Übersetzung für "Herunterfließen" in Englisch

Bevor Putin fällt, wird noch viel Blut den Donez herunterfließen.
Before he goes, more blood and tears will flow unquietly down the river Donets.
ParaCrawl v7.1

All dies erhoffe ich mir, aber wahrscheinlich muss noch viel Wasser den Bach herunterfließen, bis sich meine Hoffnungen erfüllen.
I hope for all those things, but probably a lot of water still has to flow under the bridge before my hopes will be realised.
Europarl v8

Es können sich beispielsweise Wellen bilden oder der Elektrolyt lb kann in Tröpfchen in Kontakt zur Oberfläche herunterfließen, wobei Teile der weniger gut benetzbaren Oberfläche zeitweilig überdeckt werden können.
For example, waves can be formed or the electrolyte 1b can flow down in droplets in contact with the surface, it being possible for parts of the less readily wettable surface to be covered transiently.
EuroPat v2

Des weiteren ist bei diesem zweiten Ausführungsbeispiel das Leitblech 7 ein für Behandlungsflotte undurchlässiges Leitblech, so daß die im Sumpf 5b enthaltene Behandlungsflotte nicht nach unten zum Sumpf 5a herunterfließen kann.
Furthermore, in this second embodiment, the baffle plate 7 is constructed to be impermeable to the treatment liquor so that the liquid contained in sump 5b cannot flow downwardly to sump 5a.
EuroPat v2

Ein solcher Filmträger kann beispielsweise in Form einer schräg angeordneten Platte vorgesehen werden, auf der die Flüssigkeit, wie KSS oder Wasser in einem dünnen Film flächig herunterfließen kann.
A film carrier of this type can be provided for example in the form of a diagonal plate on which the liquid, such as CL or water, can flow downward in a thin film.
EuroPat v2

Allein durch sein Aussehen wird Sie dieser außergewöhnliche Wein mit seinem Glanz und dem kristallklaren Strahlen in seinen Bann ziehen, mit den sehr intensiven goldgelben Reflexen, einem Hauch von topasfarbenem Orange, mit zahlreichen und langen Schlieren, die an der Glaswand herunterfließen.
Merely by looking at this exceptional wine you will be enchanted by its appearance: bright and crystal clear with very intense yellow gold reflections, a touch of orange topaz, and a multitude of "tears" that trickle languorously down the inside of the glass.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise erfolgt einer Abführung der gesammelten Flüssigkeit auf verschiedenen Niveaus des Rohres, so dass vermieden wird, dass gesammelte Flüssigkeit beim Herunterfließen wieder in die Hauptströmung in den Innenraum eintritt.
In this manner, a discharge of the collected liquid on different levels of the tube results so that it is avoided that collected liquid, when flowing down, re-enters into the main flow into the inner space.
EuroPat v2

Das durch die erste Öffnung 200 in der ersten Wand 210 in die zweite Kammer 160 fließende Harz muss die erste Querstrebe 170 am Boden der Kammer überwinden und fließt somit über diese Querstrebe 170, so dass das Harz beim Herunterfließen von der Querstrebe 170 durch das Gitter 180 fließen muss.
The resin flowing through the first opening 200 in the first wall 210 into the second chamber must overcome the first transverse strut 170 at the bottom of the chamber and thus flows over that transverse strut 170 so that, in flowing down from the transverse strut 170, the resin must flow through the mesh 180 .
EuroPat v2

Oftmals kommt es dann vor, dass sich an solchen Schlauchleitungen und Vorratsbehältern beim Konnektieren Tropfen bilden, die an der Frontseite des Gehäuses heruntertropfen oder herunterfließen.
Often it then occurs that drops form with collection on such hose lines and storage tanks, which drop or flow down on the front panel of the casing.
EuroPat v2

Dadurch kommt es zu einer drucklosen Verteilung der Flüssigkeit auf die "richtigen" Plattenzwischenräume und einer optimalen Dünnfilm-Benetzung beim Herunterfließen.
This results in a pressure-less distribution of the fluid to the “correct” plate intermediate spaces and to an optimal thin-film wetting as it flows downward.
EuroPat v2

Zu erkennen, ist auch eine Seitenabdichtung 4, die verhindert, dass die aufgegebene Schmelze 5 rechts und links vom Förderband 2 herunterfließen kann.
A lateral seal 4 can be further seen to prevent the supplied melt 5 from flowing off to the right and left of the conveyor belt 2 .
EuroPat v2

Darüber hinaus kann der Verbrauch von Reagenzien bzw. Flüssigkeiten zur Beschichtung stark reduziert werden, da durch die sich ständig ändernde Bewegungsrichtung der Flüssigkeit auf der Oberfläche des Substrates die Oberfläche gleichmäßig bedeckt wird, ohne dass an den Rändern des Substrates eine große Menge Flüssigkeit durch Herunterfließen von der Substratoberfläche verloren geht.
In addition, the consumption of reagents or liquids for coating may be reduced to a large extent since, due to the constantly changing direction of motion of the liquid on the surface of the substrate, the surface is smoothly covered without a large amount of liquid being lost at the edges of the substrate by flowing off the substrate surface.
EuroPat v2

Alam-Pedja ist ein einzigartiger Komplex von Mooren, Wäldern und Wiesen am Oberlauf des Flusses Emajõgi (Embach) im historischen Võrtsjärv (Wirzsee) Becken wo die Gewässer aus den Pandivere Höhenzug herunterfließen bis zum Zusammenfluss der Pedja und Põltsamaa Flüsse.
Alam-Pedja is a unique complex of bogs, forests and meadows in the upper reaches of river Emajõgi in the ancient Võrtsjärv basin where the waters flowing down from the Pandivere highlands running along the Pedja and Põltsamaa river come together.
ParaCrawl v7.1

Zurück 2000 Verkostung von Serge Dubs, World's Best Sommelier 1989: Allein durch sein Aussehen wird Sie dieser außergewöhnliche Wein mit seinem Glanz und dem kristallklaren Strahlen in seinen Bann ziehen, mit den sehr intensiven goldgelben Reflexen, einem Hauch von topasfarbenem Orange, mit zahlreichen und langen Schlieren, die an der Glaswand herunterfließen.
Tasting notes by Serge Dubs, World's Best Sommelier 1989: Merely by looking at this exceptional wine you will be enchanted by its appearance: bright and crystal clear with very intense yellow gold reflections, a touch of orange topaz, and a multitude of "tears" that trickle languorously down the inside of the glass.
ParaCrawl v7.1

Man kann dort ohne Schwierigkeiten die Zeltlager in der Nähe von Bächen aufschlagen, die aus Quellen herunterfliessen.
There it is possible to set camp easily near streams that come down the spurs.
ParaCrawl v7.1

Löschwasser, das auf die Ableitungsflächen 23a und 23b auftrifft, wird so gesammelt und eine Seitenfläche 25 der Aufzugskabine 2a herunterfliessen und von einer optionalen Lippe 26 abgelenkt.
Extinguishing water which comes into contact with the drainage surfaces 23 a and 23 b is thus collected and will flow down a side surface 25 of the elevator car 2 a and be deflected by an optional lip 26 .
EuroPat v2