Übersetzung für "Hergibt" in Englisch
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
Artikel
19
diese
Verschiebung
rechtlich
nicht
hergibt.
We
take
the
view
that
Article
19
does
not
legally
allow
this
postponement.
Europarl v8
Das
kann
nicht
sein,
weil
es
die
Verfassung
nicht
hergibt.
This
is
not
possible,
because
the
constitution
does
not
allow
it.
Europarl v8
Der
sein
Vermögen
hergibt,
um
sich
zu
läutern,
He
who
gives
his
money
to
become
pure.
Tanzil v1
Mal
sehen,
was
der
Motor
hergibt.
I'm
going
to
open
her
up
and
see
what
she
can
do.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
falls
Tenvoorde
ihn
zu
meinem
Preis
hergibt.
That
is,
if
Tenvoorde
will
part
with
him
at
my
price.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
immer
mehr
als
die
Technologie
hergibt.
They
always
want
more
than
the
technology
allows.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
den
Würfel
hergibt,
gehört
er
dir.
He
gives
up
the
Cube,
he's
all
yours.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
gegessen,
was
die
Natur
hergibt.
Eating
only
what
nature
provided.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
ob
sie
sie
hergibt.
I
don't
know.
I
do
not
know
whether
she's
gonna
want
it.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wollen
wir
mal
sehen,
was
Mr.
Johnsons
bessere
Hälfte
hergibt.
And
now
let's
see,
Which
gives
Mr.
Johnsons
better
half.
OpenSubtitles v2018
Von
jemandem
stehlen,
der
es
eh
gratis
hergibt.
Yeah.
You
steal
from
someone
who's
giving
it
away
for
free.
OpenSubtitles v2018
Ich
lebe
nun
von
dem
Wenigen,
das
der
Boden
hergibt.
I
live
off
what
little
the
Earth
provides.
OpenSubtitles v2018
Schau,
was
der
Knoten
hergibt!
See
what
you
can
do
with
the
knot.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
die
Effekte
durch,
die
das
Budget
hergibt.
Going
over
effects
the
budget
will
allow.
OpenSubtitles v2018
Hey,
es
muss
gut
sein,
wenn
Satan
seinen
Namen
dafür
hergibt.
Hey,
it's
got
to
be
good
if
Satan
put
his
name
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
ab
jetzt
müssen
sie
vorlieb
nehmen,
was
die
Kantine
hergibt.
I
guess
you'll
have
to
be
satisfied
with
the
food
in
the
cafeteria.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wusstet,
dass
die
ganze
Show
nichts
hergibt.
We've
been
set
up.
OpenSubtitles v2018