Übersetzung für "Haustarifverträge" in Englisch
Tarifverträge
sowie
Haustarifverträge
mit
einem
etwas
stärker
eingeschränkten
Geltungsbereich
dürfen
nur
von
Gewerkschaftsorganisationen,
die
«
auf
nationaler
Ebene
für
repräsentativ
»
erklärt
wurden,
geschlossen
werden.
Only
those
trade
union
organisations
declared
"representative
at
national
level"
are
entitled
to
sign
collective
labour
agreements
and
the
more
limited
undertaking
agreements.
EUbookshop v2
Knapp
ein
Viertel
waren
Firmen-
oder
Haustarifverträge
(Acordos
de
empresa),
die
mit
einem
einzigen
Arbeitgeber
geschlossen
wurden,
insbesondere
in
den
Bereichen
Verkehr,
und
etwa
zwanzig
Tarifverträge
wurden
mit
mehreren
Arbeitgebern
abgeschlossen
(Acordos
colectivos).
The
ASEC
agreement
(Acuerdo
sobre
solución
extrajudicial
de
conflictos
laborales)
signed
by
the
social
partners
for
supra-regional
disputes
on
25
January
1996,
the
agreement
concluded
in
the
majority
of
the
Communities
and
the
industry
acceptance
agreements
and
the
tripartite
agreement
which
supplemented
them
made
it
possible
to
place
these
extrajudicial
methods
on
a
practical
footing
and
to
finance
the
supra-regional
body
responsible
for
implementing
them
(SIMA
Servicio
Interprofesional
de
Mediación
y
Arbitraje)164.
EUbookshop v2
Nachdem
das
geschehen
war,
konnten
zwei
Haustarifverträge
mit
Erfolg
unterzeichnet
werden:
ein
Vertrag
über
die
Neuorganisation
der
Arbeitszeit
(in
Form
eines
flexibleren
Arbeitszeitsystems
sowie
einer
Einführung
von
drei
Schichten
anstelle
von
zwei
Schichten)
sowie
ein
anderer
Vertrag
über
das
Recht
der
Arbeitnehmer
auf
freie
Meinungsäußerung.
Once
this
was
done,
two
company
agreements
were
successfully
signed:
one
on
the
reorganisation
of
hours
of
work
(notably
a
more
flexible
hours
system
and
the
introduction
of
threeshift
working
instead
of
twoshift
working)
and
the
other
on
rights
of
expression
for
employees.
EUbookshop v2
Von
allen
1995
ausgehandelten
Tarifverträgen
sind
somit
72
%
Haustarifverträge,
während
28%
für
einen
größeren
Anwendungsbereich
gelten.
In
their
relations
with
employees,
the
French
unions,
while
continuing
to
handle
claims,
have
increasingly
turned
into
forces
of
countervailing
power.
EUbookshop v2
Im
September
2012
wurden
für
die
Nestlé
Maggi-Werke
in
Lüdinghausen
und
Singen
Haustarifverträge
abgeschlossen,
die
die
unbefristete
Übernahme
von
Auszubildenden
nach
erfolgreichem
Ausbildungsabschluss
vorsehen.
In
September
2012
agreements
were
signed
at
the
Nestlé
Maggi
plants
in
Lüdinghausen
and
Singen
which
guarantee
permanent
contracts
for
apprentices
who
have
successfully
completed
their
training.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Konkurrenzdruck
wird
nun
zum
Anlass
genommen,
die
Verhandlungssysteme
zwischen
Lohnarbeit
und
Kapital
grundlegend
zu
verändern:
durch
die
AufkÃ1?4ndigung
der
nationalen
Tarifsysteme,
durch
generelle
Öffnungsklauseln
in
sektoralen
Tarifvereinbarungen,
durch
einen
allgemeinen
Vorrang
fÃ1?4r
Haustarifverträge,
den
Stop
von
Allgemeinverbindlicherklärungen
und
die
teilweise
Aushebelung
von
Gewerkschaften.
