Übersetzung für "Heimatnah" in Englisch

Die Verbraucher wollen Nahrungsmittel von hoher Qualität, die so heimatnah wie nur möglich produziert werden.
Consumers want to buy high-quality food that is produced as close to home as possible.
Europarl v8

Ist es nicht absurd, wenn Russland nicht einmal bereit ist, die gegen die eigene Rechtsordnung gerichteten schlechten Haftbedingungen für Herrn Chodorkowski zu ändern bzw. dem eigenen Recht anzupassen, wonach Häftlinge heimatnah untergebracht werden müssen?
Is this not absurd, when Russia is not even prepared to change the poor conditions under which Mr Khodorkovsky is being held, conditions which contravene its own laws, or rather not even prepared to bring these conditions into line with its own laws, according to which prisoners must be kept close to their home town?
Europarl v8

Falls Sie von einem onkologischen Kollegen überwiesen werden oder einer onkologischen Klinik oder falls Sie eine weite Anreise nach Freiburg haben, können Standard Chemotherapien auch heimatnah durchgeführt werden.
If you have been referred by a fellow oncologist or an oncological hospital or if you have far to travel to Freiburg, you can also receive standard chemotherapy closer to your home.
ParaCrawl v7.1