Übersetzung für "Hindurchschauen" in Englisch

Ein Stück Gold, durch das ihr hindurchschauen könnt wie durch ein Fenstern?
A piece of gold which you can look right through as you can look through a window?
ParaCrawl v7.1

Weil man durch die Vierkant-Alustäbe hindurchschauen kann.
This is because you can see through the square aluminium bars.
ParaCrawl v7.1

Eine Glaslampe hat optisch eine räumliche Wirkung, weil man durch sie hindurchschauen kann.
A glass lamp has a spatial effect visually, because you can look through it.
ParaCrawl v7.1

Durch die Tatsache, daß der Spiegel nicht innerhalb des Gehäuses angeordnet ist und der Proband somit nicht in das Gehäuse oder Gerät hineinsehen sondern einfach durch den halbdurchlässigen Spiegel hindurchschauen muß, wird der Eindruck des freien Sehens optimal erreicht.
The impression of free spatial vision is achieved optimally by virtue of the fact that the mirror is not located inside the housing and the test subject thus does not have to look into the housing or apparatus, but simply looks through the semi-transparent mirror.
EuroPat v2

Da der Proband während des Refraktionsvorganges entweder eine verhältnismäßig schwere Probierbrille aufsetzen und durch Probiergläser mit verhältnismäßig kleinem Durchmesser oder durch einen Phoropter mit Probiergläsern kleinen Durchmessers hindurchschauen muß, werden ihm diese Hilfsmittel im Laufe der Refraktionsbestimmung lästig und irritieren ihn wegen der Einengung des Gesichtsfeldes und eventueller Spiegelbilder infolge mehrerer hintereinandergeschalteter Probiergläser.
Since during the refraction process the test subject is required either to put on relatively heavy test spectacles and look through test or corrective lenses with a relatively small diameter or through a phoroptor with corrective lenses of small diameter, these instruments are onerous in use during the course of the refraction determination and will irritate the subject owing to the limitation of his field of vision and due to any possible mirror images caused by a plurality of successive corrective lenses.
EuroPat v2

Durch die Tatsache, daß der Teilerspiegel nicht innerhalb des Gehäuses angeordnet ist und der Proband somit nicht in das Gehäuse oder Gerät hineinsehen, sondern einfach durch den halbdurchlässigen Teilerspiegel hindurchschauen muß, wird der Eindruck des freien Sehens optimal erreicht.
The impression of free spatial vision is achieved optimally by virtue of the fact that the mirror is not located inside the housing and the test subject thus does not have to look into the housing or apparatus, but simply looks through the semi-transparent mirror.
EuroPat v2

Beachten Sie, dass "Transparenz" hier nicht immer bedeutet, dass Sie durch den Block hindurchschauen können, Es bedeutet nur, dass der Block Helligkeit von seinen benachbarten Blöcken befördert.
When it passes through a semi-transparent block, it turns into artificial light. Note that "transparency" here does not always mean you can see through a block.
ParaCrawl v7.1

Es gibt kein Licht, die wenigen Fenster sind winzig klein und mitRauhglas versehen, so daß man nicht hindurchschauen kann.
There is no light, the few windows are tiny and are of opaque glass so that one cannot look through.
ParaCrawl v7.1

Wir können also durch den Gletscher hindurchschauen, erhalten völlig neue Einblicke und somit die Chance, wichtige Mechanismen wie zum Beispiel das Fließen des Eises grundsätzlich besser zu verstehen.
In other words, we can look all the way through the glacier, which gives us wholly new insights and a chance to better understand important mechanisms like the flow of ice.
ParaCrawl v7.1

Die Saugglocke 13, die am Ende des Schaftes 3 befestigt ist, ist aus durchsichtigem klaren Kunststoff gebildet, so dass der Operateur durch diese hindurchschauen und somit das Instrument sicher einführen und platzieren kann.
The suction bell 13, which is fastened at the end of the shank 3, is formed of transparent clear plastic, so that the operator may look through this and thus may introduce and place the instrument in a secure manner.
EuroPat v2

Bei einer anderen bevorzugten Variante ist hingegen das Kunststoffhauptmaterial transparent und ermöglicht somit ein Hindurchschauen durch den Körper.
In another preferred variant, on the other hand, the plastic main material is transparent and thus makes it possible to see through the body.
EuroPat v2

Ist das Flächenmodul entlang des gesamten Perimeters verschränkt, dann greifen die Flächenmodule umlaufend ineinander ein und Löcher durch die man in der y-Achsenrichtung hindurchschauen könnte oder die für Kabelführungen oder andere Modulstützen bzw. Anlenkungspunkte an den Ecken dienen könnten sind ausgeschlossen.
If the module is interlocked along the entire perimeter, the modules then interlock circumferentially with each other and holes through which one could look in the y-direction or serve as cable guidance and other module supports or articulation points at the corners could be excluded.
EuroPat v2

Wenn wir dies über längere Zeit tun, werden wir hellsichtig und können durch die materiellen Formen hindurchschauen.
If we do this over a long period, we become clairvoyant and can see through the material forms.
ParaCrawl v7.1

Ein Zaun ist durchlässiger, lässt den Betrachter hindurchschauen, er ist also eine physische aber nicht unbedingt eine optische Barriere.
A fence is permeable and lets the viewer see through it, so it is a physical but not necessarily an optical barrier.
ParaCrawl v7.1

Die installativen Skulpturen werden dann aufgehängt oder auf einem Sockel platziert, so dass der Betrachter durch die Bilder „hindurchschauen“ kann.
The installative sculptures are then hung or placed on a pedestal so that the viewer can “see through” the images.
ParaCrawl v7.1

Wenn das ätherische Sehen in uns reift, können wir durch die dichte Form hindurchschauen und die Einheit des Lebens besser erfahren.
When the etheric view ripens in us, we can see through the dense form and experience the unity of life better.
ParaCrawl v7.1

Aber zwischen mir und Sri Aurobindo, das heißt, zwischen der Welt und Sri Aurobindo befand sich eine Trennwand (wie eine Glasscheibe), aber davor hing eine Matte, damit man nicht hindurchschauen konnte.
But between me and Sri Aurobindo, that is to say, between the world and Sri Aurobindo, there was what looked like one of those screens at the front [a windshield], but it was a mat so that one couldn't see through.
ParaCrawl v7.1

Besonders faszinierend finde ich immer wieder wenn man durch eine leuchtend blaue Welle, die auf einen zukommt, fast "hindurchschauen" kann.
Especially amusing I find over and over again if one by a radiant blue wave which comes up to one, is able almost "look through".
ParaCrawl v7.1

Die Verzweigungen der Bäume sind ein wenig gewachsen, und es sieht aus, als ob man jeden Tag weniger durch sie hindurchschauen kann.
The butts of the trees have grown a little bit and it looks as if you can’t look through them less easily every day.
ParaCrawl v7.1

Die Straße, die ihr wandelt, ist wohl von blumenreichen Hecken eingesäumt, und ihr fühlet euch behaglich in solcher Gegend, aber es ist nichts Echtes, es sind nur Vortäuschungen und Verhüllungen, die euch das dahinter Liegende verdecken sollen, und ihr würdet erschrecken, könntet ihr hindurchschauen und den Morast entdecken, den diese blumigen Hecken nur verbergen sollen.
The road you are taking is indeed lined with richly flowering hedges and you feel comfortable in this environment but it is nothing real, they are just deceptions and disguises which intend to cover what lies behind, and you would be horrified were you able to see through it and discover the mire these flowering hedges are intended to hide.
ParaCrawl v7.1