Übersetzung für "Hauptcharakteristika" in Englisch
Kappadokien
selbst
definiert
sich
durch
drei
Hauptcharakteristika:
Cappadocia
has
three
defining
characteristics.
CCAligned v1
Welche
sind
die
Hauptcharakteristika
der
GT
Eesti?
What
the
main
characteristics
of
GT
Eesti?
CCAligned v1
Hohe
Durchsatzleistung,
Wirtschaftlichkeit,
Flexibilität
und
Verlässlichkeit
sind
Hauptcharakteristika
der
SR-Serie.
Throughput,
economy,
flexibility
and
reliability
are
the
main
features
associated
with
the
SR-Series.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptcharakteristika
der
Initiative
Brennender
Dornbusch
sind:
The
basic
characteristics
of
the
Burning
Bush
Initiative
are:
ParaCrawl v7.1
Drei
Hauptcharakteristika
kann
man
den
Geschworenen
zuweisen.
Three
main
characteristics
can
be
attributed
to
Citizen
Jury
jurors.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptcharakteristika
eines
solchen
Systems
sind,
dass
es
einen
einzigen
Kontaktpunkt
am
Boden
gibt.
The
main
characteristics
of
such
a
system
is
that
there's
one
sole
contact
point
to
the
ground.
TED2013 v1.1
Dies
ermöglicht
die
Produktion
des
einzigartigen
Extra
Virgin
(Urpsrungs)
Olivenöl
mit
vier
Hauptcharakteristika:
This
enables
the
production
of
a
unique
Extra
Virgin
Olive
Oil
with
four
key
caracteristics:
In-house
production
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptcharakteristika
des
Rumpfes
werden
beibehalten,
wenn
zwei
(Verbindungs-)Arme
vorhanden
sind
bzw.
hinzugefügt
werden.
The
main
characteristics
of
the
trunk
are
retained
when
two
(connecting)
arms
are
present
or
are
added.
EuroPat v2
Die
Hauptcharakteristika
von
ETS
sind:
The
main
characteristics
of
ETS
are:
ParaCrawl v7.1
Da
die
meisten
Stromausflle
nur
ein
paar
Sekunden
dauern,
muss
Ihre
Backup-Lsung
zwei
Hauptcharakteristika
aufweisen:
Since
the
majority
of
outages
last
only
a
few
seconds,
your
backup
power
solution
must
have
two
primary
characteristics:
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
nicht
die
Einstellung,
sondern
die
Neuformulierung
einer
ehrgeizigen
und
zukunftsgerichteten
Politik,
die
der
maritimen
Dimension
der
Union,
welche
eine
ihrer
Hauptcharakteristika
darstellt,
Rechnung
trägt.
We
do
not
expect
the
policy
to
be
abandoned,
but
we
expect
a
far-reaching
and
forward-thinking
policy
to
be
developed
which
will
take
into
account
the
maritime
dimension
of
the
Union,
one
of
its
most
essential
characteristics.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
sollte
der
vereinfachte
Prospekt
einen
knappen
Überblick
über
die
wichtigsten
Gattungen
der
in
Frage
kommenden
Anlageinstrumente,
über
die
Portfoliomanagementstrategie
des
OGAW
(wobei
gegebenenfalls
auf
mögliche
Risikoprofile
hinzuweisen
ist)
sowie
über
die
Hauptcharakteristika
der
Anleihen,
in
die
der
OGAW
investiert,
geben.
Therefore,
it
is
desirable
that
the
simplified
prospectus
briefly
make
clear
the
main
categories
of
eligible
instruments,
the
portfolio
management
strategy
of
the
UCITS,
by
drawing
attention
to
possible
risk-concentration
profiles
where
relevant,
and
the
key
characteristics
of
the
bonds
in
which
the
UCITS
invests.
DGT v2019
Während
wir
nach
Essays
für
unser
neues
Buch
From
Cairo
to
Wall
Street:
Voices
from
the
Global
Spring
suchten,
fiel
uns
auf,
dass
eines
der
Hauptcharakteristika
des
neuen
Zeitalters
von
Protesten
darin
besteht,
das
Bedürfnis
und
die
Fähigkeit
zur
Verbundenheit
zu
koordinieren
–
über
ganze
Viertel,
Städte,
Länder
und
sogar
Kontinente
hinweg.
As
we
discovered
collecting
essays
for
our
new
book
From
Cairo
to
Wall
Street:
Voices
from
the
Global
Spring,
one
of
the
defining
characteristics
of
the
new
age
of
protest
is
the
dovetailing
of
the
desire
and
the
ability
to
connect
–
across
neighborhoods,
cities,
countries,
and
even
continents.
News-Commentary v14
Tabelle
2
gibt
eine
Übersicht
über
die
Hauptcharakteristika
der
Stichprobenauswahl,
wie
Stichprobendesign
und
Zuteilung,
Stichprobenstruktur
und
erhaltene
Antwortquoten.
