Übersetzung für "Herkunftsland" in Englisch
Einer
bezieht
sich
auf
das
Herkunftsland.
One
is
country
of
origin.
Europarl v8
Bei
Rindfleisch
muss
das
Herkunftsland
bereits
auf
den
Verpackungen
angegeben
sein.
We
do
have
country
of
origin
labelling
for
beef.
Europarl v8
Derzeit
ist
es
Busunternehmen
lediglich
erlaubt,
Fahrscheine
im
Herkunftsland
zu
verkaufen.
At
present
a
bus
company
is
allowed
to
sell
tickets
to
passengers
in
the
country
of
origin
only.
Europarl v8
Sie
wollen
je
nach
Herkunftsland
konkrete
Hinweise,
die
Vertrauen
schaffen.
Depending
on
their
country
of
origin,
they
want
specific
information
that
will
increase
their
confidence.
Europarl v8
Er
bittet
um
Erlaubnis,
in
sein
Herkunftsland
zurückkehren
zu
können.
He
is
an
old
man.
He
is
asking
to
be
allowed
to
go
back
to
his
country
of
origin.
Europarl v8
Der
Abfall
muss
gemäß
EU-Gesetzen
und
internationalem
Recht
in
sein
Herkunftsland
zurückgeschickt
werden.
The
waste
must
be
sent
back
to
its
country
of
origin,
pursuant
to
EU
legislation
and
international
law.
Europarl v8
Das
wird
das
Angebot
der
Gesundheitsversorgung
in
dem
Herkunftsland
der
Patienten
verringern.
That
will
decrease
the
supply
of
care
in
the
patients'
countries
of
origin.
Europarl v8
In
solchen
Fällen
wird
es
eindeutig
schwierig
sein,
das
Herkunftsland
anzugeben.
In
such
cases,
it
will
clearly
be
difficult
to
state
the
country
of
origin.
Europarl v8
Das
Herkunftsland
des
Honigs
kann
eine
für
den
Verbraucher
nützliche
Angabe
sein.
The
country
of
origin
of
honey
can
be
useful
information
for
the
consumer.
Europarl v8
Ich
kann
nachvollziehen,
dass
abgelehnte
Asylbewerber
in
ihr
Herkunftsland
zurückkehren
müssen.
I
can
appreciate
that
rejected
asylum
seekers
have
to
return
to
their
countries
of
origin.
Europarl v8
Wie
funktioniert
er
bei
einer
Regelung,
nach
der
das
Herkunftsland
maßgeblich
ist?
Where
is
this
in
a
country-of-origin
regime?
Europarl v8
Albanien
ist
ein
bedeutendes
Durchgangs-
und
Herkunftsland
für
Zuwanderung
in
die
Europäische
Union.
Albania
is
a
significant
country
of
transit
and
origin
for
immigration
into
the
European
Union.
Europarl v8
Das
Problem
liegt
jedoch
nicht
nur
im
Herkunftsland.
The
problem,
however,
does
not
only
lie
in
the
country
of
origin.
Europarl v8
Sie
kennen
die
Medienberichterstattung
nicht
nur
in
ihrem
eigenen
Herkunftsland.
They
know
how
the
media
report
things,
and
not
only
in
their
own
country.
Europarl v8
Als
weiterer
Punkt
wäre
das
Herkunftsland
zu
nennen.
Another
aspect
to
mention
is
that
of
country
of
origin.
Europarl v8
Im
Herzen
jedes
Einwanderers
lebt
der
Wunsch,
in
sein
Herkunftsland
zurückzukehren.
In
the
heart
of
every
immigrant
is
the
desire
to
return
to
their
country
of
origin.
Europarl v8
Entsprechende
Gewerbegenehmigungen
aus
dem
Herkunftsland
werden
akzeptiert.
Appropriate
documents
for
authorising
businesses
at
home
will
be
accepted.
Europarl v8
Das
durchschnittliche
Jahresgehalt
eines
Grenzgängers
schwankt
je
nach
Herkunftsland
erheblich.
The
average
annual
salary
received
by
incoming
cross-order
workers
varies
considerably
depending
on
country
of
origin.
ELRA-W0201 v1
Auf
diese
Weise
können
Arbeitsplätze
im
Herkunftsland
wie
auch
im
Gastland
geschaffen
werden.
This
can
lead
to
job
creation
in
both
country
of
origin
and
host
country.
TildeMODEL v2018
Geschäfte,
die
EWR-Zweigniederlassungen
im
Rahmen
der
Dienstleistungsfreiheit
im
Herkunftsland
gezeichnet
haben.
Business
underwritten
through
FPS
in
the
home
country,
by
any
EEA
branch
DGT v2019
Anteil
der
im
Ausland
eingeschriebenen
Studierenden
aus
dem
jeweiligen
Herkunftsland
in
%
Percentage
of
the
students
of
the
country
of
origin
enrolled
abroad
TildeMODEL v2018
Damit
müssten
Tochtergesellschaften
Abgaben
im
Aufnahmeland
entrichten,
Zweigniederlassungen
hingegen
im
Herkunftsland.
Thus
subsidiaries
would
be
subject
to
host-state
levies
and
branches
would
be
subject
to
home-state
ones.
TildeMODEL v2018
Außerdem
zeigt
sich
bei
den
europäischen
Direktinvestitionen
je
nach
Herkunftsland
eine
ausgeprägte
Spezialisierung.
A
marked
specialization
in
European
investment
according
to
country
of
origin
is
also
to
be
observed.
TildeMODEL v2018
Die
Wiedereingliederung
ist
nicht
auf
das
Herkunftsland
des
Wissenschaftlers
beschränkt.
The
re-integration
would
not
be
restricted
to
the
researcher's
country
of
origin.
TildeMODEL v2018
Dieser
Absatz
betrifft
Flüchtlinge,
die
in
ihr
Herkunftsland
zurückkehren.
This
paragraph
regulates
the
situation
in
which
a
refugee
returns
to
his
or
her
country
of
origin.
TildeMODEL v2018