Übersetzung für "Hauptabmessungen" in Englisch
Hauptabmessungen
der
Prüfpuppe
(siehe
Tabelle
3)
Measurements
for
principal
dummy
dimensions
(see
Table
3)
DGT v2019
Die
Hauptabmessungen
sowie
die
elektrischen
Grössen
sind
in
Tabelle
III
zusammengefasst.
fasst.
The
main
geometrical.dimensions
and
electrical
power
values
for
the
runner
are
given
in
table
III.
EUbookshop v2
Figur
2
verdeutlicht
die
Hebellängen
und
Hauptabmessungen
des
Filmschaltwerks
in
einer
schematischen
Skizze.
FIG.
2
shows
the
lever
lengths
and
principal
dimensions
of
the
film
transport
mechanism
in
a
schematic
diagram.
EuroPat v2
Die
Hauptabmessungen
der
Spinnanlage
betrugen:
=
500
mm;
The
main
dimensions
of
the
spinning
range
were:
L1
=500
mm;
EuroPat v2
Dadurch
sind
die
Hauptabmessungen
der
Leiterteile
40,
50
weitgehend
vorgegeben.
The
main
dimensions
of
the
conductor
parts
40,
50
are
substantially
defined
thereby.
EuroPat v2
Die
Hauptabmessungen
des
erfindungsgemäßen
Sterilisationsbehälters
entsprechen
vorzugsweise
denjenigen
einer
kleinen
Haushalts-Mülltonne.
The
main
dimensions
of
the
sterilization
container
according
to
the
invention
preferably
correspond
to
those
of
a
small
household
wastebasket.
EuroPat v2
Die
Hauptabmessungen
zu
messen
sind
die
Proportionen
von
Ihrem
Laptop-Bildschirm.
The
main
dimensions
to
measure
up
are
the
proportions
of
your
laptop's
screen.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sind
die
geometrischen
Hauptabmessungen
bzw.
Hauptparameter
der
Stirnschnittbetrachtung
dargestellt:
Furthermore,
the
geometrical
principal
dimensions
or
principal
parameters
of
the
transverse
sectional
view
are
shown:
EuroPat v2
Die
Hauptabmessungen
des
Entharters
und
die
Anschiusse
sind
in
der
Tabelle
angeführt.
Main
dimensions
of
softener
and
connection
measurements
are
in
the
schedule.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
des
Ooppelentharters
und
die
Anschlusse
sind
in
der
Tabelle
abgeführt.
Main
dimensions
of
softener
and
connection
measurements
are
in
the
schedule.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
sind
nach
DIN
ISO
286-2
wie
folgt
toleriert:
The
main
dimensions
according
to
DIN
ISO
286-2
are
toleranced
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
der
Brücke
stellen
sich
wie
folgt
dar:
The
main
measurements
of
the
bridge
are
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Es
können
als
Durchmesser
Hauptabmessungen
d1
und
d2
oder
d1'
und
d2'
ermittelt
werden.
Main
dimensions
di
and
d
2
or
di?
and
d
21
can
be
determined
as
diameters.
EuroPat v2
In
diesen
Verzeichnissen
gibt
es
Daten
zu
verschiedenen
Produkttypen,
die
nach
den
Hauptabmessungen
gruppiert
sind.
In
these
directories
there
are
data
on
different
types
of
products,
they
are
grouped
according
to
the
main
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
dieser
Platten
sind
25,
40,
50
mm
hoch
und
6000
mm
lang.
The
principal
dimensions
of
these
boards:
25,
40,
50
mm
high
and
6000
mm
in
length.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
der
Einrichtung
sind:
The
main-measurements
of
the
equipment
are:
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptabmessungen
betrugen
184.61m
totale
Länge,
22.86m
Breite
und
14.15
m
Tiefe.
Its
main
dimensions
were
184.61m
length
overall,
a
beam
of
22.86m
and
a
depth
of
14.15
m.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
Vorschriften
und
Detailzeichnungen
für
die
Prüfpuppe
HYBRID
III,
die
den
Hauptabmessungen
eines
50-Perzentil-Mannes
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
entspricht,
und
die
Vorschriften
für
ihre
Einstellung
für
diese
Prüfung
sind
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hinterlegt
und
können
auf
Wunsch
beim
Sekretariat
der
Wirtschaftskommission
für
Europa,
Palais
des
Nations,
Genf,
Schweiz,
eingesehen
werden.
The
technical
specifications
and
detailed
drawings
of
HYBRID
II
and
III,
corresponding
to
the
principal
dimensions
of
the
fiftieth
percentile
male
of
the
United
States
of
America,
and
the
specifications
for
its
adjustment
for
this
test
are
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
and
may
be
consulted
on
request
at
the
secretariat
of
the
Economic
Commission
for
Europe,
Palais
des
Nations,
Geneva,
Switzerland.
DGT v2019
Die
Hauptabmessungen
der
Umrisslinie
müssen
gegebenenfalls
verändert
werden,
wobei
das
konstante
Verhältnis
K
(siehe
Absatz
2.2)
zu
berücksichtigen
ist.
