Übersetzung für "Heizschlauch" in Englisch

Distalseitig ist der Heizschlauch vorzugsweise über 1 bis 2 cm ohne Heizwicklung ausgestattet.
On the distal side the heating hose preferably has no heating coil over 1 to 2 cm.
EuroPat v2

In optimaler Weise ist die Temperaturfühlerleitung mit in den Heizschlauch integriert bzw. extrudiert.
In an optimum manner the temperature sensor line is integrated or extruded in the heating hose.
EuroPat v2

Der Heizschlauch mit Handpistole dient dem optimalen Transport von Schmelzklebern.
The heating hose with hand pistol enables optimal transportation of hot-melt adhesives.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Heizschlauch können zwei unterschiedliche Probeentnahmen gleichzeitig entnommen werden.
With this heating hose, two different samples can be taken at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die Beständigkeit von Heizschlauch und Armatur sollte aber immer übereinstimmen.
The durability of the heating hose and armature should correspond.
ParaCrawl v7.1

Die Spannungsversorgung selbst ist ebenso wie die Temperaturanzeige distalseitig am Heizschlauch, in das Insufflationsgerät integriert.
The voltage supply as well as the temperature reading on the distal side on the heating hose is integrated into the insufflator.
EuroPat v2

Dieser Heizschlauch wurde speziell für die Anwendung an Industrierobotern entwickelt und ermöglicht eine optimale dynamische Beweglichkeit.
This heating hose was specially developed for use with industrial robots and enables optimal dynamic manoeuvrability.
ParaCrawl v7.1

Der Heizschlauch wird daher erfindungsgemäß insbesondere in einer Länge von 2 m bis 2,4 m direkt an dem Ausgangsnippel des Insufflationsgerätes angeschlossen.
The heating hose is therefore connected with a length of 2 to 2.4 m directly to the outlet nipple of the insufflator.
EuroPat v2

Damit dieses relativ kalte CO?-Gas nicht in den Körper insuffliert wird, wird erfindungsgemäß ein Heizschlauch 10 mit mehreren Heizdrahtwicklungen 11 am Ausgang des Insufflationsgeräts angeschlossen.
To ensure that no relatively cold CO2 gas is insufflated into the body, according to the invention a heating hose 10 with several heating wire coils 11 is connected to the outlet of the insufflator.
EuroPat v2

Um den erfindungsgemäßen Heizschlauch ebenfalls bei herkömmlichen Insufflationsgeräten einsetzen zu können, kann eine separate Trafoeinheit 6 vorgesehen sein, die primärseitig an das Netz 7 mit 220 Volt und sekundärseitig über einen Spannungskonstanter 20 V Gleichspannung mit einer Ausgangsleistung von etwa 20 W liefert.
So as to be able to use the heating hose 10 according to the invention on conventional insufflators, it is possible to provide a separate transformer 6, which on the primary side supplies the mains 7 with 220 V and on the secondary side, via a voltage regulator, 20 V d.c. voltage with an output of approximately 20 W.
EuroPat v2

Diese Heizdrähte 11 stehen daher nicht direkt, sondern indirekt über die relativ dünne Mantelschicht mit dem durch den Heizschlauch fließenden oder stehenden CO?-Gas in Wärmeaustausch.
Therefore these heating wires 11 are not directly, but indirectly in heat exchange by means of the relatively thin casing layer with the stationary CO2 gas or the CO2 gas flowing through the heating hose.
EuroPat v2

Am vorderen freien Ende, und zwar an der Innenseite des Kalibrierschlauches ist ein perforierter Heizschlauch befestigt, der bei der Inversion des Kalibrierschlauches mit dem Kalibrierschlauch in den Auskleideschlauch eingeführt wird.
At the free front end, i.e., at the inside of the calibration hose, a perforated heating hose is attached which during the inversion of the calibration hose is guided into the lining hose together with the calibration hose.
EuroPat v2

Durch den Heizschlauch wird dann erhitztes Wasser oder Wasserdampf von außen zugeführt, während aus dem unteren Bereich des Inversionsrohres Wasser abgesaugt wird, so daß der Füllungsgrad des beschriebenen, das Druckmedium aufnehmenden offenen Systems konstant bleibt.
Through the heating hose, heated water or water vapor is then supplied from the outside while water is suctioned off from the lower area of the inversion pipe, so that the filling level of the described system accommodating the pressure medium remains constant.
EuroPat v2

