Übersetzung für "Hibakusha" in Englisch

Auch die Bergarbeiter und Anwohner von Jáchymov sind Hibakusha.
The miners and locals of Jáchymov – they, too, are Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Hibakusha - Infos, Hintergründen, Diskussion und Making of der Film-Doku folgen:
Hibakusha - Follow info, Backgrounds, discussion and the documentary's making of :
CCAligned v1

Die Überlebenden der Atombombenexplosion heißen im japanischen "Hibakusha".
The Japanese term for the survivors of the nuclear bombings is "Hibakusha."
ParaCrawl v7.1

Auch diese Menschen sind Hibakusha – auch sie sind Opfer von Atombomben.
These people are also Hibakusha – they are also the survivors of nuclear bombs.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen von Buenos Aires wollen keine Hibakusha werden.
The people of Buenos Aires do not want to become Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Die Hibakusha von Fukushima verdienen eine umfassende Aufklärung.
The Hibakusha of Fukushima deserve to be told the truth.
ParaCrawl v7.1

Auch diese Menschen sind Hibakusha: Ihrem Schicksal muss Gehör verschafft werden.
These people are also Hibakusha – their stories have to be told, their voices have to be heard.
ParaCrawl v7.1

Auch diese Menschen sind Hibakusha – Opfer von Atomwaffen.
These people are also casualties of the nuclear bomb – they are also Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen, die von der radioaktiven Kontamination des Uranbergbaus betroffen sind, sind auch Hibakusha.
The people, whose health has been compromised for the production of nuclear weapons, they are also Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Auch sie leiden unter den Folgen von Atomwaffen. Auch sie sind Hibakusha.
They, too, are casualties of nuclear weapons – they, too, are Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

In Japan werden die Betroffenen bereits von vielen als die "neuen Hibakusha" bezeichnet.
Already, the people affected by Fukushima fallout are called the "new Hibakusha" in Japan.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für die Tuareg der algerischen Sahara – den Hibakusha der französischen Atomwaffentests.
This applies especially to the local Tuareg population – the Hibakusha of French nuclear testing in Reggane.
ParaCrawl v7.1

Auch sie sind Hibakusha, die unter den Folgen der militärischen und zivilen Atomindustrie leiden.
They, too, are Hibakusha, they, too, suffer from the effects of the civil and military nuclear industry.
ParaCrawl v7.1

In Japan werden die Betroffenen bereits von vielen als die „neuen Hibakusha“ bezeichnet.
Already, the people affected by Fukushima fallout are called the “new Hibakusha” in Japan.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen in Tennessee wollen nicht zu Hibakusha werden, wie die Menschen in Fukushima.
The people in Tennessee do not want to become Hibakusha like the people in Fukushima.
ParaCrawl v7.1

Die Hibakusha von Nevada fühlen sich mit dem belastenden Erbe der Atomwaffentests allein gelassen.
The Hibakusha of Nevada feel left alone with the legacy of nuclear testing.
ParaCrawl v7.1

Die Opfer von Three Mile Island sind ebenfalls Hibakusha – Leidtragende der unverantwortlich riskanten Atomindustrie.
The people affected by fallout from Three Mile Island are also Hibakusha – casualties of an irresponsible nuclear industry.
ParaCrawl v7.1

Auch sie gehören zur Gruppe der Hibakusha, auch sie sind Opfer von Atomwaffen.
The Downwinders of Alamogordo are also casualties of nuclear weapons – they are also Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Hibakusha werden gebeten eine Ansprache zu halten und Politiker, einschließlich dem Premierminister Japans, legen Kränze nieder und äußern sich zu dem Bombenanschlag.
Hibakusha survivors are asked to speak, and politicians, including the Prime Minister of Japan, lay wreathes and make their own remarks on the bombing.
GlobalVoices v2018q4

Eine Studie japanischer und kasachischer Ärzte aus dem Jahr 2008 konnte zeigen, dass die Menschen in der Region rund um Semipalatinsk durch einzelne Atomexplosionen Strahlenwerten von mehr als 500 mSv ausgesetzt waren – also ähnlichen Werten wie viele der Hibakusha von Hiroshima und Nagasaki oder dem Äquivalent von 25.000 Röntgenuntersuchungen.
A 2008 study by Kazakh and Japanese doctors found that the population surrounding Semipalatinsk received more than 500 mSv of radiation in one exposure – doses similar to those of the Hibakusha of Hiroshima and Nagasaki, or the equivalent of about 25,000 chest x-rays.
ParaCrawl v7.1

Zumindest im Vergleich zum Rest können Hibakusha And The Little Boy, Downfall Of A Dynasty und ein paar sonstige Riffs das klasse Niveau nicht ganz halten und beinträchtigen den Spannungsbogen.
Compared to the rest Hibakusha And The Little Boy, Downfall Of A Dynasty and some other riffs cannot keep up the high level and affect the aroused tension.
ParaCrawl v7.1

Der schwer erkrankte Kazuo Soda, Hibakusha (Atombombenopfer), kam aus Japan zum buddhistischen Tempel bei der Friedenspagode in Wien angereist, um an der Zeremonie 2005 teilzunehmen.
The severely ill Kazuo Soda, Hibakusha (atomic bomb victim) traveled to the Buddhist temple at the peace pagoda in Vienna, in order to participate in the 2005 ceremony.
ParaCrawl v7.1

Einige Überlebendenverbände werfen der japanischen Regierung zudem vor, die Spätfolgen der Strahlung auf die Nachkommen der Hibakusha aus politischen Gründen zu verheimlichen.
Finally, some Hibakusha groups are accusing the government of covering up the health effects of radiation on future gen­erations for political reasons.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen um Hanford herum, vor allem die am Rande der Gesellschaft lebenden indigenen Völker, gehören zur Gruppe der Hibakusha, denn auch ihr Leben wurde vom Wahn immer größerer und zerstörerischer Atomwaffenarsenale beeinträchtigt und ihre Gesundheit nachhaltig geschädigt.
The people living around Hanford, especially the socially marginalized natives, are all Hibakusha, as their health has been compromised by the fanatical longing for ever larger and more destructive nuclear arsenals. References
ParaCrawl v7.1

Wie Hunderttausende andere Menschen weltweit sind auch sie zu Opfern der Atomwaffen geworden – auch sie sind Hibakusha.
Like hundreds of thousands of people around the world who have suffered from the use of nuclear weapons, they, too, are Hibakusha.
ParaCrawl v7.1

Auch sie sind Hibakusha, denn wegen des Strebens nach Atomwaffen erleiden sie gesundheitliche Schäden und müssen mit ansehen, wie ihre Heimat radioaktiv verseucht wird.
These people are also Hibakusha – they are forced to live with radioactive contamination and to suffer health effects, all because of their country’s nuclear ambitions.
ParaCrawl v7.1