Übersetzung für "Herauszunehmen" in Englisch

Die erste besteht darin, die Ölsaaten aus der einheitlichen Prämie herauszunehmen.
The first consists in excluding oilseeds from the single premium.
Europarl v8

Ich habe gehört, dass es bereits erste Anträge gibt, ihn herauszunehmen.
I have heard that there are already initial amendments seeking to remove it.
Europarl v8

Unser Sieben-Punkte-Plan soll es ermöglichen, den Zünder aus dieser tickenden Zeitbombe herauszunehmen.
Our seven point plan should allow us to remove the detonator from this ticking time-bomb.
Europarl v8

Wäre die Kommission bereit, aus dieser Regelung die landwirtschaftlichen Ersatzprodukte herauszunehmen?
Would the Commission be prepared to remove agricultural substitute products from this system?
Europarl v8

Ebenso wichtig ist es, die natürlichen Substanzen aus dieser Regelung herauszunehmen.
In the same way, it is important to exclude all natural substances from this system.
Europarl v8

Ich bin dagegen, die Lotsen aus der Richtlinie herauszunehmen.
I am not in favour of removing pilots from the directive.
Europarl v8

Tom öffnete den Kofferraum, um das Reserverad herauszunehmen.
Tom opened the boot to take out the spare wheel.
Tatoeba v2021-03-10

Deshalb wird empfohlen, diesen Krankheitserreger aus den Indikationen herauszunehmen.
Therefore, the recommendation is to remove this pathogen from the indications.
EMEA v3

Bestimmte Lösungsmittel werden nicht mehr verwendet und sind daher aus dem Anhang herauszunehmen.
Whereas some solvents are no longer used and should thus be taken off the list;
JRC-Acquis v3.0

Der EWSA fordert daher, diese Themen aus der Handelsrunde herauszunehmen.
The EESC therefore demands that these subjects be excluded from the trade round.
TildeMODEL v2018

Es gelang mir, heimlich Ihren Schlüssel herauszunehmen.
While I was doing this, I managed to lift your latchkey.
OpenSubtitles v2018

Ein Vorschlag der Kommission lautet, Tabak aus dem Verbraucherpreisindex herauszunehmen.
Among other measures, the Commission also proposes to exclude tobacco from the Index of Consumer Prices.
TildeMODEL v2018

Es besteht daher kein Grund, sie aus der derzeit geltenden Finanzhilferegelung herauszunehmen.
There is therefore no justification for lifting them out of the current operating grant system.
TildeMODEL v2018

Es gab keine Möglichkeit es herauszunehmen, ohne ihn umzubringen.
There was no way to take it out without killing him.
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Problem, Sie beide herauszunehmen.
There's no problem cropping you both out.
OpenSubtitles v2018

Letzten Winter vergaßen wir, sie herauszunehmen und sie erfroren.
Then last winter, we forgot to take them out and they all froze solid.
OpenSubtitles v2018

Nun, der Schlusspunkt ist, ihre wunderschönen Juwelen herauszunehmen.
Well, now, the finishing touch is to take out her precious jewels.
OpenSubtitles v2018