Übersetzung für "Handlungsvollmacht" in Englisch
Wie
Ihnen
allen
bekannt
ist,
verfügt
Europa
über
keine
einseitige
Handlungsvollmacht.
Clearly,
as
you
are
all
aware,
Europe
has
no
unilateral
power
to
act.
Europarl v8
Der
Operation
Commander
ist
befugt,
seine
Handlungsvollmacht
zu
delegieren.
The
operation
commander
is
entitled
to
delegate
his
authority.
JRC-Acquis v3.0
Sie
hat
die
Handlungsvollmacht
und
die
Mutter
wird
es
nicht
tun.
She
has
power
of
attorney
and
the
mother
won't
do
it.
OpenSubtitles v2018
Doch
in
seinem
Zustand...
wäre
eine
Handlungsvollmacht
für
Sie
besser.
I
think
it
better
if
he
gave
you
power
of
attorney.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Handlungsvollmacht,
wir
akzeptieren
Verantwortlichkeit
und
sind
bereit,
Rechenschaft
abzulegen.
We
are
empowered
to
act,
we
accept
responsibility
and
we
hold
ourselves
accountable
to
others.
ParaCrawl v7.1
Was
geschieht
wenn
ich
niemandem
eine
Handlungsvollmacht
gebe?
What
happens
if
I
don’t
make
a
lasting
power
of
attorney?
ParaCrawl v7.1
Nein,
nicht
wenn
Sie
uns
eine
Handlungsvollmacht
erteilt
haben.
No,
not
if
the
power
of
attorney
is
in
place.
ParaCrawl v7.1
Ende
1998
kehrte
er
als
Projektmanager
mit
Handlungsvollmacht
in
das
Stammhaus
Würzburg
zurück.
At
the
end
of
1998
he
returned
to
Würzburg
to
become
a
project
manager
with
ordinary
commercial
power
of
attorney.
ParaCrawl v7.1
Jesus
gab
der
Gemeinde
die
Handlungsvollmacht,
Seinen
Namen
zu
gebrauchen
.
Jesus
gave
to
the
church
the
power
of
attorney
to
use
His
Name
.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
mir
Handlungsvollmacht,
also
falls
irgendwas
passiert,
während
du
weg
bist...
This
gives
me
power
of
attorney,
so
if
anything
-
happens
while
you're...away...
OpenSubtitles v2018
Seine
Anwälte
hatten
die
Handlungsvollmacht...
Rechnungen
zu
bezahlen
und
so
etwas.
Aber
Sie
kennen
das.
His
lawyers
had
the
power
of
attorney
to
pay
the
bills,
things
like
that.
OpenSubtitles v2018
Handlungsvollmacht
an
Eurex
Clearing
für
alle
in
KRW
denominierten
Bargeschäfte,
die
aus
den
Eurex-KOSPI-Produkten
resultieren.
Power
of
attorney
in
favor
of
Eurex
Clearing
for
all
cash
transactions
resulting
from
the
Eurex
KOSPI
Products
denominated
in
KRW.
ParaCrawl v7.1
Tatsache
ist,
daß
die
Kommission
über
keine
effektive
Handlungsvollmacht
verfügt,
es
sei
denn,
daß
ein
Mitgliedstaat
erkennen
läßt,
daß
er
seiner
Pflicht
zur
Aufrechterhaltung
des
freien
Verkehrs
nicht
nachkommt.
It
is
a
fact
that
unless
and
until
a
Member
State
shows
that
it
is
negligent
in
its
duty
to
uphold
the
freedom
of
movement,
there
is
no
effective
power
for
the
Commission
to
act.
Europarl v8
Wird
der
Antrag
auf
Tätigwerden
von
einem
Vertreter
des
Rechtsinhabers
oder
jeder
anderen
zur
Ausübung
eines
der
Rechte
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Grundverordnung
befugten
Person
eingereicht,
so
ist
zusätzlich
zu
den
Nachweisen
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
ein
Nachweis
seiner
Handlungsvollmacht
zu
erbringen.
Where
the
application
for
action
is
lodged
by
a
representative
of
the
right-holder
or
of
any
other
person
authorised
to
use
one
of
the
rights
referred
to
in
Article
2(2)
of
the
basic
Regulation,
proof
shall,
in
addition
to
the
proof
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
consist
in
his
authorisation
to
act.
DGT v2019
Wenn
der
Antrag
von
einem
Vertreter
des
Rechtsinhabers
oder
einer
anderen
in
Artikel
2
Absatz
2
Buchstaben
a)
und
b)
genannten
Person
gestellt
wird,
die
zur
Nutzung
eines
der
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
a),
b)
und
c)
der
Grundverordnung
genannten
Rechte
berechtigt
ist:
zusätzlich
zu
den
unter
den
Buchstaben
a)
und
b)
dieses
Artikels
genannten
Nachweisen
ein
Nachweis
seiner
Handlungsvollmacht.
Where
a
representative
of
the
holder
or
of
any
other
person
referred
to
in
Article
2(2)(a)
and
(b)
authorised
to
use
one
of
the
rights
referred
to
in
Article
2(1)(a),
(b)
and
(c)
of
the
basic
Regulation
applies,
in
addition
to
the
proof
required
under
points
(a)
and
(b)
of
this
Article,
proof
of
authorisation
to
act.
DGT v2019
Handelt
es
sich
bei
dem
Antragsteller
um
einen
Vertreter
des
Rechtsinhabers,
so
hat
er
eine
Handlungsvollmacht
vorzulegen.
If
the
applicant
is
a
representative
of
the
right-holder,
he
must
provide
proof
that
he
is
empowered
to
represent
the
right-holder.
DGT v2019
Du
hast
Handlungsvollmacht.
You
have
power
of
attorney.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
eine
Handlungsvollmacht
unterschreibst,
gebe
ich
dir
mein
Wort,
dass
ich
mich
um
Lola
kümmern
werde
und
ich
werde
dir
die
besten
verdammten
Anwälte
besorgen,
die
das
Erbe
deiner
Mutter
finanzieren
kann.
If
you
sign
over
power
of
attorney
to
me,
I
give
you
my
word
that
I'll
take
care
of
Lola,
and
I
will
get
you
the
best
damn
lawyers
your
mother's
inheritance
can
buy.
OpenSubtitles v2018
Alpenrose
hat
eine
begrenzte
Handlungsvollmacht
über
die
Konten,
d.h.
wir
können
die
Vermögenswerte
verwalten,
aber
weder
Geld
noch
Wertpapiere
überweisen.
Alpenrose
has
a
limited
power
of
attorney
on
the
account,
i.e.
we
can
manage
the
assets
but
cannot
wire
money
or
securities
out
of
the
account.
CCAligned v1
In
der
Praxis
sind
damit
alle
im
Handelsregister
mit
Zeichnungsberechtigung
vermerkten
Personen,
sowie
diejenigen
Personen,
die
über
eine
individuelle
Handlungsvollmacht
für
den
Gesuchsteller/das
Mitglied
verfügen
gemeint.
In
practice
this
means
all
persons
entered
as
signatories
into
the
register
of
companies,
as
well
as
persons
having
individual
power
of
attorney
on
behalf
of
the
applicant/member.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestätigen,
dass
jede
Person,
die
solche
Services
anfordert,
Ihr
Vertreter
mit
Handlungsvollmacht
in
Ihrem
Namen
hinsichtlich
solcher
Services
ist.
You
agree
that
each
person
who
requests
such
Xiomnia
Services
is
your
agent
with
full
authority
to
act
on
your
behalf
with
respect
to
such
Services.
ParaCrawl v7.1