Übersetzung für "Heiratspolitik" in Englisch

Durch Heiratspolitik versuchte Llywelyn, Allianzen mit einigen dieser Familien zu bilden.
Llywelyn built up marriage alliances with several of the Marcher families.
Wikipedia v1.0

Maria Theresia verfolgte eine gezielte Heiratspolitik für alle ihre Kinder.
Maria Theresa pursued a deliberate marriage policy to which all of her children had to submit.
WikiMatrix v1

Napoléon wollte Württemberg durch Heiratspolitik enger an sich binden.
Napoleon wanted Württemberg to be bound to him closer by marriage.
WikiMatrix v1

Die politischen und dynastischen Interessen der Zähringer spiegeln sich in ihrer Heiratspolitik wieder.
The political and dynastic interests of the House of Zähringen were reflected in its marriage strategy.
ParaCrawl v7.1

Aussterben der Andechser, durch Heiratspolitik folgen die Grafen von Tirol.
End of the Andechs, political marriage leads to the County of Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Durch die europaweite Heiratspolitik engmaschig verknüpft, standen sie trotz aller politischen Auseinandersetzungen in ständigem Austausch.
Closely intertwined through the European marriage policy, they remained in constant contact with each other, despite their various political disputes.
ParaCrawl v7.1

Um Heiratspolitik erfolgreich zu betreiben, brauchte es einen guten Überblick über den europäischen Heiratsmarkt.
To forge successful marital unions, you had to have a good sense of the European marriage market.
ParaCrawl v7.1

Durch kaiserliche Verleihungen und geschickte Heiratspolitik konnten die Rienecker ihren fränkischen Herrschaftsbereich Zug um Zug erweitern.
By imperial bestowal and diplomatic marriage politics the Counts of Rieneck could increase their Franconian territory step by step.
ParaCrawl v7.1

Während kurz zuvor noch der habsburgische Kaiser durch Heiratspolitik der wichtigste Bezugspunkt war, wurde das Wolfenbütteler Welfen-Haus durch die Hochzeit des preußischen Kronprinzen Friedrich mit Elisabeth Christine eng an die Hohenzollern gebunden.
Whilst shortly beforehand the Habsburg emperor had been the most important focal point through political marriages, the Wolfenbüttel line of the Welfs became closely linked to the Hohenzollerns through the marriage of the Prussian Crown Prince Frederick to Elisabeth Christine.
Wikipedia v1.0

Er verfolgte auch eine geschickte Heiratspolitik, indem er seine Tochter Liutperga an den Herzog von Bayern, Tassilo verheiratete (763), der ein alter Feind der Franken war, und nach dem Tod Pippins des Kurzen, indem er seine ältere Tochter Desiderata dem zukünftigen Karl dem Großen zur Frau gab, was für diesen ein willkommenes Zeichen der Unterstützung im Kampf gegen seinen Bruder Karlmann war.
He also implemented a casual marriage policy, marrying his daughter Liutperga to the Duke of Bavaria, Tassilo (763), historical adversary of the Franks and, at the death of Pepin the Short, by marrying the other daughter Desiderata (who was immortalised in the tragedy "Adelchi" by Alessandro Manzoni as Ermengarde) to the future Charlemagne, offering him a useful support in the fight against his brother Carloman.
Wikipedia v1.0

Dennoch konnte er eine erfolgreiche Heiratspolitik betrieben, so dass seine Kinder in mächtige Familien des Landes einheiraten konnten.
He did, however, succeed in his marriage policy, which allowed his children to marry into powerful families around the country.
Wikipedia v1.0

Als Kriegsgründe boten sich Ansprüche auf Rechtstitel aus dem dynastischen Bereich geradezu an, weil internationale Beziehungen bis zum Ende des Ancien Régime im Wesentlichen aus Erb- und Heiratspolitik bestanden.
The claims to legal titles from the dynastic sphere were a strong reason for war, because international relations primarily consisted of inheritance and marriage policies until the end of the Ancien Régime.
WikiMatrix v1

Im 15. und zu Beginn des 16. Jahrhunderts dehnten die Habsburger vor allem durch geschickte Heiratspolitik ihre Herrschaft auf Spanien, die Niederlande und Teile Italiens aus.
The 15th and early 16th century saw considerable expansion of the Habsburg territories through diplomacy and marriages to include Spain, the Netherlands and parts of Italy.
WikiMatrix v1

Er und seine Nachkommen erwarben durch ihren Reichtum und durch geschickte Heiratspolitik Ländereien in Staffordshire (um Alstonfield) und Derbyshire (um Swarkestone).
He and his descendants acquired, through wealth and marriage, estates in Staffordshire (centred on Alstonfield) and Derbyshire (centred on Swarkestone).
WikiMatrix v1

Zudem sicherte sich das Haus des Königs seine Machtposition durch eine strategische Heiratspolitik, dem Austausch von Frauen und materiellen Gütern und die Aufstellung einer Armee zum Kampf in regionalen Fehden und für die Kopfjagd.
In addition, the king's house secured his position of power though strategical marriage policy, the exchange of women and material goods, and the formation of an army to fight in regional feuds and head hunting.
WikiMatrix v1

Während kurz zuvor noch der habsburgische Kaiser durch Heiratspolitik der wichtigste Bezugspunkt war, wurde das Wolfenbütteler Welfen-Haus durch die Heirat des preußischen Kronprinzen Friedrich mit Elisabeth Christine eng an die Hohenzollern gebunden.
Whilst shortly beforehand the Habsburg emperor had been the most important focal point through political marriages, the Wolfenbüttel line of the Welfs became closely linked to the Hohenzollerns through the marriage of the Prussian Crown Prince Frederick to Elisabeth Christine.
WikiMatrix v1

Auffällig ist in dieser Gruppe der recht hohe Anteil der Heiraten mit den beiden Hauptlinien des Hauses Mecklenburg, die eine überaus prestigeträchtige Heiratspolitik betrieben.
Striking within this group is the fairly high percentage of marriages with the two main lines of the House of Mecklenburg, who pursued a very successful marital policy.
ParaCrawl v7.1

Er weitete das Reich aus, brachte wichtige Reformen, errichtete prachtvolle Bauten, führte aber keine Kriege, sondern betrieb Heiratspolitik.
He expanded the empire, introduced important reforms, erected sumptuous buildings, but waged no wars, rather practising the politics of marriage.
ParaCrawl v7.1

So gelang ihm durch geschickte Heiratspolitik, ehemaliges Reichsgut wieder in die Verfügungsmacht des Reiches zu bringen.
So he succeeded, through clever marriage policy, to bring former imperial properties back under the control of the emperor.
WikiMatrix v1

Den letzten, entscheidenden Schub für ihre Karriere allerdings sollten die Emser nicht der kaiserlichen Macht verdanken, sondern ihrer klugen Heiratspolitik.
The last and decisive push to their career, however, owed those of Ems not to royal power but to their own prudent marriage policy.
ParaCrawl v7.1