Übersetzung für "Hauptverband" in Englisch
Die
erste
wurdevom
Hauptverband
der
gewerblichen
Berufsgenossenschaften
am
25.
Oktober
in
Stuttgart
veranstaltet.
The
first
was
organised
by
an
association
of
professional
insurance
companies
for
25
October
in
Stuttgart.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigtendaten
werden
von
den
Krankenkassen
an
den
Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger
gemeldet.
Data
on
payroll
employment
are
reported
by
the
individual
health
insurance
providers
to
the
Association
of
Austrian
Social
Security
Institutions.
ParaCrawl v7.1
Informationen
vom
Hauptverband
der
Sozialversicherungsträger
finden
Sie
hier
.
Information
from
the
Hauptverband
der
Sozialversicherungsträger
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Die
Bioakustik
Studie
von
Fledermäusen
in
Guyana
ist
eines
der
Hauptverband
activitée.
The
bioacoustics
study
of
bats
in
Guyana
is
one
of
the
main
activitée
association.
ParaCrawl v7.1
Die
BNL
gehört
dem
Hauptverband
der
Norwegischen
Wirtschaft
und
Industrie
(NHO)
an.
BNL
is
a
part
of
Confederation
of
Norwegian
Enterprise
(NHO).
DGT v2019
Nach
uns
kommt
der
Hauptverband.
Mike
Force
is
coming
behind
us.
OpenSubtitles v2018
Nicht
—
handwerkliche
Betriebe
sind
dem
Hauptverband
der
Deutschen
Bauindustrie
(HDB)
angeschlossen.
Non
—
artisanal
firms
are
represented
by
the
Hauptverband
der
Deutschen
Bauindustrie
(HDB,
Association
of
the
German
Construction
Industry).
EUbookshop v2
Melderkreis:
Die
Beschäftigtendaten
werden
von
den
Krankenkassen
an
den
Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger
gemeldet.
Reporting
institutions:
Data
on
payroll
employment
are
reported
by
the
individual
health
insurance
providers
to
the
Association
of
Austrian
Social
Security
Institutions.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Festveranstaltung
am
Freitag
wurde
der
Leistungsvertrag
gemeinsam
mit
dem
Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger
unterzeichnet.
At
a
festive
event
on
Friday,
the
service
contract
was
signed
together
with
the
Main
Association
of
Austrian
Social
Security
Institutions.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptverband
ist
Mitglied
in
der
F.I.E.C.,
dem
EIC
und
dem
Weltbauverband
CICA.
The
association
is
a
member
of
the
F.I.E.C.,
the
EIC
the
worldwide
association
CICA.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
des
Spielers
ist
es,
mit
seinem
Verband
drei
argentinische
Fregatten
auszuschalten,
die
den
argentinischen
Hauptverband
unterstützen.
Your
mission
is
to
engage
and
take
out
Argentine
task
group
79.4
-
composed
of
three
frigates
-
which
is
supporting
the
main
attack
force.
Wikipedia v1.0
Auch
der
Hauptverband
der
tschechischen
Wirtschaft
und
die
Industrieverbände
Finnlands,
Schwedens,
Dänemarks,
Islands
und
Norwegens
haben
in
einem
gemeinsamen
Schreiben
Bedenken
gegen
die
Aufnahme
des
Grundsatzes
„gleiches
Entgelt
für
gleiche
Arbeit“
in
die
Entsenderichtlinie
geäußert.
The
Confederation
of
Industry
of
the
Czech
Republic
and
the
Industry
Associations
from
Finland,
Sweden,
Denmark,
Iceland
and
Norway
have
in
a
joint
letter
also
expressed
concerns
about
introducing
the
principle
of
equal
pay
for
equal
work
in
the
Posting
of
Workers
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
großen
Unternehmensorganisationen
wie
der
Industrieverband,
die
Handelskammer
und
der
Hauptverband
der
Einzelhändler
und
Gewerbetreibenden
sowie
Vertreter
der
Gewerkschaften,
anderer
Gremien
und
besonderer
Interessengruppen
(NGO)
werden
aufgrund
ihrer
jeweiligen
Interessen
je
nach
dem
anstehenden
Thema
an
bestimmten
Kapiteln
des
gemeinschaftlichen
Besitzstandes
beteiligt,
und
daher
nehmen
sie
auch
an
den
meisten
MEUSAC-Sitzungen
teil,
obwohl
sie
nicht
Mitglieder
der
Kerngruppe
sind.
The
major
business
organisations,
such
as
the
Federation
of
Industry,
the
Chamber
of
Commerce
and
General
Retailers
and
Traders
Association,
together
with
representatives
of
the
trade
unions,
constituted
bodies
and
special
interest
groups
(NGOs)
are
involved
in
chapters
of
the
acquis
because
of
their
special
interests
according
to
the
subject
being
discussed
and
they
therefore
participate
in
most
MEUSAC
sessions
although
they
are
not
members
of
the
core
group.
TildeMODEL v2018
Filip
Hamro-Drotz
(Hauptverband
der
finnischen
Wirtschaft,
EWSA-Mitglied)
erklärt,
dass
die
makroregionale
EU-Strategie
für
den
Ostseeraum
dazu
beitragen
kann,
Akteure
zu
koordinieren,
Synergien
zu
finden
und
bestehende
Ressourcen
mit
koordinierbaren
Ressourcen
zu
verknüpfen.
Mr
Hamro-Drotz
(Confederation
of
Finnish
Industries,
EESC
member)
stated
that
the
EU
Baltic
Sea
MRS
can
help
to
coordinate
actors,
find
synergies
and
interconnect
existing
resources
with
resources
that
can
be
coordinated.
TildeMODEL v2018
Der
Hauptverband
der
finnischen
Wirtschaft,
EK
(Elinkeinoelämän
Keskusliitto,
Finlands
Näringsliv),
wirkt
auf
Arbeitgeberseite
aktiv
an
der
Gestaltung
der
Berufsbildungspolitik
mit.
The
Confederation
of
Finnish
Industries,
EK
(Elinkeinoelämän
Keskusliitto,
Finlands
Näringsliv),
is
the
employers’
organisation
actively
involved
in
VET
policy
designing.
EUbookshop v2
Dem
Arbeitskreis
haben
sich
die
verschiedensten
Institutionen
und
Verbände
angeschlossen,
wie
z.B.
die
DFG,
VDE,
DIN,
BAGUV
und
der
Hauptverband
der
gewerblichen
Gerufsgenossenschaften.
Various
institutes
and
associations
such
as
the
DFG,
VDE,
DIN,
BAGUV
and
the
confederation
of
employers'
associations
are
represented
in
the
study
group.
EUbookshop v2
Alle
Versicherungsträger
sind
im
Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger
zusammengefasst,
der
die
allgemeinen
Interessen
der
Sozialversiche
rung
wahrnimmt
und
sie
nach
außen
vertritt.
All
insurance
funds
are
included
in
the
Association
of
the
Austrian
Social
Insur
ance
Funds
which
represents
the
general
interests
of
social
insurance
-
also
externally.
EUbookshop v2