Übersetzung für "Hinauszögern" in Englisch
Wir
dürfen
nicht
auf
die
Stimmen
hören,
die
ein
Hinauszögern
fordern.
We
must
not
listen
to
the
voices
calling
for
delay.
Europarl v8
Es
sollte
sein
endgültiges
inhaltliches
Urteil
nicht
zu
lange
hinauszögern.
A
judgement
on
content
should
not
be
delayed
unnecessarily.
Europarl v8
Wir
können
sie
nicht
mehr
weiter
hinauszögern.
We
cannot
put
this
off
any
longer.
Europarl v8
Wir
dürfen
die
Öffnung
und
Modernisierung
unserer
Volkswirtschaften
nicht
länger
hinauszögern.
We
can
no
longer
delay
opening
up
and
modernising
our
economies.
Europarl v8
Sie
sind
es,
die
Lissabon
und
den
Europäischen
Haftbefehl
hinauszögern.
It
is
the
Member
States
who
are
dragging
their
feet
on
Lisbon
and
on
the
European
arrest
warrant.
Europarl v8
Die
Opposition
der
Arbeitgeberverbände
kann
das
Verfahren
lediglich
hinauszögern.
The
opposing
employers'
organisations
can
only
delay
the
process.
WMT-News v2019
Kein
Volk
kann
seine
festgesetzte
Frist
beschleunigen,
noch
kann
es
sie
hinauszögern.
No
nation
can
anticipate
their
term,
nor
can
they
delay
it.
Tanzil v1
Das
Hauptwirksamkeitsmaß
war
in
diesen
Studien
das
Hinauszögern
des
Fortschreitens
der
Behinderung.
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
delay
to
progression
of
disability.
EMEA v3
Sie
können
es
nicht
weiter
hinauszögern.
You
can't
put
it
off
any
longer.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Hinauszögern
dieser
wichtigen
Entscheidung
hat
zu
der
Unsicherheit
auf
den
Devisenmärkten
beigetragen.
The
delay
in
taking
this
important
decision
has
itself
contributed
to
uncertainties
on
the
foreign
exchange
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Versteigerung
nicht
verwendeter
Zertifikate
ließe
sich
um
1
oder
2
Jahre
hinauszögern.
Auctioning
of
unused
allowances
can
be
delayed
for
1
or
2
years.
TildeMODEL v2018
Die
Speichersysteme
sollten
das
Verfahren
nicht
absichtlich
hinauszögern.
The
storage
mechanism
should
not
deliberately
delay
the
process.
DGT v2019
Warum
wollen
Sie
es
unnötig
hinauszögern?
Why
prolong
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
manches
nur
schwer
bis
zu
lhrer
Rückkehr
hinauszögern.
There
are
some
things
we've
been
hard
put
to
delay
until
your
return.
OpenSubtitles v2018
Roger,
bitte
lass
es
uns
nicht
weiter
hinauszögern.
ROG
ER,
PLEASE,
LET'S
NOT
PROLONG
THIS
ANY
LONG
ER.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
hinauszögern,
bis
du
alt
und
grau
bist.
But
I'll
drag
it
out
until
you're
old
and
grey.
OpenSubtitles v2018