Übersetzung für "Handwerksarbeiten" in Englisch
Es
gibt
auch
ein
Geschäft,
das
traditionelle
Handwerksarbeiten
verkauft.
There
is
also
a
traditional
craft
store
which
sells
locally
made
craft
items.
Wikipedia v1.0
Ich
mach
fast
den
ganzen
Tag
Handwerksarbeiten.
I'm
in
the
craft
shop
most
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Teil
des
Gesamtzuschusses
ist
für
Materialkosten
und
Handwerksarbeiten
bestimmt.
A
small
element
of
the
overall
grant
is
in
respect
of
material
costs
and
in
respect
of
craftwork.
EUbookshop v2
Die
Werkzeuge
um
die
notwendigen
Handwerksarbeiten
durchzuführen
mussten
ausgeliehen
werden.
The
tools
to
perform
the
necessary
craftsmanship
had
to
be
borrowed.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
Handwerksarbeiten
zeigen
rund
30
Marktstände
aus
Tirol
und
Bayern.
Traditional
handicraft
at
around
30
market
stands
from
Tyrol
and
Bavaria.
ParaCrawl v7.1
Weitere
traditionelle
Handwerksarbeiten
von
Mallorca
sind:
Other
traditional
Mallorcan
craftworks
are:
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Lodge
Shop
können
die
Dorfbewohner
auf
eigene
Rechnung
ihre
Handwerksarbeiten
verkaufen.
In
our
lodge
handicraft
shop
villagers
can
sell
their
artifacts
on
their
own
account.
CCAligned v1
Das
Gebäude
weist
einzigartige
Handwerksarbeiten
aus
China,
Ghana
und
Indonesien
auf.
Building
exhibits
unique
handicrafts
from
China,
Africa
and
Indonesia
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
erhältlich
sind
wunderschöne
Blumenarrangements,
Handwerksarbeiten
und
skandinavisches
Design.
You'll
also
find
beautiful
flower
arrangements,
crafts
and
Scandinavian
design.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
auch
handgearbeitete
Teekannen,
kleine
Kessel
und
allerlei
Handwerksarbeiten.
This
is
where
you'll
also
find
handmade
teapots,
small
vessels
and
all
kinds
of
crafts.
ParaCrawl v7.1
An
der
Werkbank
lernen
sie,
welche
Werkzeuge
für
welche
Handwerksarbeiten
genutzt
werden.
At
the
workbench,
they
learn
which
tools
are
used
for
which
crafts.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
geht
es
hier
um
eine
professionelle
Erledigung
von
Handwerksarbeiten,
damit
der
Kunde
zufrieden
ist.
After
all
it
involves
professional
execution
of
craftwork,
with
a
satisfying
result
for
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Authentizitaet
wurde
beibehalten,
im
Einklang
mit
der
Landschaft
und
durch
lokaler
Handwerksarbeiten.
Everything
has
been
kept
authentic,
in
harmony
with
the
landscape
and
the
local
craftsmanship.
ParaCrawl v7.1
Für
Handwerksarbeiten
besuchen
Sie
die
St.
Katharina-Passage
in
der
Altstadt
wo
sich
lokale
Handwerksgeschäfte
befinden.
For
handicrafts
visit
St.Catherines
Passage
at
the
Old
Town
where
local
crafts
workshops
are
located.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
umfasst
örtliche
Handwerksarbeiten
von
Firmen
in
Rovaniemi,
die
seit
Jahrzehnten
produzieren.
The
range
of
products
includes
local
handicrafts
from
artisans
that
have
been
working
for
decades
in
Rovaniemi.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
birmanische
Künste
und
Handwerksarbeiten,
ländliches
Leben
und
traditionelle
Musikinstrumente
werden
im
zweiten
Stock
gezeigt.
Myanmar
traditional
arts
and
crafts,
rural
life,
and
traditional
musical
instruments
are
shown
on
the
second
floor.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
das
wahr
werden
lasse,
bekommt
TM
den
Vertrag,
alle
Handwerksarbeiten
an
den
Wartungsfahrzeugen
durchzuführen.
When
I
make
this
happen,
TM
gets
the
contract
to
do
all
the
mechanical
work
on
Charming
Heights
maintenance
vehicles.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
ausgestellte
Sammlung
bestand
vorwiegend
aus
indischen
bzw.
asiatischen
Handwerksarbeiten
neben
einer
Reihe
von
Kunstwerken
von
europäischen
Australiern
und
Kopien
englischer
Kunstwerke.
The
first
collection
consisted
of
Indian
and
Asian
craft
work,
followed
by
art
created
by
European
Australians
and
copies
of
English
art.
