Übersetzung für "Heimatnah" in Englisch
Die
Verbraucher
wollen
Nahrungsmittel
von
hoher
Qualität,
die
so
heimatnah
wie
nur
möglich
produziert
werden.
Consumers
want
to
buy
high-quality
food
that
is
produced
as
close
to
home
as
possible.
Europarl v8
Ist
es
nicht
absurd,
wenn
Russland
nicht
einmal
bereit
ist,
die
gegen
die
eigene
Rechtsordnung
gerichteten
schlechten
Haftbedingungen
für
Herrn
Chodorkowski
zu
ändern
bzw.
dem
eigenen
Recht
anzupassen,
wonach
Häftlinge
heimatnah
untergebracht
werden
müssen?
Is
this
not
absurd,
when
Russia
is
not
even
prepared
to
change
the
poor
conditions
under
which
Mr Khodorkovsky
is
being
held,
conditions
which
contravene
its
own
laws,
or
rather
not
even
prepared
to
bring
these
conditions
into
line
with
its
own
laws,
according
to
which
prisoners
must
be
kept
close
to
their
home
town?
Europarl v8
Falls
Sie
von
einem
onkologischen
Kollegen
überwiesen
werden
oder
einer
onkologischen
Klinik
oder
falls
Sie
eine
weite
Anreise
nach
Freiburg
haben,
können
Standard
Chemotherapien
auch
heimatnah
durchgeführt
werden.
If
you
have
been
referred
by
a
fellow
oncologist
or
an
oncological
hospital
or
if
you
have
far
to
travel
to
Freiburg,
you
can
also
receive
standard
chemotherapy
closer
to
your
home.
ParaCrawl v7.1