Übersetzung für "Hauptfeder" in Englisch

In diesen Hohlraum 11 ist eine schraubenlinienförmige Hauptfeder 12 eingelegt.
A helical main spring 12 is disposed inside the cavity 11.
EuroPat v2

Die im Hauptschieber 2 untergebrachte Hauptfeder 12 wird dabei gaspannt.
During this action, the main spring 12 of the main slide 2 is tensioned.
EuroPat v2

Dabei wird die im Vergleich zur Hauptfeder schwächere Nebenfeder axial komprimiert.
The secondary spring, which is weaker than the main spring, is then axially compressed.
EuroPat v2

Die Hauptfeder 362 spannt Oberteil und Unterteil in öffnungsrichtung vor.
The main spring 362 prestresses the upper part and lower part in the opening direction.
EuroPat v2

Der Antriebskolben 5b wird über die Hauptfeder 8 mit einer Kraft beaufschlagt.
Drive piston 5b is charged with a force via the main spring 8.
EuroPat v2

Die Hauptfeder belastet die Entriegelungsklappe in die Sperrstellung.
The master spring loads the unlocking hatch into the topmost indexing position.
EuroPat v2

Normalerweise wird der Betätigungsschaft durch eine Hauptfeder der Betätigungsmechanik gegen den Hydraulikkolben gedrückt.
Normally, the activating shaft is pressed against the hydraulic piston by a main spring of the activating mechanism.
EuroPat v2

Dies ist ein dreistöckiges Haus die Hauptfeder auf Kings Bay.
This is a three story home overlooking the main spring on Kings Bay.
ParaCrawl v7.1

Dabei arbeitet die Hauptfeder 3 wieder im weichen Bereich, so daß der Fahrkomfort verbessert wird.
Thereby, the main spring 3 works again in the flexible range, so that the traveling comfort is improved.
EuroPat v2

Der Hauptschieber 2 bewegt sich danach selbsttätig, bedingt durch die Hauptfeder 12 in die Ausschaltrichtung.
The main slide 2 thereafter moves on its own to the switch-off direction, due to the main spring 12.
EuroPat v2

Die Kraft für die Rückstellung wird nach Lösen der Verrastung von der Hauptfeder 12 aufgebracht.
The force for resetting after releasing the locking mechanism is generated by the main spring 12.
EuroPat v2

Mit dem innovativen Höhenverstellsystem an der unteren Aufnahme bleibt die Vorspannung der Hauptfeder immer gleich.
With its innovative height-adjustment system on the lower intake of the main spring preload remains the same.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellung der Federkraft der Hauptfeder 7 kann über den Federverstellmechanismus 23 eingestellt werden.
The setting of the spring force of the main spring 7 can be adjusted via the spring-adjustment mechanism 23 .
EuroPat v2

In anderen Worten heißt dies, dass die Unterstützungsfeder die Zuhaltekraft der Hauptfeder kompensiert bzw. verringert.
In other words, this means that the support spring compensates or reduces the locking force of the main spring.
EuroPat v2

Die erste Feder dagegen dient als Hauptfeder, deren Kraft bei erregter Spule von der auf den Anker einwirkenden Magnetkraft zu überwinden ist.
The first spring, on the other hand, acts as the main spring, the force of which must be overcome when the coil is excited by the magnetic force acting on the armature.
EuroPat v2

Der Hauptkolben 9 eines vorgesteuerten Druckerzeugungs- oder auch Entspannungsventiles 8 hält durch Spannung der Hauptfeder 10 den Druckkanal 7 verschlossen.
Main piston 9 of a pilot controlled pressure relief valve 8 keeps pressure channel 7 closed by bending main spring 10.
EuroPat v2

