Übersetzung für "Herauszubekommen" in Englisch

Durch Gewalt versuchen sie aus Tommy herauszubekommen, wo der Brief ist.
He threatens Tommy with torture to reveal the whereabouts of the blue letter.
Wikipedia v1.0

Es gelang Tom endlich, aus Maria ihre wahre Meinung herauszubekommen.
Tom finally managed to pry Mary's real opinion from her.
Tatoeba v2021-03-10

Es war nicht einfach, herauszubekommen, was Tom sagen wollte.
It was hard to figure out what Tom was trying to say.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist leicht mit einem Messer herauszubekommen.
Any pellets got through your jacket, dig them out with a pocket knife.
OpenSubtitles v2018

Wir haben versucht herauszubekommen, was er hier macht.
We've been trying to puzzle out what he does.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, etwas über die Geschäfte Ihres Mannes herauszubekommen.
Norma, I'm trying to find out some things about your husband's business.
OpenSubtitles v2018

Trotz der Methoden, die ich anwenden muss, um sie zu herauszubekommen.
Whatever the methods I use to get to it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 20 Dollar ausgegeben, um das herauszubekommen.
I paid 20 dollars to find that out.
OpenSubtitles v2018

Aber deshalb bin ich ja in Coronado, um das herauszubekommen.
I've thought about it too much to talk. I'm going to do something about it.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchten herauszubekommen, wie sie es erfahren haben.
We made it our business to learn how they knew.
OpenSubtitles v2018

Du hast versucht, Informationen herauszubekommen von einer Frau namens Nadia.
I read the file. You were attempting to extract Intel from a woman named Nadia.
OpenSubtitles v2018

Natürlich war nichts aus Ihr herauszubekommen.
Of course I can't get any sense out of her.
OpenSubtitles v2018

Wie planen sie sie aus Deutschland herauszubekommen?
How are they planning on getting her out of Germany?
OpenSubtitles v2018

Besteht irgendeine Hoffnung, da tatsächlich noch was herauszubekommen?
Is there any hope of actually extracting something from this?
OpenSubtitles v2018

Hat uns ein Feuergefecht abverlangt, um ihn herauszubekommen.
Took a firefight to get him out.
OpenSubtitles v2018

Er muss versuchen, etwas über die Identität herauszubekommen.
Have him try and get something out of her about the guy's identity.
OpenSubtitles v2018

Versuche herauszubekommen woher sie es hat.
Looked like a frame grab of some kind-- see if you can track down where she got it from.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, dich hier herauszubekommen.
It's time we get you out of here. - Really?
OpenSubtitles v2018

Die Regierung hat seit Jahren versucht das herauszubekommen.
The government had been trying to figure it out for years.
OpenSubtitles v2018

Ich musste dich aufschneiden, um einen vernünftigen Ton herauszubekommen.
Made them easier to play. Had to open you up to get a decent sound out of you.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszubekommen, wie die Scheiß-Biester hereinkommen.
Trying to work out how the little bitches get in.
OpenSubtitles v2018