Übersetzung für "Handlungsprozess" in Englisch
In
unterschiedlichen
Ländern
folgt
der
Handlungsprozess
nach
unterschiedlichen
Zeitabläufen,
Dynamiken
und
Ergebnissen.
In
different
countries,
the
process
of
action-orientation
has
different
time
lapses,
dynamics
and
results.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorstand
und
Mitarbeiter
dieses
Dokument
entwickelten,
folgten
wir
einem
adaptiver
Handlungsprozess
Umrahmt
von
den
Fragen:
As
board
and
staff
developed
this
document,
we
followed
an
adaptive
action
process
framed
by
the
questions:
CCAligned v1
Meine
persönliche
Erfahrung
von
Aparecida,
wo
die
Mission
des
ganzen
Kontinents
Südamerika
angestoßen
wurde,
hat
mich
von
der
Fruchtbarkeit
solcher
Pläne
überzeugt,
die
das
gesamte
Volk
Gottes
in
einem
ständigen
Unterscheidungs-
und
Handlungsprozess
miteinbeziehen.
My
own
experience
of
Aparecida,
which
launched
the
continental
mission
in
South
America,
has
convinced
me
of
the
fruitfulness
of
such
plans,
which
engage
the
entire
people
of
God
in
an
ongoing
process
of
discernment
and
action.
ParaCrawl v7.1
Aus
gefundenen
und
angeeigneten
Tonfragmenten
und
visuellen
Strukturen
komponieren
die
heutigen
D-
und
VJs
vibrierende,
wechselhafte
Ströme
synergistischer
Sinnesblöcke,
um
so
ihren
Empfänger
affektiv
in
den
Handlungsprozess
miteinzubeziehen,
in
dem
beide
(Künstler
und
Empfänger)
"ständig
ein
Anderer
werden"
(Deleuze
und
Guattari).
Today's
DJs
and
VJs
use
found
and
appropriated
fragments,
and
visual
structures,
to
compose
vibrating
variable
flows
of
synergetic
blocks
of
sensation
through
which
they
emotively
pull
their
recipients
into
a
process
in
which
both
artist
and
recipient
"are
constantly
becoming
someone
else"
(Deleuze
and
Guattari).
ParaCrawl v7.1
Der
Ver
handlungsprozeß
hat
einen
Textentwurf
hervorgebracht,
der
weithin
informelle
Zustimmung
gefunden
hat.
The
report
turns
next
to
this
question.
EUbookshop v2
Die
Regierungsbehörden
sind
umfassend
verantwortlich
für
das
Fortbestehen
der
Gewalttätigkeiten,
die
nicht
nur
das
Land
weiter
mit
Opfern
übersäen,
sondern
auch
den
Ver
handlungsprozeß
gefährden.
Finally,
and
most
importantly
from
the
Community's
point
of
view,
we
must
not
pretend
to
believe
that
a
solution
is
now
within
sight
—
events
have
shown
how
far
from
the
truth
this
is.
No,
we
must
keep
up
whatever
political
pressure
we
can
to
carry
forward
the
negotiating
process.
EUbookshop v2
Der
Rat
bekräftigte,
daß
die
Europäische
Union
ihre
Position
als
Initiator
im
Ver
handlungsprozeß
behalten
muß
und
zu
diesem
Zweck
alle
notwendigen
Maßnahmen
treffen
wird.
The
Council
reaffirmed
that
the
European
Union
must
maintain
the
initiative
in
the
negotiating
process
under
way,
and
to
this
effect
was
taking
all
appropriate
measures.
sures.
EUbookshop v2