Übersetzung für "Hetzt" in Englisch

Die Katzen lauern Pelle auf und Mike hetzt die Bulldogge auf ihn.
The cats lurking in Pelle and Mike rushes the bulldog on it.
Wikipedia v1.0

Tom hasst es, wenn man ihn hetzt.
Tom hates being rushed.
Tatoeba v2021-03-10

Mit hanebüchenen Aussagen hetzt man das Bauernvolk leicht auf.
It's easy to stir up the peasants with outrageous statements.
Tatoeba v2021-03-10

Susi hetzt mich herum, aber kassieren tut sie selber.
Susi rushing around me, but it does collect himself.
OpenSubtitles v2018

Das hetzt uns sämtliche Deutsche auf den Hals.
But it'll bring every goon in the camp down on top of us.
OpenSubtitles v2018

Und dann hetzt er ihn auf die Leute.
And he sets it on people.
OpenSubtitles v2018

Eine Schießerei mit Toten hetzt uns sofort alle Gendarmen auf den Hals.
If anyone is wounded, let alone killed, we'll have all the police in Spain after us - in a matter of hours.
OpenSubtitles v2018

Du hetzt uns noch alle Nachbarn auf den Hals.
You'll have the whole countryside on us!
OpenSubtitles v2018

Er hetzt nur die Leute auf.
He's just inciting the people here.
OpenSubtitles v2018

Du hetzt schon seit drei Tagen durch die Gegend.
You've been rushing around for three days.
OpenSubtitles v2018

Diese blöde Kuh hetzt uns noch den ganzen Yard auf den Hals!
Now, that bloody fool! We'II have all scotland Yard on our backs.
OpenSubtitles v2018

Man hetzt sich die Bullen an den Hals.
You never know who they are.
OpenSubtitles v2018

Ich mag es nicht, wenn man mich hetzt.
I don't like to be rushed.
OpenSubtitles v2018

Den Traum, der so mich hetzt.
For I dream, I know not how.
OpenSubtitles v2018

Du hetzt die Gangs gegeneinander auf.
You set the gangs against each other.
OpenSubtitles v2018

Seit Jahren hetzt El Toro Leute gegen den Präsidenten auf.
El Toro has been turning the people against the president for years.
OpenSubtitles v2018

Er dringt in die Köpfe ein, hetzt Leute aufeinander.
He breeds paranoia, gets into people's psyches, turning them against each other.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich wollte nicht, dass du hierher hetzt.
I mean, I didn't mean for you to rush on over.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich hetzt, verwirrst du mich!
When you rush me, you mess me up!
OpenSubtitles v2018

Ok, er hetzt ein bisschen.
Okay, he's rushing a little bit.
OpenSubtitles v2018

Sie hetzt dich gegen mich auf.
She just wants to turn you against me.
OpenSubtitles v2018