Übersetzung für "Handwerksarbeiten" in Englisch

Es gibt auch ein Geschäft, das traditionelle Handwerksarbeiten verkauft.
There is also a traditional craft store which sells locally made craft items.
Wikipedia v1.0

Ich mach fast den ganzen Tag Handwerksarbeiten.
I'm in the craft shop most of the day.
OpenSubtitles v2018

Ein kleiner Teil des Gesamtzuschusses ist für Materialkosten und Handwerksarbeiten bestimmt.
A small element of the overall grant is in respect of material costs and in respect of craftwork.
EUbookshop v2

Die Werkzeuge um die notwendigen Handwerksarbeiten durchzuführen mussten ausgeliehen werden.
The tools to perform the necessary craftsmanship had to be borrowed.
ParaCrawl v7.1

Traditionelle Handwerksarbeiten zeigen rund 30 Marktstände aus Tirol und Bayern.
Traditional handicraft at around 30 market stands from Tyrol and Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Weitere traditionelle Handwerksarbeiten von Mallorca sind:
Other traditional Mallorcan craftworks are:
ParaCrawl v7.1

In unserem Lodge Shop können die Dorfbewohner auf eigene Rechnung ihre Handwerksarbeiten verkaufen.
In our lodge handicraft shop villagers can sell their artifacts on their own account.
CCAligned v1

Das Gebäude weist einzigartige Handwerksarbeiten aus China, Ghana und Indonesien auf.
Building exhibits unique handicrafts from China, Africa and Indonesia
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls erhältlich sind wunderschöne Blumenarrangements, Handwerksarbeiten und skandinavisches Design.
You'll also find beautiful flower arrangements, crafts and Scandinavian design.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie auch handgearbeitete Teekannen, kleine Kessel und allerlei Handwerksarbeiten.
This is where you'll also find handmade teapots, small vessels and all kinds of crafts.
ParaCrawl v7.1

An der Werkbank lernen sie, welche Werkzeuge für welche Handwerksarbeiten genutzt werden.
At the workbench, they learn which tools are used for which crafts.
ParaCrawl v7.1

Schließlich geht es hier um eine professionelle Erledigung von Handwerksarbeiten, damit der Kunde zufrieden ist.
After all it involves professional execution of craftwork, with a satisfying result for the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Authentizitaet wurde beibehalten, im Einklang mit der Landschaft und durch lokaler Handwerksarbeiten.
Everything has been kept authentic, in harmony with the landscape and the local craftsmanship.
ParaCrawl v7.1

Für Handwerksarbeiten besuchen Sie die St. Katharina-Passage in der Altstadt wo sich lokale Handwerksgeschäfte befinden.
For handicrafts visit St.Catherines Passage at the Old Town where local crafts workshops are located.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl umfasst örtliche Handwerksarbeiten von Firmen in Rovaniemi, die seit Jahrzehnten produzieren.
The range of products includes local handicrafts from artisans that have been working for decades in Rovaniemi.
ParaCrawl v7.1

Traditionelle birmanische Künste und Handwerksarbeiten, ländliches Leben und traditionelle Musikinstrumente werden im zweiten Stock gezeigt.
Myanmar traditional arts and crafts, rural life, and traditional musical instruments are shown on the second floor.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich das wahr werden lasse, bekommt TM den Vertrag, alle Handwerksarbeiten an den Wartungsfahrzeugen durchzuführen.
When I make this happen, TM gets the contract to do all the mechanical work on Charming Heights maintenance vehicles.
OpenSubtitles v2018

Die erste ausgestellte Sammlung bestand vorwiegend aus indischen bzw. asiatischen Handwerksarbeiten neben einer Reihe von Kunstwerken von europäischen Australiern und Kopien englischer Kunstwerke.
The first collection consisted of Indian and Asian craft work, followed by art created by European Australians and copies of English art.
WikiMatrix v1

Es handelt sich somit um spezielle Handwerksarbeiten, bei denen eine ebene und exakt nivellierte Flächenausrichtung für die qualifizierte Arbeitsausführung wesentlich ist.
It is thus a case of specific skilled work in which a planar and precisely leveled surface alignment is essential for the professional execution of the work.
EuroPat v2

Bevor es wieder zurück geht, haben wir noch Zeit, den Souk Al Markazi zu erkunden - wie ein Brunnen ohne Boden voll mit Teppichen, Schmuck und Handwerksarbeiten.
Before returning, you have time to explore Souk Al Markazi - a treasure trove of carpets, jewelery and handicrafts.
ParaCrawl v7.1

Eine große Popularität haben schon lange Zeit Tage des Handwerks und Volkstraditionen mit Demonstrationen der traditionellen Handwerksarbeiten und dem Bearbeitung von Flechtholz, Holz, Lehm, Metall, Fäden und Leder, Obst- und Gemüseausstellung, Schau der Haustieren und des Geflügels, Bienenstock- und Bienenbehelfen usw., sowie auch heute bereits die internationalen Regionalmeisterschaften in Piroggenkochen.
Traditionally very popular among visitors are DAYS OF HANDICRAFT AND FOLK TRADITIONS. Visitors may see demonstrations of traditional craft industry and hand craft processing of twigs, wood, clay, metal, threads and leather, fruits and vegetables exposition, noncompetitive exhibition of domestic animals and poultry, exposition of bee hives and beekeeping tools and equipment and as well as international regional championships in cooking so called “pirogy”.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den alten Holzhäusern des Kalnciems-Viertels versammeln sich am Samstagmorgen regelmäßig Bauern und Kunsthandwerker, um lettische Produkte wie Bio-Lebensmittel, köstliche Waldfrüchte und Handwerksarbeiten zu verkaufen.
Between the old wooden houses of the Kalnciems quarter, farmers and artisans regularly gather on Saturday mornings to sell Latvian produce – organic food, delicious forest bounty, and crafts.
ParaCrawl v7.1

In der Gemeinschaftspräsentation der Pazifischen Inselstaaten auf der EXPO zeigt das Land auf einer eigenen Insel Handwerksarbeiten aus Holz.
During the joint presentation of the Pacific island states at the EXPO, the country presents wooden crafts on its own island.
ParaCrawl v7.1

Kathy ist ja noch aktiv und dieses ist ein Kampf aus der Zeit, wo Kathy mehr Handwerksarbeiten als Catfights bei uns gemacht hat.
Kathy is still active and this is a fight from the time she was already working for us but catfighting only as a sideline.
ParaCrawl v7.1

In diesen Tagen erfreuen sich Jugendstil- und Nostalgiefans an Kleidung, Tanz und Spielen wie anno dazumal oder erfahren durch Vorführungen historischer Handwerksarbeiten, Vorträge und Ausstellungen, wie die Reformbewegung des Jugendstils Gesellschaft und Kultur beeinflusst hat.
Art nouveau and nostalgia fans find plenty to suit their interests with clothes, dancing and games from yesteryear, demonstrations of historical crafts, or lectures and exhibitions on how the Jugendstil reform movement influenced society and culture.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel befindet sich im Zentrum von Lower Slaughter, nur 3 Gehminuten vom Museum Old Mill entfernt, in dem Sie Handwerksarbeiten aus der Region erwerben und hausgemachtes Eis genießen können.
Located in the centre of Lower Slaughter, just a 3-minute walk away from the Old Mill Museum, where local crafts and homemade ice cream can be purchased.
ParaCrawl v7.1