr
hindurchschauen
könnt
wie
durch
ein
Fenstern?
A
piece
of
gold
which
you
can
look
right
through
as
you
can
look
through
a
window?
ParaCrawl v7.1
Weil
man
durch
die
Vierkant-Alustäbe
hindurchschauen
kann.
This
is
because
you
can
see
through
the
square
aluminium
bars.
ParaCrawl v7.1
Eine
Glaslampe
hat
optisch
eine
räumliche
Wirkung,
weil
man
durch
sie
hindurchschauen
kann.
A
glass
lamp
has
a
spatial
effect
visually,
because
you
can
look
through
it.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Tatsache,
daß
der
Spiegel
nicht
innerhalb
des
Gehäuses
angeordnet
ist
und
der
Proband
somit
nicht
in
das
Gehäuse
oder
Gerät
hineinsehen
sondern
einfach
durch
den
halbdurchlässigen
Spiegel
hindurchschauen
muß,
wird
der
Eindruck
des
freien
Sehens
optimal
erreicht.
The
impression
of
free
spatial
vision
is
achieved
optimally
by
virtue
of
the
fact
that
the
mirror
is
not
located
inside
the
housing
and
the
test
subject
thus
does
not
have
to
look
into
the
housing
or
apparatus,
but
simply
looks
through
the
semi-transparent
mirror.
EuroPat v2
Da
der
Proband
während
des
Refraktionsvorganges
entweder
eine
verhältnismäßig
schwere
Probierbrille
aufsetzen
und
durch
Probiergläser
mit
verhältnismäßig
kleinem
Durchmesser
oder
durch
einen
Phoropter
mit
Probiergläsern
kleinen
Durchmessers
hindurchschauen
muß,
werden
ihm
diese
Hilfsmittel
im
Laufe
der
Refraktionsbestimmung
lästig
und
irritieren
ihn
wegen
der
Einengung
des
Gesichtsfeldes
und
eventueller
Spiegelbilder
infolge
mehrerer
hintereinandergeschalteter
Probiergläser.
Since
during
the
refraction
process
the
test
subject
is
required
either
to
put
on
relatively
heavy
test
spectacles
and
look
through
test
or
corrective
lenses
with
a
relatively
small
diameter
or
through
a
phoroptor
with
corrective
lenses
of
small
diameter,
these
instruments
are
onerous
in
use
during
the
course
of
the
refraction
determination
and
will
irritate
the
subject
owing
to
the
limitation
of
his
field
of
vision
and
due
to
any
possible
mirror
images
caused
by
a
plurality
of
successive
corrective
lenses.
EuroPat v2
Durch
die
Tatsache,
daß
der
Teilerspiegel
nicht
innerhalb
des
Gehäuses
angeordnet
ist
und
der
Proband
somit
nicht
in
das
Gehäuse
oder
Gerät
hineinsehen,
sondern
einfach
durch
den
halbdurchlässigen
Teilerspiegel
hindurchschauen
muß,
wird
der
Eindruck
des
freien
Sehens
optimal
erreicht.
The
impression
of
free
spatial
vision
is
achieved
optimally
by
virtue
of
the
fact
that
the
mirror
is
not
located
inside
the
housing
and
the
test
subject
thus
does
not
have
to
look
into
the
housing
or
apparatus,
but
simply
looks
through
the
semi-transparent
mirror.
EuroPat v2
Beachten
Sie,
dass
"Transparenz"
hier
nicht
immer
bedeutet,
dass
Sie
durch
den
Block
hindurchschauen
können,
Es
bedeutet
nur,
dass
der
Block
Helligkeit
von
seinen
benachbarten
Blöcken
befördert.
When
it
passes
through
a
semi-transparent
block,
it
turns
into
artificial
light.
Note
that
"transparency"
here
does
not
always
mean
you
can
see
through
a
block.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
Licht,
die
wenigen
Fenster
sind
winzig
klein
und
mitRauhglas
versehen,
so
daß
man
nicht
hindurchschauen
kann.
There
is
no
light,
the
few
windows
are
tiny
and
are
of
opaque
glass
so
that
one
cannot
look
through.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
also
durch
den
Gletscher
hindurchschauen,
erhalten
völlig
neue
Einblicke
und
somit
die
Chance,
wichtige
Mechanismen
wie
zum
Beispiel
das
Fließen
des
Eises
grundsätzlich
besser
zu
verstehen.
In
other
words,
we
can
look
all
the
way
through
the
glacier,
which
gives
us
wholly
new
insights
and
a
chance
to
better
understand
important
mechanisms
like
the
flow
of
ice.
ParaCrawl v7.1
Die
Saugglocke
13,
die
am
Ende
des
Schaftes
3
befestigt
ist,
ist
aus
durchsichtigem
klaren
Kunststoff
gebildet,
so
dass
der
Operateur
durch
diese
hindurchschauen
und
somit
das
Instrument
sicher
einführen
und
platzieren
kann.
