Übersetzung für "Haushaltsstrom" in Englisch
Haushaltsstrom
wird
von
der
Regierung
subventioniert.
Domestic
electricity
is
subsidized
by
the
government.
ParaCrawl v7.1
Auch
Privatkunden
können
seit
Juni
2017
ihren
Haushaltsstrom
über
DB
Netze
Energie
beziehen.
Retail
customers
have
also
been
able
to
buy
their
domestic
electricity
via
DB
Netze
Energy
since
June
2017.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
ist
Solarstrom
bereits
günstiger
als
konventioneller
Haushaltsstrom.
In
Germany
solar
power
is
already
cheaper
than
conventional
power.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Jahr
2030
kann
der
gesamte
Haushaltsstrom
der
Bundesrepublik
solar
erzeugt
werden.
The
entire
domestic
electricity
provision
in
Germany
can
be
generated
with
solar
energy
by
2030.
ParaCrawl v7.1
Der
Primärenergiebedarf
des
Gebäudes
(ohne
Haushaltsstrom)
liegt
bei
65,4
kWh/m2a.
The
primary
energy
requirement
of
the
building
(excluding
household
current)
is
65.4
kWh/m2a.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
lassen
sich
durch
die
solare
Gewinnung
von
Haushaltsstrom
weitere
Kosten
reduzieren,
bzw.
Zusatzeinnahmen
erzielen.
Further
costs
can
additional
be
reduced,
and/or
obtained
auxiliary
incomes
by
the
solar
production
of
household
stream.
ParaCrawl v7.1
Der
Primärenergiebedarf
des
Gebäudes
(ohne
Haushaltsstrom)
liegt
bei
65,4
kWh/m²a.
The
primary
energy
requirement
of
the
building
(excluding
household
current)
is
65.4
kWh/m²a.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtenergiebedarf
einschließlich
Warmwasser
und
Haushaltsstrom
liegt
bei
einem
europäischen
Passivhaus
unter
120
kWh/(m2a).
For
a
European
passive
house,
the
total
energy
requirement
including
hot
water
and
household
electricity
is
less
than
120
kWh/(m2a).
ParaCrawl v7.1
Kommission
in
ihrer
Mitteilung
und
ihre
Ansieht,
wonach
es
zur
Zeil
nicht
notwendig
ist,
Haushaltsstrom
werden
sich
nichtsdestoweniger
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Haushalts
die
in
dem
vom
Rat
im
Dezember
1985
verabschiedeten
JahreswirtSchaftsbericht
1985/86
gesetzes
erhöhen.
Domestic
electricity
charges
will
nevertheless
increase
economic
situation
given
by
the
Commission
in
the
Communication
and
the
Commission's
under
the
provisions
of
the
finance
law.
EUbookshop v2
Die
SolarWorld
AG
erwartet,
dass
bereits
zu
Anfang
des
nächsten
Jahrzehnts
Solarstrom
vom
Dach
günstiger
sein
wird
als
der
Haushaltsstrom
aus
dem
Netz.
SolarWorld
group
expects
that
by
the
beginning
of
the
coming
decade
power
from
the
roof
will
be
cheaper
than
domestic
electricity
from
the
grid.
ParaCrawl v7.1
Dann
läge
der
Erzeugerpreis
für
Solarstrom
in
dem
Bereich,
den
Endverbraucher
derzeit
für
ihren
Haushaltsstrom
bezahlen
müssen.
The
cost
of
generating
solar
power
would
then
be
roughly
equivalent
to
what
end
users
currently
have
to
pay
for
their
household
electricity.
ParaCrawl v7.1
Zwar
erreichte
die
Photovoltaikanlage
mit
7000
bis
8000
kWh
einen
Eintrag,
der
höher
war
als
beispielsweise
der
Verbrauch
an
Haushaltsstrom,
doch
blieb
er
hinter
den
Prognosen
leicht
zurück.
Although
the
photovoltaic
system
achieved
a
yield
of
7,000
to
8,000
kWh,
which
is
higher
than
the
actual
consumption
of
household
power,
it
still
lagged
slightly
behind
the
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesvorsitzende
des
Fahrgastverbandes
Pro
Bahn,
Jörg
Bruchertseifer,
warnte
vor
einer
finanziellen
Mehrbelastung
für
ÖPNV-Pendler,
die
nach
Recherchen
des
Wirtschaftsmagazins
WISO
jährlich
zwischen
34
Euro
(Berlin)
und
41
Euro
(Frankfurt)
liegen
werde,
während
eine
dreiköpfige
Familie
durch
Altmaiers
Pläne
beim
Haushaltsstrom
im
Schnitt
lediglich
um
1,20
Euro
pro
Jahr
entlastet
würde.
The
federal
chairman
of
the
passenger
association
Pro
Bahn,
Jörg
Bruchertseifer,
warned
that
this
would
increase
the
cost
burden
on
commuters.
According
to
research
carried
out
by
the
economics
journal
WiSo,
the
annual
increase
will
be
between
34
euros
(in
Berlin)
and
41
euros
(in
Frankfurt),
whereas
Altmaier’s
plans
for
domestic
electricity
costs
will
lead
to
an
annual
reduction
of
just
1.2
euros
for
a
average
family
of
three.
ParaCrawl v7.1
Der
Starkstromanschluss
unterscheidet
sich
von
den
Kontakten
für
einen
konventionellen
Haushaltsstrom
in
der
Regel
durch
geeignet
größere
Durchmesser.
The
power
current
outlet
generally
differs
from
the
contacts
for
conventional
domestic
electricity
by
suitably
larger
diameters.
EuroPat v2
Werden
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
Stromtarife,
z.B.
für
Haushaltsstrom,
Wärmepumpenstrom,
Elektrofahrzeugstrom,
Photovoltaik-Einspeisung
(PV-Einspeisung),
Kraft-Wärme-Kopplung-Einspeisung
(KWK-Einspeisung),
eingesetzt,
wird
der
Anschluss
im
Haus
derzeit
mit
einer
Vielzahl
von
Einspeise-
und
Verbrauchs-Zählern
realisiert.
If
a
plurality
of
different
electricity
rates,
e.g.,
for
household
current,
heat
pump
current,
electric
vehicle
current,
photovoltaic
feed-in
(PV
supply),
cogeneration
feed-in,
are
used,
the
connection
in
the
building
is
presently
implemented
using
a
plurality
of
feed-in
and
consumption
meters.
EuroPat v2
Dafür
müssen
die
Energiezähler
11
für
die
Photovoltaik-Anlage
60
und
für
die
Haushaltsverbraucher
41
in
Reihe
geschaltet
werden,
so
dass
überschüssiger
Strom
aus
der
Photovoltaik-Anlage
60
und
zusätzlich
benötigter
Haushaltsstrom
je
nach
Verhältnis
der
Leistungen
richtig
verbucht
werden.
For
this
purpose,
energy
meters
11
for
photovoltaic
facility
60
and
for
household
consumers
41
must
be
connected
in
series,
so
that
excess
electricity
from
photovoltaic
facility
60
and
additionally
required
household
current
are
correctly
entered
depending
on
the
ratio
of
the
powers.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
hierbei
der
Betrieb
mittels
einer
Batterie
(zum
Einmalgebrauch
oder
wiederaufladbar)
oder
mittels
Haushaltsstrom
evtl.
über
einen
zwischengeschalteten
Adapter
zur
Anpassung
der
Spannung
und/oder
mittels
Solarzellen.
Preference
is
given
in
this
connection
to
operation
by
means
of
a
battery
(for
single
use
or
rechargeable)
or
by
means
of
domestic
current,
possibly
through
an
interposed
adapter
to
adjust
the
voltage
and/or
by
means
of
solar
cells.
EuroPat v2
Erneuerbare
Energie
erzeugt
den
Energiebedarf
im
Gebäudebereich
(Warmwasser,
Heizung,
Kühlung
und
Haushaltsstrom)
genau
dort,
wo
dieser
verbraucht
wird.
The
integration
of
renewable
energy
sources
in
buildings
generates
energy
for
domestic
hot
water,
heating
and
electricity
where
the
energy
is
used.
ParaCrawl v7.1
Elektrischer
Strom
spielt
bei
der
SBB
eine
wichtige
Rolle
–
sei
es
Bahnstrom,
der
durch
die
Fahrleitungen
fließt,
oder
Haushaltsstrom,
mit
dem
Bahnhöfe,
Bürogebäude
und
Ladengeschäfte
versorgt
werden.
Electrical
power
plays
a
vital
role
for
SBB
–
whether
it
is
traction
current
that
flows
through
the
overhead
lines,
or
domestic
electricity
to
supply
stations,
office
buildings
and
shops.
ParaCrawl v7.1
Beim
Haushaltsstrom,
bei
der
Heizung
und
der
Warmwasserbereitung,
lassen
sich
nach
Schätzung
von
Experten
in
Deutschland
leicht
bis
zu
30
Milliarden
Euro
jährlich
einsparen.
With
the
household
stream,
during
the
heating
and
the
water
heating,
euro
can
be
saved
annually
according
to
estimation
of
experts
in
Germany
easily
up
to
30
Millarden.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Interessenten
besuchten
während
der
Internationalen
Automobil
Ausstellung
in
Frankfurt
den
Solar-Carport
für
den
BMW
i3,
mit
dem
gleichzeitig
auch
Haushaltsstrom
geliefert
werden
kann.
A
great
number
of
prospective
customers
viewed
the
solar
carport
(which
can
also
supply
household
electricity)
for
the
BMW
i3
at
the
International
Automobile
Exhibition
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Jahresbilanz
mit
nur
einem
Stromzähler
ist
allerdings
zu
beachten,
dass
ämtlicher
Stromverbrauch,
also
neben
dem
Verbrauch
der
technischen
Anlagen
auch
der
Haushaltsstrom,
erfasst
wird.
However,
when
determining
the
annual
balance
with
only
one
electricity
meter
it
should
be
ensured
that
the
entire
electricity
consumption
is
recorded,
i.e.
the
household
electricity
in
addition
to
the
consumption
by
the
technical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Mit
neu
entwickelten
PVT-Modulen
sollen
Haushaltsstrom,
Trinkwarmwasser
und
Raumbeheizung
mit
einem
hohen
solaren
Deckungsanteil
bereitgestellt
werden
(0325867A-C).
Using
newly
developed
PVT
modules,
the
aim
is
to
supply
household
electricity,
domestic
hot
water
and
space
heating
with
a
high
solar
fraction
(0325867A-C).
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Bahnstrom
verbraucht
sie
auch
270
Gigawattstunden
50
Hz
Haushaltsstrom
für
den
Betrieb
der
Bahnhöfe,
Bürogebäude
und
Anlagen,
welcher
bereits
im
Jahr
2019
ausschließlich
aus
erneuerbarer
Energie
bestehen
wird.
In
addition
to
traction
current,
it
also
consumes
270
gigawatt
hours
of
50
Hz
domestic
power
for
operating
its
stations,
office
buildings
and
facilities.
This
will
consist
entirely
of
renewable
energy
by
as
early
as
2019.
ParaCrawl v7.1