Übersetzung für "Hergibt" in Englisch

Wir sind der Ansicht, daß Artikel 19 diese Verschiebung rechtlich nicht hergibt.
We take the view that Article 19 does not legally allow this postponement.
Europarl v8

Das kann nicht sein, weil es die Verfassung nicht hergibt.
This is not possible, because the constitution does not allow it.
Europarl v8

Der sein Vermögen hergibt, um sich zu läutern,
He who gives his money to become pure.
Tanzil v1

Mal sehen, was der Motor hergibt.
I'm going to open her up and see what she can do.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, falls Tenvoorde ihn zu meinem Preis hergibt.
That is, if Tenvoorde will part with him at my price.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen immer mehr als die Technologie hergibt.
They always want more than the technology allows.
OpenSubtitles v2018

Wenn er den Würfel hergibt, gehört er dir.
He gives up the Cube, he's all yours.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gegessen, was die Natur hergibt.
Eating only what nature provided.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, ob sie sie hergibt.
I don't know. I do not know whether she's gonna want it.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wollen wir mal sehen, was Mr. Johnsons bessere Hälfte hergibt.
And now let's see, Which gives Mr. Johnsons better half.
OpenSubtitles v2018

Von jemandem stehlen, der es eh gratis hergibt.
Yeah. You steal from someone who's giving it away for free.
OpenSubtitles v2018

Ich lebe nun von dem Wenigen, das der Boden hergibt.
I live off what little the Earth provides.
OpenSubtitles v2018

Schau, was der Knoten hergibt!
See what you can do with the knot.
OpenSubtitles v2018

Ich geh die Effekte durch, die das Budget hergibt.
Going over effects the budget will allow.
OpenSubtitles v2018

Hey, es muss gut sein, wenn Satan seinen Namen dafür hergibt.
Hey, it's got to be good if Satan put his name on it.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze ab jetzt müssen sie vorlieb nehmen, was die Kantine hergibt.
I guess you'll have to be satisfied with the food in the cafeteria.
OpenSubtitles v2018

Ihr wusstet, dass die ganze Show nichts hergibt.
We've been set up.
OpenSubtitles v2018