The
suction
bell
13,
which
is
fastened
at
the
end
of
the
shank
3,
is
formed
of
transparent
clear
plastic,
so
that
the
operator
may
look
through
this
and
thus
may
introduce
and
place
the
instrument
in
a
secure
manner.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
bevorzugten
Variante
ist
hingegen
das
Kunststoffhauptmaterial
transparent
und
ermöglicht
somit
ein
Hindurchschauen
durch
den
Körper.
In
another
preferred
variant,
on
the
other
hand,
the
plastic
main
material
is
transparent
and
thus
makes
it
possible
to
see
through
the
body.
EuroPat v2
Ist
das
Flächenmodul
entlang
des
gesamten
Perimeters
verschränkt,
dann
greifen
die
Flächenmodule
umlaufend
ineinander
ein
und
Löcher
durch
die
man
in
der
y-Achsenrichtung
hindurchschauen
könnte
oder
die
für
Kabelführungen
oder
andere
Modulstützen
bzw.
Anlenkungspunkte
an
den
Ecken
dienen
könnten
sind
ausgeschlossen.
If
the
module
is
interlocked
along
the
entire
perimeter,
the
modules
then
interlock
circumferentially
with
each
other
and
holes
through
which
one
could
look
in
the
y-direction
or
serve
as
cable
guidance
and
other
module
supports
or
articulation
points
at
the
corners
could
be
excluded.
EuroPat v2
Wenn
wir
dies
über
längere
Zeit
tun,
werden
wir
hellsichtig
und
können
durch
die
materiellen
Formen
hindurchschauen.
If
we
do
this
over
a
long
period,
we
become
clairvoyant
and
can
see
through
the
material
forms.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zaun
ist
durchlässiger,
lässt
den
Betrachter
hindurchschauen,
er
ist
also
eine
physische
aber
nicht
unbedingt
eine
optische
Barriere.
A
fence
is
permeable
and
lets
the
viewer
see
through
it,
so
it
is
a
physical
but
not
necessarily
an
optical
barrier.
ParaCrawl v7.1
Die
installativen
Skulpturen
werden
dann
aufgehängt
oder
auf
einem
Sockel
platziert,
so
dass
der
Betrachter
durch
die
Bilder
„hindurchschauen“
kann.
The
installative
sculptures
are
then
hung
or
placed
on
a
pedestal
so
that
the
viewer
can
“see
through”
the
images.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
ätherische
Sehen
in
uns
reift,
können
wir
durch
die
dichte
Form
hindurchschauen
und
die
Einheit
des
Lebens
besser
erfahren.
When
the
etheric
view
ripens
in
us,
we
can
see
through
the
dense
form
and
experience
the
unity
of
life
better.
ParaCrawl v7.1
Aber
zwischen
mir
und
Sri
Aurobindo,
das
heißt,
zwischen
der
Welt
und
Sri
Aurobindo
befand
sich
eine
Trennwand
(wie
eine
Glasscheibe),
aber
davor
hing
eine
Matte,
damit
man
nicht
hindurchschauen
konnte.
But
between
me
and
Sri
Aurobindo,
that
is
to
say,
between
the
world
and
Sri
Aurobindo,
there
was
what
looked
like
one
of
those
screens
at
the
front
[a
windshield],
but
it
was
a
mat
so
that
one
couldn't
see
through.
ParaCrawl v7.1
Besonders
faszinierend
finde
ich
immer
wieder
wenn
man
durch
eine
leuchtend
blaue
Welle,
die
auf
einen
zukommt,
fast
"hindurchschauen"
kann.
Especially
amusing
I
find
over
and
over
again
if
one
by
a
radiant
blue
wave
which
comes
up
to
one,
is
able
almost
"look
through".
ParaCrawl v7.1
Die
Verzweigungen
der
Bäume
sind
ein
wenig
gewachsen,
und
es
sieht
aus,
als
ob
man
jeden
Tag
weniger
durch
sie
hindurchschauen
kann.
The
butts
of
the
trees
have
grown
a
little
bit
and
it
looks
as
if
you
can’t
look
through
them
less
easily
every
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße,
die
ihr
wandelt,
ist
wohl
von
blumenreichen
Hecken
eingesäumt,
und
ihr
fühlet
euch
behaglich
in
solcher
Gegend,
aber
es
ist
nichts
Echtes,
es
sind
nur
Vortäuschungen
und
Verhüllungen,
die
euch
das
dahinter
Liegende
verdecken
sollen,
und
ihr
würdet
erschrecken,
könntet
ihr
hindurchschauen
und
den
Morast
entdecken,
den
diese
blumigen
Hecken
nur
verbergen
sollen.
The
road
you
are
taking
is
indeed
lined
with
richly
flowering
hedges
and
you
feel
comfortable
in
this
environment
but
it
is
nothing
real,
they
are
just
deceptions
and
disguises
which
intend
to
cover
what
lies
behind,
and
you
would
be
horrified
were
you
able
to
see
through
it
and
discover
the
mire
these
flowering
hedges
are
intended
to
hide.
ParaCrawl v7.1