Übersetzung für "Hebe" in Englisch

Ich hebe einfach Sachen vom Boden auf.
Then I just pick things up.
TED2013 v1.1

Geras ist das Gegenstück zu Hebe, der Verkörperung der Jugend.
G?ras's opposite was Hebe, the goddess of youth.
Wikipedia v1.0

Iuventas wurde mit der griechischen Göttin Hebe gleichgesetzt.
In Greek myth, the divinized Hercules had Hebe as his wife.
Wikipedia v1.0

Wer eine Fahrkarte möchte, hebe bitte die Hand.
If you want a ticket, please raise your hand.
Tatoeba v2021-03-10

Hebe deine Augen auf, und du wirst die Sterne sehen!
Lift up your eyes, and you'll see the stars.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du eine Fahrkarte möchtest, hebe bitte die Hand.
If you want a ticket, please raise your hand.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hebe mir das Beste bis zum Schluss auf.
I'm saving the best for last.
Tatoeba v2021-03-10

Hebe deinen Blick empor, und du wirst die Sterne sehen.
Lift up your eyes, and you'll see the stars.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Stück Kuchen hebe ich mir für mich selbst auf.
I'll keep this piece of cake for myself.
Tatoeba v2021-03-10

Benannt wurde der Himmelskörper nach Hebe, der griechischen Göttin der Jugend.
The name "Hebe", goddess of youth, was proposed by Carl Friedrich Gauss.
Wikipedia v1.0

Auf Vasenbildern wird Hebe häufig in ihrer Rolle als Mundschenk dargestellt.
In art, Hebe is usually depicted wearing a sleeveless dress.
Wikipedia v1.0

Ich hebe dir ein Stück Torte auf, mit einer Kerze drauf.
I'll save you a piece of the cake with a candle on it.
OpenSubtitles v2018

Ich hebe alle deine Briefe auf.
"I keep all your letters.
OpenSubtitles v2018

Ah, Hebe, Sie dürfen jetzt zu Lady Barbara gehen.
Oh, Hebe, you may go in to Lady Barbara now.
OpenSubtitles v2018

Jedes Mal, wenn ich den Koffer hebe, atme ich tief ein.
Every time when I pick up the trunk, I take a deep breath.
OpenSubtitles v2018

Stell dich gerade hin und hebe die rechte Hand.
Now stand up straight. Raise your right hand.
OpenSubtitles v2018

Valdemar, hebe den rechten Arm.
Valdemar, raise your right arm.
OpenSubtitles v2018

Ich hebe sie Ihnen auf, bis Sie uns verlassen.
I keep everything safe for you until you go.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig hebe ich das Gefäß über meinen Kopf.
At the same time I raise the vessel above my head.
OpenSubtitles v2018

Wer für den Antrag ist, hebe die Hand.
Those in favor, raise your hands.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Hebe war auch ganz wild nach ihm.
I think Hebe is attracted, too.
OpenSubtitles v2018

Wer dafür ist, die Akkordarbeit unverzüglich abzuschaffen, hebe die Hand!
Whoever is in favour of the immediate abolishment of piecework, raise your hand!
OpenSubtitles v2018

Wer nicht hier bleiben... und sich erschießen möchte, hebe die Arme.
Who don't want to stay here And shoot themselves. raise their arms.
OpenSubtitles v2018

Wer einen Sohn hat, hebe seine Hand.
Those of you who have boys... raise your hands.
OpenSubtitles v2018