Übersetzung für "Hellseherin" in Englisch

Eine professionelle Hellseherin, die mit Toten spricht, sie erreicht mich nicht?
A professional psychic who speaks to dead people, she can't reach me?
TED2020 v1

Habe ich dir erzählt, dass meine Oma Hellseherin ist?
Did I tell you my grandmother was clairvoyant?
OpenSubtitles v2018

Du meinst, sie war gar keine Hellseherin?
You mean, she wasn't psychic after all?
OpenSubtitles v2018

Zuerst dachte ich, Sie wären eine Hellseherin.
I thought for a moment you were being psychic.
OpenSubtitles v2018

Justine führte ihr Leben als Hellseherin.
Justine made her living as a psychic.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich war das Opfer Klient einer anderen Hellseherin.
This victim was a client of another psychic actually.
OpenSubtitles v2018

Und für eine Hellseherin ist das schwer auszusprechen.
And that's hard for a psychic to say.
OpenSubtitles v2018

Angelita ist Hellseherin, sie sieht Dinge.
Angelita is psychic, she sees stuff.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin keine Hellseherin, also...
And I'm not a clairvoyant, so...
OpenSubtitles v2018

Zu allem anderen bist du auch noch Hellseherin.
On top of everything else, you're a psychic.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage dir eine Hellseherin vor.
I'm suggesting a psychic.
OpenSubtitles v2018

Sie hat Sheldon dazu gebracht, zu einer Hellseherin zu gehen.
She got Sheldon to go to a psychic with her.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich bin keine Hellseherin und sie auch nicht.
Well, I'm not a psychic, and neither is she.
OpenSubtitles v2018

Laut einer Hellseherin wird ihr Kasten für immer außer Betrieb sein.
According to a psychic, her box is gonna be out of commission forever.
OpenSubtitles v2018

Trotz allem denke ich, diese Hellseherin hatte recht.
Despite everything, I think that psychic was right.
OpenSubtitles v2018

Nur eine Hellseherin hilft dir da auch nicht weiter.
Well, you don't need a strip-mall psychic, okay?
OpenSubtitles v2018

Was bist du, eine Hellseherin?
What are you, psychic?
OpenSubtitles v2018

Bist du nun ein Medium oder eine Hellseherin?
Are you psychic or clairvoyant?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bin ich ja eine Hellseherin.
Would you believe I'm psychic?
OpenSubtitles v2018

Lemon und ich waren bei einer Hellseherin.
Lemon and I went to a psychic.
OpenSubtitles v2018

Aber ich wusste nicht, dass du Hellseherin bist.
But I didn't know you were clairvoyant.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich nicht mehr an die Hellseherin?
Can not remember the fortune teller?
OpenSubtitles v2018

Alex, auf dem Nachhauseweg sind wir noch zu der Hellseherin rauf.
On the way home we visited a fortune teller.
OpenSubtitles v2018