Übersetzung für "Hegemonie" in Englisch

Sein natürlicher Partner in dieser Hegemonie ist Russland.
Its natural historical partner in this hegemony is Russia.
Europarl v8

Kapituliert es vor der amerikanischen Hegemonie?
Was it capitulating to American hegemony?
News-Commentary v14

Zu der Zeit war der Südkaukasus unter der Hegemonie der Römer.
By that time, the South Caucasus had been brought under Roman hegemony.
Wikipedia v1.0

Trumps merkantilistischer Ansatz ist mit Hegemonie schlicht nicht vereinbar.
Trump’s mercantilist approach is simply inconsistent with hegemony.
News-Commentary v14

Staaten könnten nur regionale Hegemonie erreichen.
Instead he believes that states can only achieve regional hegemony.
Wikipedia v1.0

Wieder andere betrachten Hegemonie als Synonym für die Kontrolle über die meisten Machtressourcen.
Still others consider hegemony to be synonymous with control of the most power resources.
News-Commentary v14

Oktober 1934 erhebt sich Katalonien gegen die kastilische Hegemonie.
In October 1934 Catalonia rises against Castilian hegemony.
Wikipedia v1.0

Damit fand die sozialistische Hegemonie in der Arbeitswelt ein Ende.
This put an end to socialist hegemony in the trade union movement.
EUbookshop v2

Die Jahrzehnte kommunistischer Diktatur und sowjetischer Hegemonie haben das nicht ausgelöscht.
The decades of communist dictatorship and Soviet hegemony did not erase this fact.
EUbookshop v2

Dies bedeutete das endgültige Ende der spartanischen Hegemonie.
The practice started the period of Spartan hegemony.
WikiMatrix v1

Die Notsignal wurde von der Europäischen Hegemonie benutzt.
Distress beacon used by the European Hegemony.
OpenSubtitles v2018

Aber noch kann China behaupten, seine eigene Hegemonie.
But nor can China claim its own hegemony.
ParaCrawl v7.1

Drittens hat die Konferenz die Hegemonie Amerikas anerkannt.
Thirdly, the conference recognised the hegemony of America.
ParaCrawl v7.1

So liegt heute die Hegemonie in Europa ausschließlich bei Frankreich.
So now the hegemony of bourgeois Europe belongs exclusively to France.
ParaCrawl v7.1

Konflikte erzwingen, die neolibeale Hegemonie attackieren!
Enforcing conflicts, attacking the neoliberal hegemony!
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann es Ausdruck sein für eine Tendenz zu Intoleranz und Hegemonie.
And at the same time can express an urge to intolerance and hegemony.
ParaCrawl v7.1

Diese gewünschte politische Hegemonie basiert daher auf einer tiefen Identität.
This desired political hegemony therefore relies on a deep identity.
ParaCrawl v7.1

Ich fand das etwas problematisch, weil es eine gewisse Hegemonie bedeutete.
I found that a bit problematic, because it meant a certain hegemony.
ParaCrawl v7.1

Die Hegemonie des Weltproletariats ist Grundlage für den Sieg der sozialistischen Weltrevolution.
The hegemony of the world proletariat is the basis for the victory of the world socialist revolution.
ParaCrawl v7.1