Übersetzung für "Hauswirtschaftsschule" in Englisch
Die
einzige
Abwechslung
war
der
Besuch
der
Hauswirtschaftsschule
in
Neuenhaus
während
des
Krieges.
Attending
the
school
of
home
ecomonmics
at
Neuenhaus
during
the
war
was
the
only
change
in
her
life.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schulzeit
besuchte
sie
eine
Hauswirtschaftsschule
in
Leicester,
was
sie
nicht
mochte.
After
leaving
school,
she
attended
a
domestic
science
college
in
Leicester,
which
she
did
not
enjoy.
WikiMatrix v1
Frau
Renaud
hat
unsere
Hauswirtschaftsschule
ins
Leben
gerufen
und
fast
zwei
Jahre
lang
geleitet.
Mrs.
Renaud
began
the
domestic
training
school
and
organised
this
for
almost
two
years.
ParaCrawl v7.1
So
waren
beispielsweise
vielen
Altenheimen
weitere
Einrichtungen
wie
Erholungsbetrieb,
Hauswirtschaftsschule,
Landwirtschaft
etc.
angegliedert.
For
example,
many
homes
for
the
elderly
had
other
institutions
attached,
such
as
holiday
-homes,
home
science
schools,
agricultural
institutes
etc.
ParaCrawl v7.1
In
der
Dörfelstraße
1
befindet
sich
die
Fachschule
für
wirtschaftliche
Berufe,
die
1904
als
Hauswirtschaftsschule
für
Mädchen
gegründet
wurde
und
nun
als
Fachschule
Ausbildungsschwerpunkte
in
Gesundheit
und
Soziales
sowie
IT-Support
(PC-Technik
und
Webdesign)
hat.
At
Dörfelstraße
1,
is
the
school
for
economic
professionals
("Fachschule
für
wirtschaftliche
Berufe"),
which
in
1904,
was
established
as
a
home
economics
school
for
girls,
and
now,
has
college
education
priorities
in
health
and
social
affairs
and
IT
Support
(PC
technology
and
web
design).
Wikipedia v1.0
Mit
einem
Erlaß
vom
8.
August
wurden
Fragen
in
bezug
auf
den
Zugang
zu
Lehrerbildungseinrichtungen
und
Fakultäten
geregelt
(Pädagogische
Hoch
schulen,
Schulen
für
Vorschul
Lehrer,
Harakopios
Hauswirtschaftsschule).
A
Decree
of
8
Augustus
has
reguLated
matters
concerning
transfers
to
Teacher
Training
Schools
and
Faculties
(Paedagogical
Academies,
Nursery
Teacher
Schools,
Harakopios
college
of
Domestic
Science).
EUbookshop v2
Zu
den
gefährdeten
Gruppen
gehören
Jugendliche,
die
nur
einen
allgemeinbildenden
Schulabschluß
entsprechend
der
Realschule
(MAVO),
der
Mittleren
Reife
(HAVO)
oder
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
(VWO)
oder
aber
einen
Berufsschulabschluß
der
Unterstufe
wie
Hauswirtschaftsschule
(LHNO)
oder
Handelsschule
(LEAO)
vorzuweisen
haben,
oder
Jugendliche,
die
überhaupt
keinen
Abschluß
der
Unterstufe
einer
weiterführenden
Schule
erreicht
haben.
Those
at
risk
in
this
sense
are
young
people
without
a
diploma
from
the
first
stage
of
secondary
education
or
who
hold
only
a
MAVO
(intermediate
general
secondary),
HAVO
(higher
general
secondary)
or
VWO
(academic
secondary)
diploma
or
one
relating
to
an
LH
NO
(lower
domestic-science
and
craft
education)
or
LEAO
(lower
economic
and
administrative
education)
course.
EUbookshop v2
Da
Eliza
sich
schwer
mit
der
Secondary
School
tat,
besucht
sie
seit
2013
die
Hauswirtschaftsschule
Bethania
in
Mbesa,
zusammen
mit
Jacky.
Since
Eliza
was
struggling
with
the
secondary
school,
she
started
going
to
the
home
economics
school
Bethania
in
Mbesa
with
Jacky
this
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
75
Jahre
haben
die
Schwestern
dort
so
viel
Gutes
getan,
indem
sie
als
Krankenschwestern
und
Lehrerinnen,
als
Gründerinnen
und
Leiterinnen
eines
Altenheims
und
einer
Hauswirtschaftsschule
tätig
waren.
In
the
course
of
the
75
years,
the
sisters
there
have
done
so
much
good,
serving
as
nurses
and
teachers,
as
founders
and
leaders
of
a
Home
for
the
Elderly
and
a
Domestic
School.
ParaCrawl v7.1
Die
TV
Serie
des
ZDF
dreht
sich
um
die
junge
Monika
Schöllack,
die
nach
unsittlichem
Benehmen,
von
der
Hauswirtschaftsschule
geworfen
und
zurück
zu
ihrer
Familie
nach
Berlin
geschickt
wird.
The
TV
series
from
the
German
public
service
television
ZDF
revolves
around
young
Monika
Schöllack
who,
after
improper
behavior,
has
been
expelled
of
home
economics
school
(yep,
that
was
a
thing
back
then)
back
to
her
family
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
die
Direktorin
unserer
Hauswirtschaftsschule,
gründete
und
leitete
unseren
Friendship
Club
(Seniorenklub)
und
gehörte
unserem
Geschäftsführungsteam
an.
She
was
the
principal
of
our
household
school,
founded
and
headed
our
Friendship
Club
and
was
a
member
of
our
management
committee.
ParaCrawl v7.1
Ausbildungsprojekte
wie
die
„5
Loaves
German
Bakery“,
die
theologische
Ausbildung
am
NBI
sowie
eine
Hauswirtschaftsschule
(in
Planung)
bieten
den
Mädchen
einen
sicheren
Rahmen
für
ihre
Berufsausbildung
und
ihre
emotionale
und
geistliche
Entwicklung.
Training
projects
like
the
“5
Loaves
German
Bakery”,
the
theological
training
at
the
NBI,
as
well
as
a
housekeeping
school,
all
offer
the
girls
a
secure
framework
for
their
vocational
education
and
their
emotional
and
spiritual
development.
ParaCrawl v7.1
Margarete
Kettern
aus
Heddert
begann
ihre
Arbeit
als
Köchin
am
02.04.1968,
nachdem
sie
die
Hauswirtschaftsschule
in
Trier
erfolgreich
abgeschlossen
hatte.
Margarete
Kettern
from
Heddert
began
as
a
cook
on
February
2,
1968,
after
having
successfully
completed
the
domestic
school
in
Trier.
ParaCrawl v7.1
Seit
diesem
Jahr
versuchen
wir
einen
neuen
Ansatz
und
haben
sie
nach
Mbesa
auf
die
Hauswirtschaftsschule
gebracht.
This
year
we
have
been
trying
a
new
approach
and
have
brought
her
to
the
home
economics
school
in
Mbesa.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
weitreichenden
Areal
findet
sich
auch
eine
Hauswirtschaftsschule,
in
der
die
angehenden
Priester
ihre
Ehefrauen
finden
sollen,
denn
zölibatär
lebende
Weltpriester
sind
in
der
russisch-orthodoxen
Kirche
nicht
üblich
und
auch
nicht
gewollt.
On
the
wide
area
is
also
a
school
for
domestic
science
where
the
aspiring
priests
ought
to
find
their
wives,
because
secular
priests
who
remain
celibate
are
in
the
Russian
Orthodox
Church
neither
usual
nor
wanted.
ParaCrawl v7.1