Übersetzung für "Heftmappe" in Englisch

Der Rückenstreifen 4 besteht aus einer weichen Kunststoffolie und kann im Bereich des Rückenfalzes 5 mit Rillungen 6 versehen sein, die das Biegen des Rückenstreifens 4 beim Öffnen und Schließen der Heftmappe 1 erleichtern.
The spine strip 4 consists of a soft sheet plastic and may be provided in the area of the backing fold 5 with grooves 6, to facilitate the bending of the spline strip 5 during the opening and closing of the binder 1.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Heftmappe 1 kann als Mappe zum Abheften von Schriftgut beliebiger Größe, so z.B. für das Format DIN A4 ausgebildet sein.
The binder 1 according to the invention may be designed for the insertion of sheets of arbitrary size, thus for example the format of DIN (German Industrial Standard) A4.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, die Heftmappe 1 zum Sammeln von Kontoauszügen auszulegen, wozu zie entsprechend kleiner (z.B. 20 x 11 cm) ausgeführt ist.
It is also possible to design the binder 1 for the collection of ledger sheets, for which they are made correspondingly smaller (for example 20×11 cm).
EuroPat v2

Diese Ausführungsform hat den Vorteil, daß die Schnellhefterzungen und die nach dem Hochbiegen der Schnellhefterzungen gebildeten Öffnungen im Rücken der Heftmappe von außen nicht sichtbar sind.
This form of embodiment has the advantage that the rapid binding prongs and the openings formed after the upward bending in the rear cover of the binder are not visible from the outside.
EuroPat v2

Dadurch können die Zungen auch bei kleineren Formaten der Heftmappe mit der jeweils gewünschten Länge ausgestattet werden.
In this fashion, the prongs may be given the length desired, even in the case of smaller formats of the binder.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist bevorzugt, daß die Verbindungen der Löcher, die den Bereichen der Zungen, in denen diese mit dem Rücken der Heftmappe oder dem Streifen verbunden sind, gegenüberliegen, mit dem freien Längsrand der Lasche in Längsrichtung der Lasche gemessen schmäler sind als die Löcher selbst.
It is preferred according to the invention that the connections of the holes which in the areas of the prongs in which the latter are joined to the rear cover of the binder or the strip, are opposing each other, be narrower as measured with the free longitudinal edge of the strap, than the holes themselves.
EuroPat v2

Wenn wie im gezeigten Ausführungsbeispiel der Rücken 2, der Deckel 3 und der Rückenstreifen 4 aus Kunststoffolie bestehen, dann können die Teile der Heftmappe 1 mit Hilfe von schweißungen, die in Fig.
If, as in the example of embodiment shown the rear cover 2, the front cover 3 and the spine strip 4 consist of plastic sheets, the parts of the binder 1 may be joined together by means of welds, indicated in FIG.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Heftmappe der eingangs genannten Gattung anzugeben, welche die geschilderten Nachteile nicht aufweist.
It is the object of the invention to provide a binder of the aforementioned generic type, without the aforedescribed disadvantages.
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Loch (16) zu einem der längsverlaufenden Ränder der Lasche (10) hin offen ist.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that the hole (16) is open toward one of the longitudinal edges of the strap (10).
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß zwei Zungen (13, 14) und in der Lasche (10) zwei Lochpaare (16, 17) vorgesehen sind.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that two prongs (13, 14) and in the strap (10) two pairs of holes (16, 17) are provided.
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß drei Zungen (20) und in der Lasche (10) drei Lochpaare (16, 17) vorgesehen sind.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that three prongs (20) and in the strap (10), three pairs of holes (16, 17) are provided.
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß vier Zungen (21) und in der Lasche (10) vier Lochpaare (16, 17) vorgesehen sind.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that four prongs (21) and in the strap (10), four pairs of holes (16, 17), are provided.
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß im Übergangsbereich zwischen Rücken (2) und Lasche (10) ein z.B. durch Rillungen (12) flexibel gemachter Bereich vorgesehen ist.
Sheet binder according to claim 10, characterized in that in the transition area between the rear cover (2) and the strap (10) an area rendered flexible by grooves (12) is provided.
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Lasche (10) im Deckel (3) in dessen vom Rükkenstreifen (4) überdeckten Bereich vorgesehen ist.
Sheet binder according to claim 12, characterized in that the strap (10) is located in the cover (3) in its area covered by the strip (4).
EuroPat v2

Heftmappe nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Lasche (10) mit dem Deckel (3) im Bereich seines dem Falz (5) benachbarten Randes verbunden ist.
Sheet binder according to claim 12, characterized in that the strap (10) is connected with the front cover (3) in its area adjacent to the fold (5).
EuroPat v2

Heftmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß beide Löcher (16, 17) jedes Lochpaares in der Lasche (10) als quer zum Falz (5) ausgerichtete Schlitze (17) ausgeführt sind.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that two holes (16, 17) of each pair of holes are located in the strap (10) in the form of slits (17) aligned transversely to the fold (5).
EuroPat v2

Heftmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß die Zungen (13, 14, 20, 21) in ihrem in den Rücken (2) oder den Streifen (26) übergehenden Bereich sich verbreiternd ausgebildet sind.
Sheet binder according to claim 1, characterized in that the prongs (13, 14, 20, 21) are broadening in their areas passing into the rear cover (2) or the strip (26).
EuroPat v2