Übersetzung für "Hellsichtig" in Englisch

Nicht alle sind so hellsichtig wie du.
We're not all clairvoyant like you.
OpenSubtitles v2018

Ich bedauerte zu hören, dass Sie nicht hellsichtig waren.
I was saddened to learn you weren't clairvoyant.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet nicht, dass du hellsichtig bist.
That doesn't make you psychic, Bonnie.
OpenSubtitles v2018

Ohne mich wärst du so hellsichtig wie eine Salami.
Without my research, you're about as psychic as a dry salami.
OpenSubtitles v2018

Wir würden niemals Mutter, wenn wir hellsichtig wären.
We would never become mothers, if we were clear-sighted.
OpenSubtitles v2018

Unsicher, ich war immer schon hellsichtig, höchst einfühlsam.
Yes I have always been Clairsentient, and highly empathic.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde hellsichtig und erhielt fünf Gaben.
I became clairvoyant and received five gifts.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich scheine jetzt gewissermaßen hellsichtig zu sein, besonders durch Träume.
Yes I seem to be clairvoyant to some extent now, especially through dreams.
ParaCrawl v7.1

Ja, noch vier Monate danach war ich extremst hellsichtig.
Yes For four months after I was extremely psychic.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein Medium, hellsichtig und hellhörig.
I am psychic, clairvoyant and clairaudient.
ParaCrawl v7.1

Sie empfängt Stigmata und weiß verborgene Gegenstände hellsichtig wiederzufinden.
She receives stigmata and clairvoyantly knows how to find hidden objects.
ParaCrawl v7.1

Ja, für vier Monate hinterher, war ich extremst hellsichtig.
Yes For four months after I was extremely psychic.
ParaCrawl v7.1

Dank Selenit werden manche Menschen hellsichtig, es kann Täuschung und Verräter aufdecken.
Thanks to selenite, some people become clairvoyant, it can expose deception and traitors.
ParaCrawl v7.1

Vilde, es hat auch gesagt, dass Sana hellsichtig und Isak schwul ist.
Vilde, it also said Sana was psychic and Isak was gay.
OpenSubtitles v2018

Ja Ich wurde hellsichtig und viele Probleme die ich früher hatte, waren plötzlich verschwunden.
Yes I became clairvoyant, and many of the problems I had before, suddenly disappeared.
ParaCrawl v7.1

Sie ist seit ihrer Kindheit hellsichtig und hat mehrere Bücher über spirituelle Themen geschrieben.
She has been psychic since childhood and has written several spiritual books both for adults and children.
ParaCrawl v7.1

Ein Junge weiß ich hellsichtig erraten Karte 25 Symbole der 25-Karte Symbole - und was passiert?
One boy I know clairvoyantly guessed 25 card symbols out of 25 card symbols - and what happened?
ParaCrawl v7.1

Und dies ist das, was, wenn Menschen hellsichtig sind, sie wahrnehmen können.
And this is something - if people are clear-sighted - they can perceive.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie mir, ich bin nicht hellsichtig, aber ich verlassen sich auf Insider-Informationen.
Believe me, I'm not a clairvoyant, but base me on inside information.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich fühlte mich hellsichtig.
Yes I felt clairvoyant.
ParaCrawl v7.1

Ich erfuhr 1993 dass ich hellsichtig war während ich die Barbara Brennan Schule der Heilung besuchte.
I learned I was clairvoyant in 1993 while attending the Barbara Brennan School of Healing.
ParaCrawl v7.1