Übersetzung für "Hauptverband" in Englisch

Die erste wurdevom Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften am 25. Oktober in Stuttgart veranstaltet.
The first was organised by an association of professional insurance companies for 25 October in Stuttgart.
EUbookshop v2

Die Beschäftigtendaten werden von den Krankenkassen an den Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger gemeldet.
Data on payroll employment are reported by the individual health insurance providers to the Association of Austrian Social Security Institutions.
ParaCrawl v7.1

Informationen vom Hauptverband der Sozialversicherungsträger finden Sie hier .
Information from the Hauptverband der Sozialversicherungsträger can be found here .
ParaCrawl v7.1

Die Bioakustik Studie von Fledermäusen in Guyana ist eines der Hauptverband activitée.
The bioacoustics study of bats in Guyana is one of the main activitée association.
ParaCrawl v7.1

Die BNL gehört dem Hauptverband der Norwegischen Wirtschaft und Industrie (NHO) an.
BNL is a part of Confederation of Norwegian Enterprise (NHO).
DGT v2019

Nach uns kommt der Hauptverband.
Mike Force is coming behind us.
OpenSubtitles v2018

Nicht — handwerkliche Betriebe sind dem Hauptverband der Deutschen Bauindustrie (HDB) angeschlossen.
Non — artisanal firms are represented by the Hauptverband der Deutschen Bauindustrie (HDB, Association of the German Construction Industry).
EUbookshop v2

Melderkreis: Die Beschäftigtendaten werden von den Krankenkassen an den Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger gemeldet.
Reporting institutions: Data on payroll employment are reported by the individual health insurance providers to the Association of Austrian Social Security Institutions.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Festveranstaltung am Freitag wurde der Leistungsvertrag gemeinsam mit dem Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger unterzeichnet.
At a festive event on Friday, the service contract was signed together with the Main Association of Austrian Social Security Institutions.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptverband ist Mitglied in der F.I.E.C., dem EIC und dem Weltbauverband CICA.
The association is a member of the F.I.E.C., the EIC the worldwide association CICA.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe des Spielers ist es, mit seinem Verband drei argentinische Fregatten auszuschalten, die den argentinischen Hauptverband unterstützen.
Your mission is to engage and take out Argentine task group 79.4 - composed of three frigates - which is supporting the main attack force.
Wikipedia v1.0

Auch der Hauptverband der tschechischen Wirtschaft und die Industrieverbände Finnlands, Schwedens, Dänemarks, Islands und Norwegens haben in einem gemeinsamen Schreiben Bedenken gegen die Aufnahme des Grundsatzes „gleiches Entgelt für gleiche Arbeit“ in die Entsenderichtlinie geäußert.
The Confederation of Industry of the Czech Republic and the Industry Associations from Finland, Sweden, Denmark, Iceland and Norway have in a joint letter also expressed concerns about introducing the principle of equal pay for equal work in the Posting of Workers Directive.
TildeMODEL v2018

Die großen Unternehmensorganisationen wie der Industrieverband, die Handels­kammer und der Hauptverband der Einzelhändler und Gewerbetreibenden sowie Vertreter der Gewerkschaften, anderer Gremien und besonderer Interessengruppen (NGO) werden aufgrund ihrer jeweiligen Interessen je nach dem anstehenden Thema an bestimmten Kapiteln des gemein­schaftlichen Besitzstandes beteiligt, und daher nehmen sie auch an den meisten MEUSAC-Sitzungen teil, obwohl sie nicht Mitglieder der Kerngruppe sind.
The major business organisations, such as the Federation of Industry, the Chamber of Commerce and General Retailers and Traders Association, together with representatives of the trade unions, constituted bodies and special interest groups (NGOs) are involved in chapters of the acquis because of their special interests according to the subject being discussed and they therefore participate in most MEUSAC sessions although they are not members of the core group.
TildeMODEL v2018

Filip Hamro-Drotz (Hauptverband der finnischen Wirtschaft, EWSA-Mitglied) erklärt, dass die makroregionale EU-Strategie für den Ostseeraum dazu beitragen kann, Akteure zu koordinieren, Synergien zu finden und bestehende Ressourcen mit koordinierbaren Ressourcen zu verknüpfen.
Mr Hamro-Drotz (Confederation of Finnish Industries, EESC member) stated that the EU Baltic Sea MRS can help to coordinate actors, find synergies and interconnect existing resources with resources that can be coordinated.
TildeMODEL v2018

Der Hauptverband der finnischen Wirtschaft, EK (Elinkeinoelämän Keskusliitto, Finlands Näringsliv), wirkt auf Arbeitgeberseite aktiv an der Gestaltung der Berufsbildungspolitik mit.
The Confederation of Finnish Industries, EK (Elinkeinoelämän Keskusliitto, Finlands Näringsliv), is the employers’ organisation actively involved in VET policy designing.
EUbookshop v2

Dem Arbeitskreis haben sich die verschiedensten Institutionen und Verbände angeschlossen, wie z.B. die DFG, VDE, DIN, BAGUV und der Hauptverband der gewerblichen Gerufsgenossenschaften.
Various institutes and associations such as the DFG, VDE, DIN, BAGUV and the confederation of employers' associations are represented in the study group.
EUbookshop v2

Alle Versicherungsträger sind im Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger zusammengefasst, der die allgemeinen Interessen der Sozialversiche rung wahrnimmt und sie nach außen vertritt.
All insurance funds are included in the Association of the Austrian Social Insur ance Funds which represents the general interests of social insurance - also externally.
EUbookshop v2