Die Funktionsweise von vorge­steuerten Entspannungsventilen, bei denen die Hauptfeder nur einen kleinen Anteil der Schließkraft aufbringen muß, während der größere Anteil durch den hydraulischen Druck selbst aufge­bracht wird, ist allgemein bekannt.
The operation of pilot controlled relief valves, in which the main spring must only exert a small share of the closing pressure, while the hydraulic pressure itself exerts the larger share, is generally known.
EuroPat v2

Der Raum 6' steht unter Druckluft, wodurch der Bremskraftkolben entgegen der Hauptfeder 17 in der dargestellten Stellung gehalten wird, in der Hülse 26 entgegen der Kraft der Feder 27 vom Kolben über das Kupplungsteil 22 gegen die Innenseite der stirnseitigen Gehäusewand gedrückt wird, wodurch die Feder 27 abgefangen wird.
In the release position the chamber 6' is filled with air under pressure which is of sufficient force to push the braking piston 8 against the force of the braking spring 17 and to maintain the braking piston in this release position. In this release position, the sleeve 26 is forced against the inner surface of the end wall 28 against the force of spring 27 by means of the braking piston and the coupling member 22.
EuroPat v2

Nach Überschreiten dieses Bereiches im Aufwickelsinne wird wieder die volle Wickelkraft der Hauptfeder (38) wirksam.
After this range is exceeded, the full winding force of the main spring 38 becomes effective again in the wind-up process.
EuroPat v2

Zur Erzeugung der Ventilkörperbewegungen während des Haupthubes kann der Antrieb einen gegen die Kraft mindestens einer Hauptfeder bewegbaren, vorzugsweise pneumatisch betätigbaren, in einem Zylinder geführten Hauptkolben aufweisen, der mit dem antriebsabgewandten Ventilkörper, beispielsweise über eine Ventilbetätigungsstange gekoppelt ist, wobei sich vorzugsweise der antriebszugewandte Ventilkörper elastisch, insbesondere über mindestens eine Nebenfeder, an dem Hauptkolben abstützt.
For producing the valve body movements during the main stroke, the drive can have a main piston, guided in a cylinder, which is preferably pneumatically operable and movable against the tension of at least one main spring and which is coupled to the drive-remote valve body, e.g. by means of a valve operating rod and preferably the drive-facing valve body is supported elastically, particularly by means of at least one secondary spring, on the main piston.
EuroPat v2

Während die Hauptfeder als Kolbenrückholfeder des Hauptkolbens wirken kann, sorgt die Nebenfeder für ein Aneinanderpressen der Ventilkörper unter Abdichtung des Leckagehohlraumes zu Beginn der Hubbewegung zwischen Schließstellung und Öffnungsstellung.
Whereas the main spring can act as a piston return spring for the main piston, the secondary spring ensures a pressing onto one another of the valve bodies, accompanied by the sealing of the leakage cavity at the start of the stroke movement between the closed position and the open position.
EuroPat v2

In Weiterbildung ist vorgesehen, daß die, vorzugsweise innerhalb des Zylinders angeordnete, insbesondere als Druckfeder ausgebildete Hauptfeder federwegbegrenzt ist, vorzugsweise über einen insbesondere einteilig ausgeführten Federkäfig, der sich an der Zylinderwand axial abstützen kann.
According to a further development, the main spring, particularly constructed as a compression spring and preferably positioned within the cylinder is spring travel-limited, preferably by means of an in particular one-piece spring cage, which can be axially supported on the cylinder wall.
EuroPat v2

Der Haupthub zwischen Schließ- und Öffnungsstellung wird durch Druckgaseinleitung über den zwischen Haupt- und Nebenkolben angeordneten Hauptanschluß 50 bewirkt, wodurch der Hauptkolben 34 gegen die Kraft der Hauptfeder 41 verschoben wird und den unteren Ventilkörper zum Antrieb hinzieht.
The main stroke between the closed and open position is brought about by introducing pressurized gas via the main connection 50 between the main and secondary pistons, so that the main piston 34 is displaced counter to the tension of the main spring 41 and draws the lower valve body towards the drive.
EuroPat v2