Insbesondere im Hinblick auf die weitgehend zur Norm gewordenen Insufflationsgeräte, die einen einzigen Geräteausgang als Leitungsanschlußnippel für die Leitung zum Patienten wie auch gleichzeitig als Meßausgang und -eingang aufweisen, geht die Erfindung den Weg, zwischen diesem Geräteausgang und der distalseitig am Ende der Leitung vorgesehenen Veress-Nadel einen Heizschlauch vorzusehen.
With respect to the largely standardized insufflators, which have a single outlet as a line connecting nipple or fitting for the line leading to the patient and also simultaneously as a measuring outlet and inlet, the invention positions a heating hose between said insufflator outlet and the distal side Veress needle located at the end of the line.
EuroPat v2

Hierdurch besteht auch die Möglichkeit, in Abhängigkeit vom Flow und der am Temperaturfühler 21 ermittelten Temperatur die Heizleistung im Heizschlauch zu regeln.
This also offers the possibility of regulating the heating power in the heating hose as a function of the flow and the temperature determined on the temperature sensor 21.
EuroPat v2

Der Heizschlauch gewährleistet daher nach einer Anwärmzeit von 15 bis 20 min und einer elektrischen Beschaltung von etwa 20 Volt sekundärseitig bei etwa 1 Ampere und einer Leistung von ca. 20 Watt eine Erwärmung des CO?-Gases nahezu unabhängig vom Flow auf einen Temperaturbereich, der etwa der Körpertemperatur entspricht.
Thus, following an initial heating period of 15 to 20 min and an electrical wiring of approximately 20 V on the secondary side at approximately 1 A and a power of approximately 20 W, said heating hose 10 ensures a heating of the CO2 gas virtually independently of the flow, to a temperature roughly corresponding to the body temperature.
EuroPat v2

Für beanspruchte Umgebungen: Aufgrund der hohen Beständigkeit seines Edelstahl-Außenmantels kommt dieser Heizschlauch auch in Gebieten zum Einsatz, wo Funken fliegen oder mit offener Flamme gearbeitet wird.
For stressed environments: due to the high resistance of its stainless steel outer casing, this heating hose is also used in working areas with flying sparks or naked flames.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur eines dem Körper zugeführten Gasvolumens, die von dem Temperatursensor erfasst worden ist, kann durch die im Heizschlauch vorgesehene Heizung nicht mehr verändert werden, sondern lediglich die Temperatur eines nachfolgend zugeführten Gasvolumens.
The temperature of a gas volume supplied to the body, which was registered by the temperature sensor, can no longer be modified by the heating provided in the heating tube; all that can be modified is the temperature of a subsequently supplied gas volume.
EuroPat v2

Basierend auf den Messungen dieses Sensors 8 können beispielsweise das Verteilelement 5, das Heizelement 7 und/oder der Heizschlauch 9 geregelt werden.
Based on the measurements of this sensor 8, for instance, the distributing element 5, the heating element 7 and/or the heating hose 9 can be controlled.
EuroPat v2

Außerdem kann durch ein hohles Wickelelement ein Heizschlauch geführt werden, der von einer warmen Flüssigkeit durchströmt wird und damit den Luftspalt zwischen den überlappenden Abdeckelementen beheizt.
Furthermore, a heating hose can be led through a hollow winding element, receiving the flow of a warm liquid and thus heating the air gap between the overlapping cover elements.
EuroPat v2

Die erste Heizrichtung kann dabei zumindest abschnittsweise eine Heizleitung, insbesondere einen Heizschlauch und/oder ein Heizrohr, und/oder eine kontaktlose Heizung umfassen.
The first heating device can presently at least sectionally comprise a heating line, in particular a heating tube and/or a heating pipe, and/or a non-contact heating device.
EuroPat v2

Als alternative Möglichkeit zur Beheizung des Bereichs 23 ist gemäß Figur 11 in die als Rohr ausgebildete hohle zylindrische Wickelwelle 20 ein Heizschlauch 41 untergebracht.
As an alternative option for the heating of the region 23, per FIG. 11 a heating hose 41 is accommodated in the hollow cylindrical winding shaft 20, configured as a pipe.
EuroPat v2

Der Heizschlauch 41 kann mit einem warmen bzw. heißen Wärmeträger durchströmt werden, so dass sich der Luftspalt-Bereich 23 erwärmt und die Folien 21, 22 gegen ein Vereisen und gegen ein Anfrieren an der Gebäudewand 2 geschützt sind.
The heating hose 41 can receive a flow of warm or hot heat transfer agent, so that the air gap region 23 is heated and the sheets 21, 22 are protected against icing and against freezing to the building wall 2 .
EuroPat v2

Der Heizschlauch transportiert die warme Heizflüssigkeit vom Heizer auf die aufzutauende Fläche und wieder zurück zum Gerät.
The heating hose brings the warm fluid directly to the frozen ground and back to the heater.
ParaCrawl v7.1