Übersetzung für "Handelsmuster" in Englisch

Dies wird durch globale Handelsmuster und das Fehlen überhöhter Transportkosten belegt.
This is due to world-wide trading patterns and the absence of prohibitive transport costs.
DGT v2019

Dies könnte ein einfacheres Aufdecken ungewöhnlicher, auf eine Abzweigung hindeutender Handelsmuster ermöglichen.
This could allow detecting more easily unusual trade patterns indicating diversion.
TildeMODEL v2018

In vielen Teilen der Welt spiegeln die Verkehrsnetze immer noch historische Handelsmuster wider.
In many parts of the world transport networks still reflect historical trade patterns.
TildeMODEL v2018

So verändert das Internet z.B. die traditionellen Handelsmuster.
Internet changes traditional trade patterns, for instance.
TildeMODEL v2018

Handelsmuster vom 650 V TRENCHSTOP IGBT6 können ab sofort bestellt werden.
Commercial samples of the 650 V TRENCHSTOP IGBT6 can be ordered now.
ParaCrawl v7.1

Im Vertrieb werden sie darüber hinaus als Handelsmuster genutzt.
Furthermore, they are used as commercial models in sales.
ParaCrawl v7.1

Sie gewann in der Kategorie "Handelsmuster" den ersten Preis.
It won the first prize in the category "trade patterns".
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang muss man das folgende Handelsmuster benutzen:
In this connection, the following trading scheme should be applied:
ParaCrawl v7.1

Dies wird die Struktur der chinesischen Volkswirtschaft und die Handelsmuster im Laufe der Zeit drastisch verändern.
That will shift the Chinese economy’s structure and trade patterns quite dramatically over time.
News-Commentary v14

Damit die traditionellen Handelsmuster nicht unterbrochen werden, sollte diese Möglichkeit vorübergehend beibehalten werden.
In order to avoid any disruption of the traditional pattern of trade, that possibility should be maintained on a transitional basis.
DGT v2019

Die Handelsmuster sind weitgehend stabil und die Erweiterung wird den Handel mit Drittländern nicht stören.
Patterns are largely stabilised and enlargement will not disrupt trade with third countries.
TildeMODEL v2018

Die meisten Präferenzzölle des Europa-Abkommens, die auf frühere Handelsmuster zurückgehen, wurden nicht vollständig ausgeschöpft.
Most preferential quotas under the Europe Agreement, which were based on historic trade patterns, have not been fully utilised.
TildeMODEL v2018

Handelsmuster und saisonale Auswirkungen sind bei der Durchführung von Erhebungen mit ins Kalkül zu ziehen.
Trade patterns and seasonal effects have to be taken into account when carrying out surveys.
EUbookshop v2

Der Mess-Kristallsatz 5 ist in Form von drei Piezoplatten gezeigt, entsprechend einem bekannten Handelsmuster.
The measuring crystal 5 is in the form of three piezo-plates, corresponding to a known commercial pattern.
EuroPat v2

In unserem Angebot ist die komplexe Bedienung vom Urmodell, über Handelsmuster bis zum Finalprodukt.
We offer a wide range of services from model through commercial patterns to the final product.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilung ändert sich mit neuen Lebensformen, und nicht zuletzt durch die Informationstechnologie, die nicht nur neue Informationswege mit sich bringt, sondern auch neue Handelsmuster.
Distribution networks change with the adoption of new lifestyles and this is particularly true as a result of information technology which not only brings with it new information routes but also new patterns of trade.
Europarl v8

Im Bericht wird die Notwendigkeit hervorgehoben, Produktions-, Konsum- und Handelsmuster zu entwickeln, mit denen der Klimawandel und seine wirtschaftlichen Auswirkungen gemildert werden.
The report highlights the need to develop production, consumption and trade patterns that mitigate climate change and its economic impact.
Europarl v8

Man hätte Argentinien dazu anhalten sollen, ein flexibleres Wechselkurssystem oder zumindest einen Wechselkurs festzulegen, der die Handelsmuster des Landes besser berücksichtigt.
Argentina should have been encouraged to fix a more flexible exchange rate system, or at least an exchange rate more reflective of the country's trading patterns.
News-Commentary v14

Wenn die Preise niedrig bleiben, so wie das derzeit wahrscheinlich erscheint, könnten wir im nächsten Jahrzehnt durchaus eine Stagnation beim weltweiten Handel erleben, während sich das Handelsmuster von den Schwellenländern zu den etablierten Industriemächten wieder ausgleicht.
If prices remain low, as seems likely, the next decade might well see global trade stagnate, as the trade pattern “rebalances” from emerging economies to the established industrial powers.
News-Commentary v14

Obwohl die Bedeutung von „koordiniert“ nicht weiter erläutert wurde, ist damit vermutlich gemeint, dass die nationalen Ausstiegsstrategien nicht zu bedeutsamen Veränderungen der Wechselkurse führen sollten, die die bestehenden Handelsmuster durcheinanderbringen würden.
While the meaning of “coordinated” has not been spelled out, it presumably implies that the national exit strategies should not lead to significant changes in exchange rates that would upset existing patterns of trade.
News-Commentary v14

Der Handel mit vielen Nichteigenkapitalfinanzinstrumenten, insbesondere mit Derivaten, ist episodischer Natur und unterliegt regelmäßigen Änderungen der Handelsmuster.
Static determinations of financial instruments which do not have a liquid market and static determinations of the various thresholds for the purpose of calibrating pre-trade and post-trade transparency obligations without providing for the possibility to adapt the liquidity status and the thresholds in light of changes in trading patterns would therefore not be suitable.
DGT v2019

Insbesondere würde eine statische Festlegung der unter Liquiditätsaspekten wichtigsten Märkte, des Umfangs von Aufträgen mit großem Volumen und der Standardmarktgrößen die regelmäßigen Veränderungen der Eigenkapitalinstrumente und eigenkapitalähnliche Instrumente beeinflussenden Handelsmuster nicht angemessen abbilden.
In particular, a static determination of the most relevant markets in terms of liquidity, the sizes of orders that are large in scale and standard market sizes would not adequately capture regular modifications of trading patterns affecting equity and equity-like instruments.
DGT v2019

Betrachtet man die Handelsmuster, so ist auch der Einfluss von außen auf die meisten Länder gering.
With regard to trade patterns, for most countries external influence is also slight.
TildeMODEL v2018

Die grundlegenden Merkmale der Trampdienste sind: weltweit wettbewerbsfähige Märkte, dem perfekten Wirtschaftsmodell nahe, schwankende und unvor­hersehbare Nachfrage, viele Kleinunternehmen, weltweite Handelsmuster, einfacher Markt­zu­gang und -ausstieg, sehr kosteneffizient sowie flexibel in Bezug auf die Entwicklung der Märkte und der Anforderungen der Verlader.
The basic characteristics of tramp shipping are: globally competitive market, close to perfect competition model, volatile and unpredictable demand, many small entrepreneurial companies, global trade patterns, ease of entry and exit, very cost effective, responsive to development of markets and shippers’ needs.
TildeMODEL v2018