Table
2
provides
an
overview
of
the
principal
sampling
characteristics,
such
as
sample
design
and
allocation,
sample
structure,
and
response
rates
achieved.
EUbookshop v2
Dieses
Kapitel
beschreibt
die
Hauptcharakteristika
der
Stichprobenauswahl
für
die
Erhebungen
über
Wirt
schaftsrechnungen
privater
Haushalte
(HBS)
in
der
Europäischen
Union.
This
chapter
describes
the
main
sampling
characteristics
of
Household
Budget
surveys
in
the
Community.
EUbookshop v2
Auf
einen
Blick
lassen
sich
so
die
Hauptcharakteristika
der
Unternehmen
in
den
Ländern
Europas
sowie
von
27
detaillierten
Wirtschaftsbereichen
erfassen.
At
a
glance,
the
main
features
of
the
enterprise
population
of
the
European
countries
and
of
27
detailed
economic
sectors
can
be
viewed.
EUbookshop v2
Die
Verbindungen
der
Formel
II
sind
neu
und
stellen
einen
Bestandteil
der
vorliegenen
Erfindung
dar,
da
in
ihnen
die
Hauptcharakteristika
der
Endprodukte
bereits
vorgegeben
sind
und
sie
einfach
in
letztere
überführt
werden
können.
The
compounds
of
formula
II
are
novel
and
the
present
invention
relates
to
them
since
the
main
characteristics
of
the
end
products
are
already
apparent
in
them
and
they
can
easily
be
converted
into
those
end
products.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
der
Formel
II
sind
neu
und
stellen
einen
Bestandteil
der
vorliegenden
Erfindung
dar,
da
in
ihnen
die
Hauptcharakteristika
der
Endprodukte
bereits
vorgegeben
sind.
The
compounds
of
formula
II
are
novel
and
the
present
invention
relates
to
them
since
the
main
characteristics
of
the
end
products
are
already
apparent
in
them.
EuroPat v2
Die
Hauptcharakteristika
dieses
Vorgehens
können
sich
für
die
Zukunft
der
Wirtschaft
und
des
Arbeitsmarktes
eines
Gebietes
als
besonders
relevant
erweisen.
The
key
characteristics
of
this
approach
can
be
of
particular
relevance
to
the
future
of
a
local
economy
and
labour
market.
EUbookshop v2
Im
dem
Maße,
in
dem
die
besuchten
Projekte
die
Hauptcharakteristika
der
laufenden
Projekte
-
in
ihren
Erfolgen
wie
auch
Mißerfolgen
-
aufzeigen,
können
sie
als
repräsentativ
angesehen
werden,
selbst
wenn
sicherlich
nicht
alle
möghchen
Situationen
abgedeckt
wurden.
From
this
point
of
view,
the
sample
can
be
considered
representative;
it
does
not
provide
a
description
of
all
the
situations
encountered,
but
highlights
the
main
characteristics
of
projects
in
progress,
mentioning
both
their
successes
and
their
limitations.
EUbookshop v2
Extreme
Gewalt,
Sex,
zwielichtige
Situationen,
übertriebene
Verhaltensweisen
der
Figuren,
das
sind
die
Hauptcharakteristika
seiner
Romane.
Violence,
sex...
despicable
situation,
outrageous
characters'
attitudes,
Such
are
his
novels'
main
attributes.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
stellte
Lana
die
Hauptcharakteristika
der
ukrainischen
Abfallgesetzgebung
vor,
darunter:
kein
Systemcharakter,
verschwommene
Haftung,
Schlüsselfunktionen
in
den
Händen
der
öffentlichen
und
kommunalen
Behörden,
deklarative
und
tote
Vorschriften.
Moreover,
Lana
spoke
about
main
characteristics
of
the
current
waste
legislation
of
Ukraine,
namely:
lack
of
any
system
character,
vague
liability,
key
functions
vested
in
public
and
municipal
companies,
declarative
and
dead
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Intensivität
unserer
Arbeit
beweist,
dass
Enthusiasmus
und
Innovation,
trotz
allem,
die
Hauptcharakteristika
des
Zentrumpersonals
und
seiner
MitarbeiterInnen
sind.
The
intensity
of
our
work
proves
that
enthusiasm
and
innovation
are,
in
spite
of
everything,
the
major
characteristics
of
the
centre’s
staff
and
collaborators.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Film
ist
neu
und
einzigartig,
da
Almodóvar
seine
Anhänger
jedesmal
überraschen
will
wenn
sie
einen
seiner
Filme
ansehen...
aber
dennoch
können
im
Gesamtwerk
von
Almodóvar
einige
Hauptcharakteristika
erkannt
werden
die
seine
Fans
dazu
bringen
seine
Filme
zu
lieben.
Every
film
is
new
and
unique,
because
Almodóvar
wants
to
surprise
his
fans
every
time
when
they
watch
one
of
his
films...
but
throughout
the
work
of
Almodóvar
some
principal
characteristics
can
be
detected
that
make
his
fans
love
his
films.
ParaCrawl v7.1