Übersetzung für "Heimtückisch" in Englisch

Du bist heimtückisch und hast mich zum Narren gehalten.
You're treacherous. You made a fool of me.
OpenSubtitles v2018

Sie fährt in mich und sie ist heimtückisch.
It comes and it's insidious.
OpenSubtitles v2018

Das Leben auf Tour ist so heimtückisch, hörst du?
Life on the road is so treacherous, you know?
OpenSubtitles v2018

Vier Angestellte von Blackwater wurden in Falludscha heimtückisch in ihren Autos angegriffen.
Four Blackwater operatives have been viciously attacked in their cars in Fallujah.
OpenSubtitles v2018

Ein Komplott, so heimtückisch wie bedrohlich, gefährdet unsere Nation.
A plot as insidious as it is dangerous threatens our nation.
OpenSubtitles v2018

Er dachte unser Geschäft wäre heimtückisch.
He thought our business was insidious.
OpenSubtitles v2018

Ihre Methoden sind heimtückisch und abscheulich, aber sie ist nicht gefühllos.
Her motives may be insidious, her methods loathsome, but she is not unfeeling.
OpenSubtitles v2018

Ich bestreite nicht, dass Ehe heimtückisch ist.
I don 't deny that marriage is an insidious institution.
OpenSubtitles v2018

Nostalgie ist heimtückisch, Miss Holt, auch für junge Menschen.
Nostalgia is very insidious, Miss Holt, even for one so young.
OpenSubtitles v2018

Richard Kimble... seine Frau... heimtückisch überfiel und ermordete.
Richard Kimble did in fact viciously... attack... and brutally murder his wife.
OpenSubtitles v2018