Übersetzung für "Handelsfragen" in Englisch

Die Mitglieder des Handelsausschusses können sich von für Handelsfragen zuständigen Beamten begleiten lassen.
The members of the Trade Committee may be accompanied by officials responsible for trade matters.
DGT v2019

Nun möchte ich noch auf einige Handelsfragen mit Drittstaaten zu sprechen kommen.
I would now like to talk about some trade issues with third countries.
Europarl v8

In Doha wurden im November 2001 Handelsfragen erörtert.
Doha dealt with trade in November 2001.
Europarl v8

In den großen Wirtschafts- und Handelsfragen gibt es Gegensätze, aber auch Übereinstimmungen.
In the big issues concerning business and trade, there are conflicts but also agreements.
Europarl v8

Unsere künftige strategische Partnerschaft beinhaltet weit mehr als nur Handelsfragen.
Our future strategic partnership goes well beyond trade.
Europarl v8

Dennoch provozieren Handelsfragen stets umfassende Diskussionen, die allerdings auch berechtigt sind.
Nevertheless, trade issues always give rise to extensive debate, and there is good cause for having such a debate.
Europarl v8

Insbesondere wurde ein Bericht der Hochrangigen Gruppe für Handelsfragen EU-Indien geprüft.
In particular, a report by the EU-India High Level Trade Group was examined.
Europarl v8

Die EU sollte sich ausschließlich mit Handelsfragen sowie grenzüberschreitenden Umweltfragen beschäftigen.
The EU should devote itself strictly to trade issues and cross-border environmental issues.
Europarl v8

Er kann gegebenenfalls im Ministerausschuss für Handelsfragen stattfinden.
They may take place, where necessary, in the framework of the Ministerial Trade Committee.
JRC-Acquis v3.0

Er bedauert allerdings, daß sich dieses Abkom­men auf Handelsfragen beschränkt.
It however regrets the focus on trade alone.
TildeMODEL v2018

Das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen tritt am 1. Januar 2008 in Kraft.
The Interim Agreement on trade and trade related matters will enter into force on 1 January 2008.
DGT v2019

Die Handelsfragen werden im Zusammenhang mit dem bilateralen Abkommen weiterberaten werden.
As for trade, these issues will be further discussed in the context of the bilateral agreement.
TildeMODEL v2018

Gegenstand eines eingehenden Meinungsaustausches der Partner waren die Handelsfragen.
The parties discussed trade matters in depth.
TildeMODEL v2018

Dieser Ansicht ist offenbar der für Handelsfragen zuständige Kommissar, Pascal Lamy.
This seems to be the view of the Trade Commissioner, Pascal Lamy.
TildeMODEL v2018

Supachai besucht Brüssel auf Einladung des für Handelsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Pascal Lamy.
Dr. Supachai visits Brussels on the invitation of EU Trade Commissioner Pascal Lamy.
TildeMODEL v2018

Die Beratungsgruppe zu LeaderSHIP 2015 empfiehlt im Hinblick auf Handelsfragen Folgendes:
The LeaderSHIP 2015 Advisory Group makes the following recommendations for the trade related issues:
TildeMODEL v2018

Ferner werden zahlreiche Handelsfragen von gegenseitigem Interesse erörtert.
A number of trade issues of mutual interest will also be discussed.
TildeMODEL v2018

Die heutige Berufungsentscheidung wurde vom Chefunterhändler der EU in Handelsfragen begrüßt.
Today's final ruling was welcomed by Europe's trade chief.
TildeMODEL v2018

Ein Sprecher der EU für Handelsfragen sagte hierzu: „
An EU spokesperson for trade said: "
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig entscheiden in der EU allein die Mitgliedstaaten über Handelsfragen.
Now, it is only the Member States who decide on trade questions in the EU.
TildeMODEL v2018

Handelsfragen und Arbeitsnormen wurden ebenfalls erörtert und werden im Gemeinschaftsrahmen weiterbehandelt.
Trade and Labour Standards was among the subjects discussed.
TildeMODEL v2018

Handelsfragen wurden von beiden Seiten ausführlich erörtert.
Trade matters were considered very closely by both parties.
TildeMODEL v2018

Ich bin aber nicht nur Unterhändler in Handelsfragen, sondern auch Politiker.
I am a trade negotiator, but I am also a politician.
TildeMODEL v2018

Auf der Tagung des Kooperationsrates wurden ferner Handelsfragen erörtert.
Trade issues were also discussed at the Cooperation Council.
TildeMODEL v2018

Der für Handelsfragen zuständige EU-Kommissar Pascal Lamy sagte: "
EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "
TildeMODEL v2018

Der für Handelsfragen zuständige EU-Kommissar Pascal Lamy sagte: “
EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: “
TildeMODEL v2018

Der für Handelsfragen zuständige EU-Kommissar Peter Mandelson erklärte: „
EU Trade Commissioner Peter Mandelson said: "
TildeMODEL v2018

Seit 1995 wurden einige Fortschritte in der bilateralen Zusammenarbeit in Handelsfragen erzielt.
Since 1995 there has been some progress in bilateral cooperation on trade.
TildeMODEL v2018

Als Kommissar für Handelsfragen stehe ich an vorderster Globalisierungsfront.
Trade negotiation puts me on the globalisation frontline.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten werden außerdem Gelegenheit zur Erörterung bilateraler Handelsfragen haben.
Both parties will also have the opportunity to discuss bilateral trade problems of mutual concern.
TildeMODEL v2018