WikiMatrix v1
Es
handelt
sich
somit
um
spezielle
Handwerksarbeiten,
bei
denen
eine
ebene
und
exakt
nivellierte
Flächenausrichtung
für
die
qualifizierte
Arbeitsausführung
wesentlich
ist.
It
is
thus
a
case
of
specific
skilled
work
in
which
a
planar
and
precisely
leveled
surface
alignment
is
essential
for
the
professional
execution
of
the
work.
EuroPat v2
Bevor
es
wieder
zurück
geht,
haben
wir
noch
Zeit,
den
Souk
Al
Markazi
zu
erkunden
-
wie
ein
Brunnen
ohne
Boden
voll
mit
Teppichen,
Schmuck
und
Handwerksarbeiten.
Before
returning,
you
have
time
to
explore
Souk
Al
Markazi
-
a
treasure
trove
of
carpets,
jewelery
and
handicrafts.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Popularität
haben
schon
lange
Zeit
Tage
des
Handwerks
und
Volkstraditionen
mit
Demonstrationen
der
traditionellen
Handwerksarbeiten
und
dem
Bearbeitung
von
Flechtholz,
Holz,
Lehm,
Metall,
Fäden
und
Leder,
Obst-
und
Gemüseausstellung,
Schau
der
Haustieren
und
des
Geflügels,
Bienenstock-
und
Bienenbehelfen
usw.,
sowie
auch
heute
bereits
die
internationalen
Regionalmeisterschaften
in
Piroggenkochen.
Traditionally
very
popular
among
visitors
are
DAYS
OF
HANDICRAFT
AND
FOLK
TRADITIONS.
Visitors
may
see
demonstrations
of
traditional
craft
industry
and
hand
craft
processing
of
twigs,
wood,
clay,
metal,
threads
and
leather,
fruits
and
vegetables
exposition,
noncompetitive
exhibition
of
domestic
animals
and
poultry,
exposition
of
bee
hives
and
beekeeping
tools
and
equipment
and
as
well
as
international
regional
championships
in
cooking
so
called
“pirogy”.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
alten
Holzhäusern
des
Kalnciems-Viertels
versammeln
sich
am
Samstagmorgen
regelmäßig
Bauern
und
Kunsthandwerker,
um
lettische
Produkte
wie
Bio-Lebensmittel,
köstliche
Waldfrüchte
und
Handwerksarbeiten
zu
verkaufen.
Between
the
old
wooden
houses
of
the
Kalnciems
quarter,
farmers
and
artisans
regularly
gather
on
Saturday
mornings
to
sell
Latvian
produce
–
organic
food,
delicious
forest
bounty,
and
crafts.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gemeinschaftspräsentation
der
Pazifischen
Inselstaaten
auf
der
EXPO
zeigt
das
Land
auf
einer
eigenen
Insel
Handwerksarbeiten
aus
Holz.
During
the
joint
presentation
of
the
Pacific
island
states
at
the
EXPO,
the
country
presents
wooden
crafts
on
its
own
island.
ParaCrawl v7.1
Kathy
ist
ja
noch
aktiv
und
dieses
ist
ein
Kampf
aus
der
Zeit,
wo
Kathy
mehr
Handwerksarbeiten
als
Catfights
bei
uns
gemacht
hat.
Kathy
is
still
active
and
this
is
a
fight
from
the
time
she
was
already
working
for
us
but
catfighting
only
as
a
sideline.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Tagen
erfreuen
sich
Jugendstil-
und
Nostalgiefans
an
Kleidung,
Tanz
und
Spielen
wie
anno
dazumal
oder
erfahren
durch
Vorführungen
historischer
Handwerksarbeiten,
Vorträge
und
Ausstellungen,
wie
die
Reformbewegung
des
Jugendstils
Gesellschaft
und
Kultur
beeinflusst
hat.
Art
nouveau
and
nostalgia
fans
find
plenty
to
suit
their
interests
with
clothes,
dancing
and
games
from
yesteryear,
demonstrations
of
historical
crafts,
or
lectures
and
exhibitions
on
how
the
Jugendstil
reform
movement
influenced
society
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
befindet
sich
im
Zentrum
von
Lower
Slaughter,
nur
3
Gehminuten
vom
Museum
Old
Mill
entfernt,
in
dem
Sie
Handwerksarbeiten
aus
der
Region
erwerben
und
hausgemachtes
Eis
genießen
können.
Located
in
the
centre
of
Lower
Slaughter,
just
a
3-minute
walk
away
from
the
Old
Mill
Museum,
where
local
crafts
and
homemade
ice
cream
can
be
purchased.
ParaCrawl v7.1