The
main
dimensions
of
the
enveloping
curve
must
be
adjusted,
if
applicable,
taking
into
account
the
constant
ratio
K
(see
paragraph
2.2
above).
DGT v2019
Die
technischen
Vorschriften
und
Detailzeichnungen
für
die
Prüfpuppen
HYBRID
II
und
HYBRID
III,
die
den
Hauptabmessungen
eines
50-Perzentil-Mannes
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
entspricht,
und
die
Vorschriften
für
ihre
Einstellung
für
diese
Prüfung
sind
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hinterlegt
und
können
auf
Wunsch
beim
Sekretariat
der
Wirtschaftskommission
für
Europa,
Palais
des
Nations,
Genf,
Schweiz,
eingesehen
werden.
The
technical
specifications
and
detailed
drawings
of
HYBRID
II
and
III,
corresponding
to
the
principal
dimensions
of
the
fiftieth
percentile
male
of
the
United
States
of
America,
and
the
specifications
for
its
adjustment
for
this
test
are
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
and
may
be
consulted
on
request
at
the
secretariat
of
the
Economic
Commission
for
Europe,
Palais
des
Nations,
Geneva,
Switzerland.
DGT v2019
Es
wurde
festgestellt,
daß
sich
dann
eine
stabile
Dampfblase
bildet,
wenn
man
Flüssigkeiten,
wie
Äthanol,
Wasser,
Azeton
und
2-Propanol
in
Behältern
verwendet,
deren
Hauptabmessungen
zwischen
1,25
mm
bis
7,6
mm
liegen,
wobei
die
Länge
des
zylindrischen
Innenraums
etwa
gleich
dem
Durchmesser
ist.
It
was
found
that
a
stable
bubble
could
be
obtained
by
using
fluids
such
as
ethanol,
water,
acetone,
and
2-propanol
with
containers
whose
major
dimensions
varied
from
0.050"
to
0.300"
and
the
length
of
the
cylindrical
hole
being
approximately
equal
to
its
diameter.
EuroPat v2
Es
wurde
festgestellt,
daß
sich
dann
ein
stabile
Dampfblase
bildet,
wenn
man
Flüssigkeiten
wie
Äthanol,
Wasser,
Azeton
und
2-Propanol
in
Behältern
verwendet,
deren
Hauptabmessungen
zwischen
1,25
mm
bis
7,6
mm
liegen,
wobei
die
Länge
des
zylindrischen
Innenraums
etwa
gleich
dem
Durchmesser
ist.
It
was
found
that
a
stable
bubble
could
be
obtained
by
using
fluids
such
as
ethanol,
water,
acetone,
and
2-propanol
with
containers
whose
major
dimensions
varied
from
0.050"
to
0.300"
and
the
length
of
the
cylindrical
hole
being
approximately
equal
to
its
diameter.
EuroPat v2
Die
Nennfrequenzen
der
verwendeten
Prüfköpfe
müssen
zwischen
2
und
5
MHz
und
die
Hauptabmessungen
zwischen
10
und
25
mm
liegen.
The
nominal
frequencies
of
the
probes
used
shall
be
between
2
and
5MHz
and
their
main
dimensions
shall
be
between
10
and
25mm.
EUbookshop v2
Verhältnismäßig
günstige
Hauptabmessungen
des
Farbwerks
können
bei
der
Farbdosiereinrichtung
nach
der
Erfindung
erzielt
werden,
wenn
der
Durchmesser
der
Rollen
etwa
3/10
bis
5/10
des
Durchmessers
der
Farbkastenwalze
beträgt.
Relatively
good
principal
dimensions
of
the
ink
unit
can
be
achieved
for
the
ink
metering
device
according
to
the
invention,
if
the
diameter
of
the
rollers
is
between
about
3/10
to
5/10
of
the
diameter
of
the
ink
fountain
roller.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
ist
mindestens
mit
einer
zusätzlichen
Platte
versehen
wobei
deren
Anzahl
unter
Berücksichtigung
der
Hauptabmessungen
der
Formkammer
7
gewählt
wird
und
gleich
vier
dein
kann.
The
apparatus
is
provided
with
at
least
one
additional
plate
and
the
number
of
such
plates
is
selected
in
accordance
with
the
overall
dimensions
of
the
molding
chamber
7
and
may
reach
four.
EuroPat v2
Es
hat
sich
als
zweckmäßig
herausgestellt,
wenn
jeder
Trommelläufer
5
die
gleiche
Anzahl
von
Düsenrippen
2
versorgt,
die
in
ihren
Hauptabmessungen
gleich
sind,
um
auch
auf
diese
Weise
zur
gleichmäßigen
Strömungsbeaufschlagung
beizutragen.
It
has
been
found
expedient
for
each
drum
impeller
5
to
supply
the
same
number
of
nozzle
ribs
2
which
are
identical
in
their
major
dimensions,
so
as
to
contribute
to
uniform
flow
action
in
this
manner
as
well.
EuroPat v2