This
competitive
pressure
is
now
used
as
an
opportunity
to
change
the
collective
bargaining
systems
between
wage
labour
and
capital
in
fundamental
ways:
through
the
revocation
of
national
negotiated
wage
systems,
through
escape
clauses
in
all
sectoral
wage
agreements,
through
a
general
preference
for
company-level
agreements,
a
stop
to
declarations
of
general
application
and
the
partial
annihilation
of
unions.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Konkurrenzdruck
wird
nun
zum
Anlass
genommen,
die
Verhandlungssysteme
zwischen
Lohnarbeit
und
Kapital
grundlegend
zu
verändern:
durch
die
Aufkündigung
der
nationalen
Tarifsysteme,
durch
generelle
Öffnungsklauseln
in
sektoralen
Tarifvereinbarungen,
durch
einen
allgemeinen
Vorrang
für
Haustarifverträge,
den
Stop
von
Allgemeinverbindlicherklärungen
und
die
teilweise
Aushebelung
von
Gewerkschaften.
This
competitive
pressure
is
now
used
as
an
opportunity
to
change
the
collective
bargaining
systems
between
wage
labour
and
capital
in
fundamental
ways:
through
the
revocation
of
national
negotiated
wage
systems,
through
escape
clauses
in
all
sectoral
wage
agreements,
through
a
general
preference
for
company-level
agreements,
a
stop
to
declarations
of
general
application
and
the
partial
annihilation
of
unions.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
in
diesen
sensiblen
Situationen
bei
den
Verhandlungen
mit
Gewerkschaften,
um
passgenaue
Lösungen
über
Haustarifverträge
durchzusetzen.
We
support
you
in
these
sensitive
situations
with
negotiations
with
unions
in
order
to
prevail
with
custom-made
solutions
through
company
collective
bargaining
agreements.
ParaCrawl v7.1
Daneben
begleitet
er
Unternehmen
im
Tarif-
und
Betriebsverfassungsrecht
(z.B.
Abwehr
von
Arbeitskämpfen,
Tarifwechsel,
Haustarifverträge
und
betriebliche
Vergütungsordnungen)
sowie
bei
der
Fremdpersonal-Compliance
(Arbeitnehmerüberlassung,
Werkverträge
und
Statusprüfung
vor
der
DRV
Bund).
In
addition
he
accompanies
enterprises
in
collective
and
works
constitution
law
(e.g.
prevention
of
industrial
action,
changes
in
pay
rates,
company
wage
agreements
and
occupational
remuneration
scales)
and
in
compliance
on
the
supply
of
external
personnel
(supply
of
temporary
employees,
service
contracts
and
German
Pensions
Insurance
status
review).
ParaCrawl v7.1
Gestaltungen
sind
dabei
sowohl
über
Arbeitsverträge
oder
Betriebsvereinbarung,
zum
Teil
aber
auch
über
eigene
Haustarifverträge
möglich.
Structures
are
possible
in
this
context
both
through
employment
contracts
or
company
agreements
and,
in
part,
also
through
own
collective
bargaining
agreements.
ParaCrawl v7.1
Wir
kennen
die
einschlägige
Tariflandschaft
und
unterstützen
bei
Verhandlungen
mit
Gewerkschaften,
z.B.
beim
Abschluss
passgenauer
Haustarifverträge
–
damit
Sie
die
Flexibilität
erhalten,
die
Sie
benötigen,
um
bestens
für
die
neuen
Herausforderungen
des
sich
rasant
wandelnden
Kapitalmarktes
gewappnet
zu
sein.
We
are
familiar
with
the
relevant
collective
bargaining
environment
and
support
you
in
negotiations
with
trade
unions,
for
example
when
you
enter
into
tailor-made
company
wage
agreements
–
so
that
you
obtain
the
flexibility
you
need
to
be
optimally
equipped
for
the
new
challenges
of
the
rapidly
changing
capital
market.
ParaCrawl v7.1
Haustarifverträge
sind
jedoch
perdefinitionem
vom
Geltungsbereich
der
Allgemeinverbindlicherklärung
ausgenommen:
In
den
meisten
Ländern
Europas
und
für
die
meisten
Arbeitnehmerwerden
die
Löhne
und
Arbeitsbedingungen
stets
im
Rahmen
sektoraler
Tarifverhandlungen
festgelegt.
By
definition,
however,
company
agreements
are
excluded
from
the
scope
of
the
extension:it
is
always
sectoral
collective
bargaining
which
establishes
wages,
working
conditions
and
working
time
inmost
European
countries
and
for
most
workers.
EUbookshop v2