Übersetzung für "Heimtückisch" in Englisch
Du
bist
heimtückisch
und
hast
mich
zum
Narren
gehalten.
You're
treacherous.
You
made
a
fool
of
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
fährt
in
mich
und
sie
ist
heimtückisch.
It
comes
and
it's
insidious.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
auf
Tour
ist
so
heimtückisch,
hörst
du?
Life
on
the
road
is
so
treacherous,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Vier
Angestellte
von
Blackwater
wurden
in
Falludscha
heimtückisch
in
ihren
Autos
angegriffen.
Four
Blackwater
operatives
have
been
viciously
attacked
in
their
cars
in
Fallujah.
OpenSubtitles v2018
Ein
Komplott,
so
heimtückisch
wie
bedrohlich,
gefährdet
unsere
Nation.
A
plot
as
insidious
as
it
is
dangerous
threatens
our
nation.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte
unser
Geschäft
wäre
heimtückisch.
He
thought
our
business
was
insidious.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Methoden
sind
heimtückisch
und
abscheulich,
aber
sie
ist
nicht
gefühllos.
Her
motives
may
be
insidious,
her
methods
loathsome,
but
she
is
not
unfeeling.
OpenSubtitles v2018
Ich
bestreite
nicht,
dass
Ehe
heimtückisch
ist.
I
don
't
deny
that
marriage
is
an
insidious
institution.
OpenSubtitles v2018
Nostalgie
ist
heimtückisch,
Miss
Holt,
auch
für
junge
Menschen.
Nostalgia
is
very
insidious,
Miss
Holt,
even
for
one
so
young.
OpenSubtitles v2018
Richard
Kimble...
seine
Frau...
heimtückisch
überfiel
und
ermordete.
Richard
Kimble
did
in
fact
viciously...
attack...
and
brutally
murder
his
wife.
OpenSubtitles v2018