Übersetzung für "Hinauszögern" in Englisch

Wir dürfen nicht auf die Stimmen hören, die ein Hinauszögern fordern.
We must not listen to the voices calling for delay.
Europarl v8

Es sollte sein endgültiges inhaltliches Urteil nicht zu lange hinauszögern.
A judgement on content should not be delayed unnecessarily.
Europarl v8

Wir können sie nicht mehr weiter hinauszögern.
We cannot put this off any longer.
Europarl v8

Wir dürfen die Öffnung und Modernisierung unserer Volkswirtschaften nicht länger hinauszögern.
We can no longer delay opening up and modernising our economies.
Europarl v8

Sie sind es, die Lissabon und den Europäischen Haftbefehl hinauszögern.
It is the Member States who are dragging their feet on Lisbon and on the European arrest warrant.
Europarl v8

Die Opposition der Arbeitgeberverbände kann das Verfahren lediglich hinauszögern.
The opposing employers' organisations can only delay the process.
WMT-News v2019

Kein Volk kann seine festgesetzte Frist beschleunigen, noch kann es sie hinauszögern.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Tanzil v1

Das Hauptwirksamkeitsmaß war in diesen Studien das Hinauszögern des Fortschreitens der Behinderung.
The main measure of effectiveness was the delay to progression of disability.
EMEA v3

Sie können es nicht weiter hinauszögern.
You can't put it off any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Das Hinauszögern dieser wichtigen Entscheidung hat zu der Unsicher­heit auf den Devisenmärkten beigetragen.
The delay in taking this important decision has itself contributed to uncertainties on the foreign exchange markets.
TildeMODEL v2018

Die Versteigerung nicht verwendeter Zertifikate ließe sich um 1 oder 2 Jahre hinauszögern.
Auctioning of unused allowances can be delayed for 1 or 2 years.
TildeMODEL v2018

Die Speichersysteme sollten das Verfahren nicht absichtlich hinauszögern.
The storage mechanism should not deliberately delay the process.
DGT v2019

Warum wollen Sie es unnötig hinauszögern?
Why prolong it?
OpenSubtitles v2018

Wir konnten manches nur schwer bis zu lhrer Rückkehr hinauszögern.
There are some things we've been hard put to delay until your return.
OpenSubtitles v2018

Roger, bitte lass es uns nicht weiter hinauszögern.
ROG ER, PLEASE, LET'S NOT PROLONG THIS ANY LONG ER.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es hinauszögern, bis du alt und grau bist.
But I'll drag it out until you're old and grey.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe