Übersetzung für "Hauptzeitparallel" in Englisch

Nach dem Abschrecken wird auf der gleichen Station oder hauptzeitparallel angelassen.
After quenching, the component is annealed at the same station or parallel to the machining time.
ParaCrawl v7.1

Überwiegend findet die Anfas- und Entgratbearbeitung bei solchen Maschinen hauptzeitparallel zur Verzahnbearbeitung statt.
The chamfer and deburr machining predominantly takes place in such machines in parallel with the primary processing time for gear cutting.
EuroPat v2

Der LoadMaster Bend belädt die Biegeeinheiten hauptzeitparallel mit Platinen.
The LoadMaster Bend loads the press brake with blanks parallel to production.
ParaCrawl v7.1

Die Programmierung der gesamten Anlage erfolgt hauptzeitparallel mit einer Anwendung.
Using one application, the whole system is programmed during operation.
ParaCrawl v7.1

Die Programmierung der gesamten Anlage erfolgt hauptzeitparallel.
Using one application, the whole system is programmed during operation.
ParaCrawl v7.1

Der Palettenförderer stellt hauptzeitparallel neue Platinen bereit und schleust auch fertige Teile aus.
The pallet conveyor supplies new blanks during operation and also discharges finished parts.
ParaCrawl v7.1

Dieser gestattet das hauptzeitparallel Werkstückhandling, also das kontinuierliche, gleichzeitige Be- und Entladen während des Schleifprozesses.
This enables workpiece handling in parallel with the primary processing time, i.e. continuous, simultaneous loading and unloading during the grinding process.
ParaCrawl v7.1

Während die Bearbeitung auf der zweiten Palette beginnt, wird die erste Palette mit dem bearbeiteten Teil in die Be- und Entladeposition gebracht und kann nun hauptzeitparallel bequem abgerüstet und neu bestückt werden.
The machine starts to work withthe second pallet, while the first pallet with the part being machined is moved into the loading and unloading position. Loading and unloading parallel to machining is enabled now.
ParaCrawl v7.1

Demgemäß kann während des Schleifens eines Werkstücks 2 in der Schleifposition I die andere Werkstückspindel völlig frei verschwenkt werden, so dass die jeweiligen erwähnten Stationen von der Be- und Entladung bis zum Ausrichten des Werkstücks 2 hauptzeitparallel angefahren werden können.
Accordingly, during the grinding of a workpiece 2 in the grinding position I the other workpiece spindle can be rotated totally independent so that the respective mentioned stations from the loading and unloading till the alignment of the workpiece 2 can be approached simultaneously to the primary processing time.
EuroPat v2

Dadurch kann der durch den Laserschutzschild abschattbare Teilbereich des Kontrollbereichs hauptzeitparallel, d.h. während einer Laserbearbeitung im übrigen Kontrollbereich, betreten werden, etwa für die Bereitstellung von zu bearbeitenden Werkstücken oder für die Entnahme von fertig bearbeiteten Werkstücken.
The region of the control region which can be shadowed by the laser protection shield can thereby be entered in parallel with primary processing (e.g., during a laser processing operation) in the remaining control region, for instance to provide workpieces to be processed or to remove workpieces which have been completely processed.
EuroPat v2

Die Übergabe des Stanzwerkzeugs 20 von der Greifereinheit 23/1 an den betreffenden Speicherplatz 18 der Tragschiene 12 kann zeitgleich mit dem abschließenden Stanzhub des laufenden Bearbeitungsvorgangs und damit hauptzeitparallel oder unmittelbar im Anschluss an den abschließenden Stanzhub des laufenden Bearbeitungsvorgangs erfolgen.
The transfer of the punching tool 20 from the gripper unit 23 / 1 to the respective storage space 18 of the carrier rail 12 can be carried out simultaneously with the subsequent punching stroke of the current processing operation and consequently within the productive time or directly following the final punching stroke of the current processing operation.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine minimale Störkontur erzeugt und die Bestimmung der Werkstoffart und/oder der Oberflächenbeschaffenheit kann sowohl unmittelbar vor der Bearbeitung als auch während der Bearbeitung (d.h. hauptzeitparallel) erfolgen.
In this way, a minimal interference contour is produced and the determination of the material type and/or the surface condition may be carried out both immediately before the processing and during the processing (i.e., during primary processing time).
EuroPat v2

Eine Bedienperson ist dadurch nicht gezwungen, den Manipulator still zu setzen und anschließend die nötigen Rüstvorgänge an dem innerhalb eines Schutzzaunes angeordneten Werkzeugmagazin durchzuführen, sondern kann die Bedienperson hauptzeitparallel die Rüstarbeiten am Werkzeugmagazin vornehmen, da ein manueller Zugriff der Bedienperson mit dem entsprechenden Eindringen in den Gefahrenbereich um den Manipulator nur in einem sehr kleinen Bereich stattfindet, der durch die innenliegende, dem Manipulator zugewandte Schutzeinrichtung abgesichert werden kann, während der Großteil des Arbeitsbereiches für die nötigen Bewegungen das Manipulators wie Zuführen von zu biegenden Werkstücken, Führen von Werkstücken während des Biegevorganges, Entnehmen von gebogenen Werkstücken usw. zur Verfügung steht.
An operator is not forced in this way to stop the manipulator and then perform the necessary fitting procedures on the tool magazine arranged inside a protective fence, but the operator can perform the fitting process on the tool magazine in parallel time, as the manual access of the operator with the associated entry into the danger area around the manipulator only takes place in a very small area, which can be secured by the inner protection device facing the manipulator, whereas the main part of the working area is available for the required movements of the manipulator such as supplying bending workpieces, guiding workpieces during the bending process, removing bent tools etc.
EuroPat v2

Auch durch diese Maßnahme wird der Durchsatz von Werkstücken deutlich erhöht, denn während die erste Bearbeitungseinheit jetzt das Werkstück beispielsweise an einer ersten Seite bearbeitet, können an der zweiten Bearbeitungseinheit die Werkzeuge ausgewechselt werden, so dass der Werkzeugwechsel jetzt nicht als Nebenzeit den Durchsatz von Werkstücken reduziert, sondern hauptzeitparallel erfolgt.
The throughput of workpieces is also markedly increased by this measure, because, while the first machining unit now machines the workpiece on a first side for example, the tools can be exchanged on the second machining unit, so that the tool change now does not reduce the throughput of workpieces as non-productive time but rather is effected during primary processing time.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist dazu das Palettenwechselmodul mindestens zwei Aufnahmen für Paletten auf, so dass hauptzeitparallel, d. h. während der Bearbeitung eines Werkstücks auf einer der Paletten, das andere Werkstück beladen werden kann.
For this purpose, the pallet changing module preferably has at least two pallet carriers so that in parallel with the production time, i.e. while one workpiece is being machined on one of the pallets, the other workpiece can be loaded.
EuroPat v2

Beim Wälzfräsen kann dann bereits an einer der beiden Stirnseiten die Bearbeitung während des Wälzfräsens hauptzeitparallel ausgeführt werden.
With hobbing, the machining at one of the two end faces can already be done during the main hobbing time.
EuroPat v2

Schließlich kann hauptzeitparallel das Bearbeiten, beispielsweise Entgraten und/oder Anfasen, an einem der beiden stirnseitigen Verzahnungsenden durchgeführt werden, während sich das Wätzfräswerkzeug mit dem Werkrad im Bearbeitungseingriff befindet.
Finally, the machining, for example the deburring and/or chamfering, can be performed during the primary processing time at one of the two end face toothing ends while the hobbing tool meshes with the work wheel.
EuroPat v2

Mit der neuen Genesis 160HCD integriert Gleason nun einen neu entwickelten, schneidenden Anfasprozess, hauptzeitparallel zum Wälzfräsen der Verzahnung.
With the new Genesis 160HCD Gleason integrates a newly developed chamfer cutting process which is executed in parallel to gear hobbing.
ParaCrawl v7.1

Diese Lösung besteht aus zwei motorangetriebene sowie unabhängige Shuttles, die wechselweise in den Arbeitsbereich rein und rausfahren, wodurch das Be- bzw. Entladen hauptzeitparallel erfolgen kann.
The two motorized and independent shuttles alternatively enter and exit the working area, allowing the loading and unloading in masked time.
ParaCrawl v7.1

Die vier Hauptzeitparallel bestückten Paletten werden durch Querverfahren zur Zufuhrbahn gebracht, in den Arbeitsraum gefördert und mittels Spannzapfen in den Spanneinheiten des Maschinentisches gespannt.
The four pallets which are loaded in parallel with machining time are moved into the feed path by cross traversing, transported to the work area and chucked by means of clamping spigots in the chucks of the machine table.
ParaCrawl v7.1